5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 6 de abril de 1995, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | ٥- وكان أمام المكتب مذكرة مؤرخة في ٩ نيسان/أبريل ٥٩٩١ موجهة من اﻷمين التنفيذي عن الحالة بالنسبة لوثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 9 de diciembre de 1997, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | ٥- وقد عُرضت على المكتب مذكرة مؤرخة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ مقدمة من اﻷمين التنفيذي بشأن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 8 de octubre de 1997, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | ٥- وقد عرضت على المكتب مذكرة مؤرخة ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ من اﻷمين التنفيذي بشأن مركز وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
3. De conformidad con el artículo 4 del reglamento, se recibieron credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | ٣- وقد وردت وثائق تفويض، وفقاً للمادة ٤ من النظام الداخلي، عن الممثلين المشتركين في المؤتمر. |
4. La Comisión, tras considerar que las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia habían sido presentadas en debida forma, recomienda que se acepten. | UN | ٤- ووجدت اللجنة أن وثائق تفويض الممثلين المشتركين في المؤتمر مطابقة لﻷصول المرعية، وهي توصي بقبولها. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 8 de octubre de 1997, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | ٥- وقد عرضت على المكتب مذكرة مؤرخة ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ من اﻷمين التنفيذي بشأن مركز وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 9 de diciembre de 1998, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | ٥- وكانت معروضة على المكتب مذكرة مؤرخة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ وموجهة من اﻷمين التنفيذي حول مركز وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 3 de noviembre de 1999, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | 5- وكانت أمام المكتب مذكرة مؤرخة 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 موجهة من الأمين التنفيذي عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 9 de diciembre de 1998, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | ٥- وكانت معروضة على المكتب مذكرة مؤرخة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١ وموجهة من اﻷمين التنفيذي حول مركز وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 24 de noviembre de 1999, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | 5- وكانت معروضة على المكتب مذكرة مؤرخة في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 وموجهة من الأمين التنفيذي حول مركز وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 24 de noviembre de 1999, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | 5- وكانت معروضة على المكتب مذكرة مؤرخة في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 وموجهة من الأمين التنفيذي حول مركز وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 11 de octubre de 2001, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | 5- وكان معروضا على المكتب مذكرة من الأمين التنفيذي مؤرخة 11 تشرين الأول/أكتوبر 2001 بشأن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 31 de octubre de 2002, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | 5- وكانت أمام المكتب مذكرة مؤرخة31 تشرين الأول/أكتوبر 2002 موجهة من الأمين التنفيذي عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 5 de septiembre de 2003, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | 5- وكان معروضا على المكتب مذكرة من الأمين التنفيذي مؤرخة 5 أيلول/سبتمبر 2003 بشأن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa tuvo ante sí un memorándum de la Secretaria Ejecutiva, de fecha 16 de diciembre de 2004, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | 5- وكانت أمام المكتب مذكرة مؤرخة 16 كانون الأول/ديسمبر 2004 موجهة من الأمين التنفيذي عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 28 de octubre de 2005, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | 5- وكان معروضا على المكتب مذكرة من الأمين التنفيذي مؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005 بشأن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Oficial Encargado, de fecha 13 de septiembre de 2007, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | 5- وكان معروضاً على المكتب مذكرة من القائم بالأعمال مؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2007 بشأن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
5. La Mesa dispuso de un memorándum del Secretario Ejecutivo, de fecha 17 de julio de 1996, sobre la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | (A) GE.96-63117 ٥- وكانت أمام المكتب مذكرة مؤرخة ٧١ تموز/يوليه ٦٩٩١ موجهة من اﻷمين التنفيذي عن الحالة بالنسبة لوثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
La Comisión tuvo ante sí un memorando del Secretario General de fecha 7 de septiembre de 1995 relativo a la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | ٤ - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام، مؤرخة ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشتركين في المؤتمر. |
La Comisión tuvo ante sí un memorando del Secretario General de fecha 7 de septiembre de 1995 relativo a la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | ٤ - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام، مؤرخة ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشتركين في المؤتمر. |
La Comisión tuvo ante sí un memorando del Secretario General de fecha 7 de septiembre de 1995 relativo a la situación de las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia. | UN | ٤ - وكان معروضا على اللجنة مذكرة من اﻷمين العام، مؤرخة ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشتركين في المؤتمر. |