"los servicios de conferencias de viena" - Translation from Spanish to Arabic

    • خدمات المؤتمرات في فيينا
        
    • لخدمات المؤتمرات في فيينا
        
    • بخدمات المؤتمرات في فيينا
        
    Mejor comprensión de los servicios prestados por los servicios de conferencias de Viena. UN والتوصل إلى فهم أفضل للخدمات التي تقدمها خدمات المؤتمرات في فيينا.
    Si no se atendiese a esa solicitud, tal como recomendó la Comisión Consultiva, peligrarían los servicios de conferencias de Viena. UN وقال إنه ما لم يلبﱠ هذا الطلب، على النحو الذي أوصت به اللجنة الاستشارية، فإن خدمات المؤتمرات في فيينا سوف تتعرض للخطر.
    Mejor comprensión de los servicios prestados por los servicios de conferencias de Viena. UN تحسين فهم الخدمات التي تقدمها خدمات المؤتمرات في فيينا.
    Estimaciones revisadas de los servicios de conferencias de Viena UN التقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا
    Estimaciones revisadas de los servicios de conferencias de Viena UN التقديرات المنقحة لخدمات المؤتمرات في فيينا
    Los recursos no relacionados con puestos por valor de 2.889.100 dólares, que se reducen en 570.400 dólares, se destinarán a asistencia temporaria para reuniones, asistencia temporaria general, horas extraordinarias y gastos de funcionamiento del Servicio en relación con este subprograma, así como a la adquisición, sustitución y conservación de equipo de automatización de oficinas para los servicios de conferencias de Viena en su conjunto. UN أما الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف البالغة 100 889 2 دولار، التي تمثل نقصانا قدره 400 570 دولار، فإنها تغطي تكاليف المساعدة المؤقتة للاجتماعات والمساعدة العامة المؤقتة والعمل الإضافي وتكاليف التشغيل بالدائرة في إطار هذا البرنامج الفرعي، فضلا عن تكاليف اقتناء واستبدال وصيانة معدات التشغيل الآلي المتصلة بخدمات المؤتمرات في فيينا ككل.
    Cuadro 2 Plantillas de los servicios de conferencias de Viena en 1994-1995 UN الجدول ٢ - مجمل عدد موظفي خدمات المؤتمرات في فيينا في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٥
    A partir del bienio 1998–1999, las necesidades de los servicios de conferencias de Viena se incluyen en el presupuesto en cifras netas, y la consignación con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas se refiere solamente a la parte que corresponde a las Naciones Unidas en esas actividades. UN وبدءا من فترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، يجري وضع ميزانية الاحتياجات من خدمات المؤتمرات في فيينا على أساس صاف، يخصص بموجبه في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة اعتماد يقتصر على حصة اﻷمم المتحدة في هذه اﻷنشطة.
    A partir del bienio 1998–1999, las necesidades de los servicios de conferencias de Viena se incluyen en el presupuesto en cifras netas, y la consignación con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas se refiere solamente a la parte que corresponde a las Naciones Unidas en esas actividades. UN وبدءا من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، يجري وضع ميزانية الاحتياجات من خدمات المؤتمرات في فيينا على أساس صاف، يخصص بموجبه في الميزانية العادية لﻷمم المتحدة اعتماد يقتصر على حصة اﻷمم المتحدة في هذه اﻷنشطة.
    Por último, la Comisión observa que en el párrafo 2.111 del proyecto de presupuesto por programas se propone reclasificar un puesto de la categoría P–3 en la categoría P–4 en el ámbito de la planificación, el desarrollo y la coordinación de los servicios de conferencias de Viena. UN وفضلا عن ذلك، تلاحظ اللجنة من الفقرة ٢-١١١ من الميزانية البرنامجية المقترحة أنه اقترحت إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف - ٣ إلى الرتبة ف - ٤ في قطاع تخطيط وتطوير وتنسيق خدمات المؤتمرات في فيينا.
