"los temas incluidos en el programa provisional" - Translation from Spanish to Arabic

    • بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت
        
    • ببنود جدول الأعمال المؤقت
        
    • المواضيع المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت
        
    6. El Comité Asesor tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/AC/1/1/Rev.1) propuesto por el Secretario General, así como las presentes anotaciones a los temas incluidos en el programa provisional. UN 6- سيُعرض على اللجنة الاستشارية جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/AC/1/1/Rev.1) الذي اقترحه الأمين العام، كما ستُعرض عليها هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    3. El Comité Asesor tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/AC/2/1) propuesto por el Secretario General y las presentes anotaciones a los temas incluidos en el programa provisional. UN 3- سيُعرض على اللجنة الاستشارية جدول الأعمال المؤقت A/HRC/AC/2/1)) الذي أعده الأمين العام بالإضافة إلى هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    4. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2000/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. UN 4- وسيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2000/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    4. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2001/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. UN 4- وسيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2001/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    2. En circunstancias excepcionales, el Secretario General podrá, por razones que habrá de especificar por escrito, transmitir la documentación básica referente a los temas incluidos en el programa provisional por lo menos cuatro semanas antes de la apertura del período de sesiones. UN 2- للأمين العام أن يحيل، في الظروف الاستثنائية، ولأسباب تحدد كتابة، الوثائق الأساسية المتصلة ببنود جدول الأعمال المؤقت قبل افتتاح الدورة بفترة لا تقل عن أربعة أسابيع.
    El Comité Preparatorio también observó con satisfacción que, en respuesta a su solicitud formulada en su período de sesiones de 1997, la secretaría ejecutiva había elaborado documentación de antecedentes (A/CONF.184/BP/1 a 12) sobre los temas incluidos en el programa provisional de UNISPACE III. UN ولاحظت اللجنة أيضا مع الارتياح أنه استجابة للطلب الصادر عنها في دورتها لعام ١٩٩٧، أعدت اﻷمانة التنفيذية ورقات معلومات أساسية، )A/CONF.184/BP/1-12(، تغطي المواضيع المدرجة في جدول اﻷعمال المؤقت لمؤتمر يونيسبيس الثالث.
    4. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2002/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. UN 4- وسيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2002/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    5. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2003/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. UN 5- وسيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2003/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    5. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2004/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. UN 5- وسيُعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2004/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    5. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2005/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. UN 5- وسيُعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2005/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    1. El Consejo tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/3/1) propuesto por el Presidente del Consejo de Derechos Humanos, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. UN 1- سيُعرض على المجلس جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/3/1) الذي اقترحه رئيس المجلس، كما ستُعرض عليه هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    1. El Consejo tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/4/1) propuesto por el Presidente del Consejo de Derechos Humanos, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. UN 1- سيُعرض على المجلس جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/4/1) الذي اقترحه رئيس المجلس، كما ستُعرض عليه هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    1. El Consejo tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/5/1) propuesto por el Presidente del Consejo de Derechos Humanos, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. UN 1- سيُعرض على مجلس حقوق الإنسان جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/5/1) الذي اقترحه رئيس المجلس، كما ستُعرض عليه هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    5. El Mecanismo de Expertos tendrá ante sí el programa provisional propuesto por el Secretario General (A/HRC/EMRIP/2008/1), así como las presentes anotaciones relacionadas con los temas incluidos en el programa provisional. UN 5- سيُعرض على آلية الخبراء جدول الأعمال المؤقت الذي اقترحه الأمين العام (A/HRC/EMRIP/2008/1)، بالإضافة إلى هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    4. El Mecanismo de Expertos tendrá ante sí el programa provisional (A/HRC/EMRIP/2009/1), así como las presentes anotaciones relacionadas con los temas incluidos en el programa provisional. UN 4- سيُعرض على آلية الخبراء جدول الأعمال المؤقت (A/HRC/EMRIP/2009/1)، بالإضافة إلى هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    5. El Mecanismo de Expertos tendrá ante sí el programa provisional de su tercer período de sesiones (A/HRC/EMRIP/2010/1), así como las presentes anotaciones relacionadas con los temas incluidos en el programa provisional. UN 5- سيعرض على آلية الخبراء جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة (A/HRC/EMRIP/2010/1)، بالإضافة إلى هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    6. El Mecanismo de expertos tendrá ante sí el programa provisional de su cuarto período de sesiones (A/HRC/EMRIP/2011/1), así como las presentes anotaciones relacionadas con los temas incluidos en el programa provisional. UN 6- سيُعرَض على آلية الخبراء جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة (A/HRC/EMRIP/2011/1) بالإضافة إلى الشروح الواردة في هذه الوثيقة والمتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    6. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/S-5/1) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social, así como las presentes anotaciones relativas a los temas incluidos en el programa provisional. UN 6- سيعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/S-5/1) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، فضلاً عن هذه الشروح المتصلة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    5. La Comisión tendrá ante sí el programa provisional (E/CN.4/2006/1 y Add.1 y 2) preparado por el Secretario General de conformidad con el artículo 5 del reglamento, así como las presentes anotaciones que se refieren a los temas incluidos en el programa provisional. UN 5- وسيكون معروضاً على اللجنة جدول الأعمال المؤقت (E/CN.4/2006/1 وAdd.1 وAdd.2) الذي أعده الأمين العام وفقاً للمادة 5 من النظام الداخلي، فضلاً عن هذه الشروح المتعلقة بالبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت.
    2. En circunstancias excepcionales, el Secretario General podrá, por razones que habrá de especificar por escrito, transmitir la documentación básica referente a los temas incluidos en el programa provisional por lo menos cuatro semanas antes de la apertura del período de sesiones. UN 2- للأمين العام أن يحيل، في الظروف الاستثنائية، ولأسباب تحدد كتابة، الوثائق الأساسية المتصلة ببنود جدول الأعمال المؤقت قبل افتتاح الدورة بفترة لا تقل عن أربعة أسابيع.
    2. En circunstancias excepcionales, el Secretario General podrá, por razones que habrá de especificar por escrito, transmitir la documentación básica referente a los temas incluidos en el programa provisional por lo menos cuatro semanas antes de la apertura del período de sesiones. UN 2- للأمين العام أن يحيل، في الظروف الاستثنائية، ولأسباب تحدد كتابة، الوثائق الأساسية المتصلة ببنود جدول الأعمال المؤقت قبل افتتاح الدورة بفترة لا تقل عن أربعة أسابيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more