2009/11 Armonización y simplificación del procedimiento de aprobación de prórrogas de los programas por países en curso | UN | مواءمة وتبسيط إجراءات الموافقة على تمديد البرامج القطرية الجارية وتبسيطها |
2009/11 Armonización y simplificación del procedimiento de aprobación de prórrogas de los programas por países en curso | UN | مواءمة إجراءات الموافقة على تمديد البرامج القطرية الجارية وتبسيطها |
Armonización y simplificación del procedimiento de aprobación de prórrogas de los programas por países en curso | UN | مواءمة وإجراءات الموافقة على تمديد البرامج القطرية الجارية وتبسيطها |
Además, se había presentado a la Junta Ejecutiva un documento que explicaba las razones de las prórrogas de los programas por países en curso. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدمت إلى المجلس التنفيذي وثيقة تتضمن الأسباب الداعية إلى تمديد فترات البرامج القطرية الجارية. |
Además, se había presentado a la Junta Ejecutiva un documento que explicaba las razones de las prórrogas de los programas por países en curso. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدمت إلى المجلس التنفيذي وثيقة تتضمن الأسباب الداعية إلى تمديد فترات البرامج القطرية الجارية. |
Prórrogas por un año de los programas por países en curso aprobadas por el Director Ejecutivo | UN | تمديدات البرامج القطرية الجارية لمدة سنة واحدة التي وافق عليها المدير التنفيذي |
Los resultados de estas evaluaciones de proyectos y programas han sido esenciales para ajustar los programas por países en curso al núcleo de los programas con posterioridad a la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. | UN | وكانت نتائج عمليات تقييم البرامج والمشاريع هذه جوهرية في تكييف البرامج القطرية الجارية للتركيز البرنامجي التالي للمؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
Ejecución de los programas por países en curso en 2002 | UN | الجدول 3 أ - حالة تنفيذ البرامج القطرية الجارية في عام 2002 |
Refleja las prioridades de los países ya que se basa en los resultados previstos de los programas por países en curso que coinciden con el nuevo ciclo del marco. | UN | ويعكس الإطار الأولويات القطرية بالبناء على النتائج المرجوة من البرامج القطرية الجارية التي تتداخل مع الدورة الجديدة للإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
Armonización y simplificación del procedimiento de aprobación de prórrogas de los programas por países en curso | UN | 2009/11 - مواءمة إجراءات الموافقة على تمديد البرامج القطرية الجارية وتبسيطها |
El UNICEF se propone armonizar y simplificar el procedimiento de aprobación de prórrogas de los programas por países en curso, en consonancia con los procedimientos del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA). | UN | تسعى اليونيسيف إلى تبسيط الإجراءات التي تتبعها في تمديد البرامج القطرية الجارية ومواءمتها مع إجراءات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
* La prórroga de todos los programas por países en curso consignados en la lista figura en el documento E/ICEF/2009/P/L.32. | UN | * ترد إجراءات تمديد كافة البرامج القطرية الجارية في الوثيقة /2009/P/L.32ICEF/E. |
* Las prórrogas de todos los programas por países en curso de la lista figuran en E/ICEF/2010/P/L.15. | UN | * تمديدات جميع البرامج القطرية الجارية المدرجة واردة في الوثيقة E/ICEF/2010/P/L.15. |
2010/10 Prórroga de los programas por países en curso | UN | 2010/10 إجراءات تمديد البرامج القطرية الجارية |
* La prórroga de todos los programas por países en curso consignados en la lista figura en el documento E/ICEF/2009/P/L.32. | UN | * ترد إجراءات تمديد كافة البرامج القطرية الجارية في الوثيقة /2009/P/L.32ICEF/E. |
Prórroga de los programas por países en curso | UN | إجراءات تمديد البرامج القطرية الجارية |
* Las prórrogas de todos los programas por países en curso de la lista figuran en E/ICEF/2010/P/L.15. | UN | * تمديدات جميع البرامج القطرية الجارية المدرجة واردة في الوثيقة E/ICEF/2010/P/L.15. |
* La prórroga de todos los programas por países en curso consignados en la lista figura en el documento E/ICEF/2009/P/L.32. | UN | * ترد إجراءات تمديد كافة البرامج القطرية الجارية في الوثيقة /2009/P/L.32ICEF/E. |
El Presidente anunció que la Junta Ejecutiva examinaría las prórrogas de los programas por países en curso que figuraban en el documento E/ICEF/2012/P/L.22. | UN | 83 - أعلن الرئيس أن المجلس التنفيذي سينظر في تمديد البرامج القطرية الجارية الواردة في الوثيقة E/ICEF/2012/P/L.22. |
El Presidente anunció que la Junta Ejecutiva examinaría las prórrogas de los programas por países en curso que figuraban en el documento E/ICEF/2012/P/L.22. | UN | 212 - أعلن الرئيس أن المجلس التنفيذي سينظر في تمديد البرامج القطرية الجارية الواردة في الوثيقة E/ICEF/2012/P/L.22. |
b) Las prórrogas por dos años de los programas por países en curso serán remitidas por el Director Ejecutivo a la Junta Ejecutiva para su aprobación sobre la base de un documento resumido de la propuesta que incluirá las razones que la justifican. | UN | (ب) تعرض المديرة التنفيذية طلب تمديد أي برنامج قطري جار لمدة سنتين على المجلس التنفيذي للموافقة عليه بالاستناد إلى وثيقة اقتراح موجزة تتضمن أسباب الاقتراح. |