    2.68 Las necesidades de los servicios de conferencias de Viena se presupuestan en cifras netas, y la consignación que figura en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas se refiere solamente a la proporción de esas actividades que corresponde a las Naciones Unidas. UN 2-68 تحسب الاحتياجات من خدمات المؤتمرات في فيينا في الميزانية على أساس صاف يرصد بموجبه في الميزانية العادية للأمم المتحدة اعتماد يقتصر على حصة الأمم المتحدة في هذه الأنشطة.
    2.62 Las necesidades de los servicios de conferencias de Viena se presupuestan en cifras netas, y la consignación que figura en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas se refiere solamente a la proporción de esas actividades que corresponde a las Naciones Unidas. UN 2-62 تحسب احتياجات خدمات المؤتمرات في فيينا في الميزانية على أساس صاف يرصد بموجبه في الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة اعتماد يقتصر على حصة الأمم المتحدة في هذه الأنشطة.
    2.71 Las necesidades de los servicios de conferencias de Viena se presupuestan en cifras netas, y la consignación que figura en el presupuesto ordinario de las Naciones Unidas se refiere solamente a la proporción de esas actividades que corresponde a las Naciones Unidas. UN 2-71 تحسب احتياجات خدمات المؤتمرات في فيينا في الميزانية على أساس صاف يرصد بموجبه في الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة اعتماد يقتصر على حصة الأمم المتحدة في تلك الأنشطة.
    2.69 Las necesidades de los servicios de conferencias de Viena se presupuestan en cifras netas y la consignación que figura en el presupuesto por programas de las Naciones Unidas se refiere solamente a la parte de esas actividades que corresponde a las Naciones Unidas. UN 2-69 تحسب احتياجات خدمات المؤتمرات في فيينا في الميزانية على أساس صاف يرصد بموجبه في الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة اعتماد يقتصر على حصة الأمم المتحدة في تلك الأنشطة.
    2.76 Las necesidades de los servicios de conferencias de Viena se presupuestan en cifras netas y la consignación que figura en el presupuesto por programas de las Naciones Unidas se refiere solamente a la parte de esas actividades que corresponde a las Naciones Unidas. UN 2-76 تحسب احتياجات خدمات المؤتمرات في فيينا في الميزانية على أساس صاف يرصد بموجبه في الميزانية البرنامجية للأمم المتحدة اعتماد يقتصر على حصة الأمم المتحدة في تلك الأنشطة.
    11. En el cuadro 2 se compara la plantilla general propuesta con las plantillas aprobadas de los servicios de conferencias de Viena en las Naciones Unidas y en la ONUDI. UN ١١ - وفي الجدول ٢ أدناه، تجري مقارنة مستويات الموظفين الشاملة المقترحة مع عدد الوظائف المعتمد حاليا لخدمات المؤتمرات في فيينا في اﻷمم المتحدة واليونيدو.
    No obstante, en esta sección se presenta también a la Asamblea General, para su examen y aprobación, el presupuesto en cifras brutas correspondiente a los servicios de conferencias de Viena. UN ومع ذلك يجري أيضا تقديم الميزاينة اﻹجمالية لخدمات المؤتمرات في فيينا تحت هذا الباب إلى الجمعية العامة لكي تستعرضها وتقرها.
    No obstante, en esta sección se presenta también a la Asamblea General, para su examen y aprobación, el presupuesto en cifras brutas correspondiente a los servicios de conferencias de Viena. UN ومع ذلك يجري أيضا تقديم الميزاينة اﻹجمالية لخدمات المؤتمرات في فيينا تحت هذا الباب إلى الجمعية العامة لكي تستعرضها وتقرها.
    No obstante, en esta sección se presenta también a la Asamblea General, para su examen y aprobación, el presupuesto en cifras brutas correspondiente a los servicios de conferencias de Viena. UN ومع ذلك فإن الميزانية الإجمالية لخدمات المؤتمرات في فيينا في إطار هذا الباب مقدمة أيضا إلى الجمعية العامة لكي تستعرضها وتقرها.
    No obstante, en esta sección se presenta también a la Asamblea General, para su examen y aprobación, el presupuesto en cifras brutas correspondiente a los servicios de conferencias de Viena. UN ومع ذلك، فإن الميزانية الإجمالية لخدمات المؤتمرات في فيينا في إطار هذا الباب تقدم أيضا إلى الجمعية العامة لكي تستعرضها وتقرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more