6. El Comité Asesor tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/AC/1/1/Rev.1) propuesto por el Secretario General, así como las presentes anotaciones a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 6- سيُعرض على اللجنة الاستشارية جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/AC/1/1/Rev.1) الذي اقترحه الأمين العام، كما ستُعرض عليها هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
3. El Comité Asesor tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/AC/2/1) propuesto por el Secretario General y las presentes anotaciones a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 3- سيُعرض على اللجنة الاستشارية جدول الأعمال المؤقت A/HRC/AC/2/1)) الذي أعده الأمين العام بالإضافة إلى هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
4. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2000/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 4- وسيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2000/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
4. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2001/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 4- وسيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2001/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
2. En circunstancias excepcionales, el Secretario General podrá, por razones que habrá de especificar por escrito, transmitir la documentación básica referente a los temas incluidos en el programa provisional por lo menos cuatro semanas antes de la apertura del período de sesiones. | UN | 2- للأمين العام أن يحيل، في الظروف الاستثنائية، ولأسباب تحدد كتابة، الوثائق الأساسية المتصلة ببنود جدول الأعمال المؤقت قبل افتتاح الدورة بفترة لا تقل عن أربعة أسابيع. |
El Comité Preparatorio también observó con satisfacción que, en respuesta a su solicitud formulada en su período de sesiones de 1997, la secretaría ejecutiva había elaborado documentación de antecedentes (A/CONF.184/BP/1 a 12) sobre los temas incluidos en el programa provisional de UNISPACE III. | UN | ولاحظت اللجنة أيضا مع الارتياح أنه استجابة للطلب الصادر عنها في دورتها لعام ١٩٩٧، أعدت اﻷمانة التنفيذية ورقات معلومات أساسية، )A/CONF.184/BP/1-12(، تغطي المواضيع المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت لمؤتمر يونيسبيس الثالث. |
4. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2002/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 4- وسيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2002/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
5. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2003/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 5- وسيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2003/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
5. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2004/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 5- وسيُعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2004/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
5. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2005/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 5- وسيُعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2005/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
1. El Consejo tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/3/1) propuesto por el Presidente del Consejo de Derechos Humanos, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 1- سيُعرض على المجلس جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/3/1) الذي اقترحه رئيس المجلس، كما ستُعرض عليه هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
1. El Consejo tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/4/1) propuesto por el Presidente del Consejo de Derechos Humanos, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 1- سيُعرض على المجلس جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/4/1) الذي اقترحه رئيس المجلس، كما ستُعرض عليه هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
1. El Consejo tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/5/1) propuesto por el Presidente del Consejo de Derechos Humanos, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 1- سيُعرض على مجلس حقوق الإنسان جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/5/1) الذي اقترحه رئيس المجلس، كما ستُعرض عليه هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
5. El Mecanismo de Expertos tendrá ante sí el programa provisional propuesto por el Secretario General (A/HRC/EMRIP/2008/1), así como las presentes anotaciones relacionadas con los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 5- سيُعرض على آلية الخبراء جدول الأعمال المؤقت الذي اقترحه الأمين العام (A/HRC/EMRIP/2008/1)، بالإضافة إلى هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
4. El Mecanismo de Expertos tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/EMRIP/2009/1), así como las presentes anotaciones relacionadas con los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 4- سيُعرض على آلية الخبراء جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/EMRIP/2009/1)، بالإضافة إلى هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
5. El Mecanismo de Expertos tendrá ante sí el programa provisional de su tercer período de sesiones (A/HRC/EMRIP/2010/1), así como las presentes anotaciones relacionadas con los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 5- سيعرض على آلية الخبراء جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة (A/HRC/EMRIP/2010/1)، بالإضافة إلى هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
6. El Mecanismo de expertos tendrá ante sí el programa provisional de su cuarto período de sesiones (A/HRC/EMRIP/2011/1), así como las presentes anotaciones relacionadas con los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 6- سيُعرَض على آلية الخبراء جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة (A/HRC/EMRIP/2011/1) بالإضافة إلى الشروح الواردة في هذه الوثيقة والمتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
6. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/S-5/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, así como las presentes anotaciones relativas a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 6- سيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/S-5/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فضلاً عن هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
5. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2006/1 y Add.1 y 2) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. | UN | 5- وسيكون معروضاً على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2006/1 وAdd.1 وAdd.2) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت. |
2. En circunstancias excepcionales, el Secretario General podrá, por razones que habrá de especificar por escrito, transmitir la documentación básica referente a los temas incluidos en el programa provisional por lo menos cuatro semanas antes de la apertura del período de sesiones. | UN | 2- للأمين العام أن يحيل، في الظروف الاستثنائية، ولأسباب تحدد كتابة، الوثائق الأساسية المتصلة ببنود جدول الأعمال المؤقت قبل افتتاح الدورة بفترة لا تقل عن أربعة أسابيع. |
2. En circunstancias excepcionales, el Secretario General podrá, por razones que habrá de especificar por escrito, transmitir la documentación básica referente a los temas incluidos en el programa provisional por lo menos cuatro semanas antes de la apertura del período de sesiones. | UN | 2- للأمين العام أن يحيل، في الظروف الاستثنائية، ولأسباب تحدد كتابة، الوثائق الأساسية المتصلة ببنود جدول الأعمال المؤقت قبل افتتاح الدورة بفترة لا تقل عن أربعة أسابيع. |