Reunión informativa del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional sobre los resultados de las reuniones anuales de 2011 de las instituciones de Bretton Woods | UN | إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بشأن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011 |
Reunión informativa del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional sobre los resultados de las reuniones anuales de 2011 de las instituciones de Bretton Woods | UN | إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بشأن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011 |
Reunión informativa del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional sobre los resultados de las reuniones anuales de 2011 de las instituciones de Bretton Woods | UN | إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بشأن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011 |
Reunión informativa del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional sobre los resultados de las reuniones anuales de 2011 de las instituciones de Bretton Woods | UN | إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بشأن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011 |
En segundo lugar, también se presentan informes en el contexto de los resultados de las reuniones anuales de ONU-Océanos, que se publican de manera transparente en el sitio web de la Red. | UN | ويتمثل ثاني المستويين في أن الإبلاغ يجري أيضاً في سياق محصلات الاجتماعات السنوية للشبكة، التي تنشر بصورة شفافة في موقع الشبكة على الإنترنت. |
los resultados de las reuniones anuales del Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial que acaban de celebrarse confirman la necesidad de vigilar estrechamente la crisis y de seguir cooperando como clave para el éxito. | UN | وقد أكدت نتائج الاجتماعات السنوية لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي التي عُقدت مؤخراً الحاجة إلى رصد الأزمة بصورة دقيقة ومواصلة التعاون باعتبار ذلك أساسياً لتحقيق النجاح. |
El jueves 12 de octubre de 2006, de las 15.00 a las 17.00 horas, en la Sala 2, se celebrará, bajo los auspicios de la Segunda Comisión, una reunión de información sobre los resultados de las reuniones anuales de 2006 de las instituciones de Bretton Woods. | UN | تعقد جلسة إحاطة برعاية اللجنة الثانية عن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2006، وذلك يوم الخميس 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 2. |
[Nota: Hoy, de las 15.00 a las 17.00 horas, en la Sala 2, se celebrará, bajo los auspicios de la Segunda Comisión, una reunión de información sobre los resultados de las reuniones anuales de 2006 de las instituciones de Bretton Woods. | UN | [ملاحظة: تعقد جلسة إحاطة برعاية اللجنة الثانية عن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2006، اليوم، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 2. |
Reunión informativa a cargo del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional sobre los resultados de las reuniones anuales de 2010 de las instituciones de Bretton Woods (organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) | UN | إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بشأن نتائج الاجتماعات السنوية لعام 2010 لمؤسسات بريتون وودز (ينظمها مكتب التمويل من أجل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
Reunión informativa a cargo del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional sobre los resultados de las reuniones anuales de 2011 de las instituciones de Bretton Woods (organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) | UN | إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بشأن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011 (ينظمها مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
Reunión informativa a cargo del Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional sobre los resultados de las reuniones anuales de 2011 de las instituciones de Bretton Woods (organizada por la Oficina de Financiación para el Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales) | UN | إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي بشأن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011 (ينظمها مكتب تمويل التنمية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية) |
La Segunda Comisión celebrará una reunión informativa en la que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional abordarán los resultados de las reuniones anuales de 2011 de las instituciones Bretton Woods, el viernes 14 de octubre de 2011, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social (NLB). | UN | تعقد اللجنة الثانية إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي عن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011، وذلك يوم الجمعة 14 تشرين الأول/أكتوبر 2011، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي). |
La Segunda Comisión celebrará una reunión informativa en la que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional abordarán los resultados de las reuniones anuales de 2011 de las instituciones Bretton Woods, el viernes 14 de octubre de 2011, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social (NLB). | UN | تعقد اللجنة الثانية إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي عن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011، وذلك يوم الجمعة 14 تشرين الأول/أكتوبر 2011، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي). |
La Segunda Comisión celebrará una reunión informativa en la que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional abordarán los resultados de las reuniones anuales de 2011 de las instituciones Bretton Woods, el viernes 14 de octubre de 2011, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social (NLB). | UN | تعقد اللجنة الثانية إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي عن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011، وذلك يوم الجمعة 14 تشرين الأول/ أكتوبر 2011، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي). |
La Segunda Comisión celebrará una reunión informativa en la que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional abordarán los resultados de las reuniones anuales de 2011 de las instituciones Bretton Woods, el viernes 14 de octubre de 2011, de las 10.00 a las 13.00 horas, en el Salón del Consejo Económico y Social (NLB). | UN | تعقد اللجنة الثانية إحاطة يقدمها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي عن نتائج الاجتماعات السنوية لمؤسسات بريتون وودز لعام 2011، وذلك يوم الجمعة 14 تشرين الأول/ أكتوبر 2011، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مبنى المرج الشمالي). |
En segundo lugar, también se presentan informes en el contexto de los resultados de las reuniones anuales de ONU-Océanos, que se publican de manera transparente en el sitio web de la Red. | UN | ويتمثل ثاني المستويين في أن الإبلاغ يجري أيضاً في سياق محصلات الاجتماعات السنوية للشبكة، التي تنشر بصورة شفافة في موقع الشبكة على الإنترنت. |