"los temas de descolonización" - Translation from Spanish to Arabic

    • ببنود إنهاء الاستعمار
        
    • إنهاء اﻻستعمار
        
    • جدول الأعمال المتعلقة بإنهاء الاستعمار
        
    También se informó a las delegaciones de que a las 18.00 horas del miércoles 2 de octubre vencerá el plazo para la presentación de proyectos de resolución o propuestas sobre los temas de descolonización. UN وأبلغت الوفود أيضا بأن يوم الأربعاء، 2 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/18، سيكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات أو المقترحات المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار.
    Se informa también a las delegaciones de que a las 13.00 horas del miércoles 8 de octubre vencerá el plazo para la presentación de proyectos de resoluciones o propuestas sobre los temas de descolonización. UN وأُبلغت الوفود أيضا أن يوم الأربعاء، 8 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/13، سيكون الموعد النهائي لتقديم مشاريع القرارات أو المقترحات المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار.
    El Presidente recuerda a las delegaciones que el plazo para presentar los proyectos de propuestas en relación con los temas de descolonización vence el 6 de octubre a las 16.00 horas. UN وذكَّر الرئيس الوفود بأن موعد تقديم مشاريع المقترحات المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار قد حدد في الساعة 00/16 من يوم 6 تشرين الأول/أكتوبر.
    La Comisión adoptará medidas sobre todos los proyectos de resolución y proyectos de decisión relativos a los temas de descolonización (temas 35, 36, 37, 38 y 39 del programa) y a continuación celebrará una reunión interactiva sobre el tema 30 del programa (Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos). UN وستبت اللجنة في جميع مشاريع القرارات ومشروع المقرر ذوي الصلة ببنود جدول الأعمال المتعلقة بإنهاء الاستعمار (البنود 35 و 36 و 37 و 38 و 39)، وتلي ذلك جلسة لتبادل الرأي بشأن البند 30 من جدول الأعمال (التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية).
    La Comisión adoptará medidas sobre todos los proyectos de resolución y proyectos de decisión relativos a los temas de descolonización (temas 35, 36, 37, 38 y 39 del programa) y a continuación celebrará una reunión interactiva sobre el tema 30 del programa (Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos). UN وستبت اللجنة في جميع مشاريع القرارات ومشروع المقرر ذوي الصلة ببنود جدول الأعمال المتعلقة بإنهاء الاستعمار (البنود 35 و 36 و 37 و 38 و 39)، وتلي ذلك جلسة لتبادل الرأي بشأن البند 30 من جدول الأعمال (التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more