"los temas restantes" - Translation from Spanish to Arabic

    • جميع البنود المتبقية
        
    • في باقي بنود
        
    • بالبنود المتبقية
        
    • جميع البنود المدرجة
        
    • في المواضيع المتبقية
        
    • في البنود المتبقية
        
    • بقية البنود
        
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظة: باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظة: باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظة: باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    los temas restantes del programa se examinarán posteriormente en otra reunión. UN وسوف يجري النظر في باقي بنود جدول الأعمال بعد ذلك في جلسة منفصلة.
    La Comisión adoptará oportunamente otras decisiones sobre el cierre de la lista de oradores en relación con los debates generales sobre los temas restantes. UN وستتخذ اللجنة في الوقت المناسب مقررات بشأن إقفال قائمة المتكلمين في المناقشات العامة المتعلقة بالبنود المتبقية.
    [Nota: Se ha abierto la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. Se insta a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista a que se comuniquen con la secretaría de la Sexta Comisión (Sra. Marianne Sooksatan, (dirección electrónica: sooksatan@un.org; tel.: 1 (212) 963-5378; fax: 1 (212) 963-1963)). UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.ويُرجى من الوفود الراغبة في التسجيل بالقائمة الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان (البريد الإلكتروني sooksatan@un.org، والهاتف 1 (212) 963-5378، الفاكس 1(212) 963-1963 ).
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظة: باب التسجيل مفتوح في قائمة المتكلمين في جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    [Nota: Ha quedado abierta la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. UN [ملاحظه: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المتبقية في جدول أعمال اللجنة السادسة.
    los temas restantes del programa se examinarán posteriormente en otra reunión. UN وسوف يجري النظر في باقي بنود جدول الأعمال بعد ذلك في جلسة منفصلة.
    los temas restantes del programa se examinarán posteriormente en otra sesión. Ello se refleja en el proyecto de organización de los trabajos que figura en el anexo. UN وسوف يُنظر في باقي بنود جدول الأعمال بعد ذلك في جلسة منفصلة، حسبما هو مبيَّن في تنظيم الأعمال المقترح الوارد في المرفق.
    Al concluir mi declaración, deseo manifestar mi firme esperanza de que la Conferencia concluya rápidamente sus negociaciones sobre el proyecto de tratado del TPCE y comience a trabajar en el desarme nuclear y en la cesación de la producción de material fisible. Mientras tanto, el Coordinador Especial podría completar sus consultas destinadas a resolver las cuestiones pendientes relacionadas con los temas restantes de la agenda. UN وحتى وأنا أختتم بياني، يحدوني أمل صادق في أن يسرع المؤتمر باختتام مفاوضاته بشأن مشروع معاهدة الحظر الشامل للتجارب، وأن يبدأ عمله بشأن نزع السلاح النووي ووقف انتاج المواد الانشطارية وفي غضون ذلك، يمكن للمنسق الخاص أن يتم مشاوراته من أجل تسوية المسائل المعلقة فيما يتعلق بالبنود المتبقية من جدول اﻷعمال.
    [Nota: Se ha abierto la lista de oradores para los temas restantes asignados a la Sexta Comisión. Se insta a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista a que se comuniquen con la secretaría de la Sexta Comisión (Sra. Marianne Sooksatan, (dirección electrónica: sooksatan@un.org; tel.: 1 (212) 963-5378; fax: 1 (212) 963-1963)). UN [ملاحظة: فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين بشأن جميع البنود المدرجة في جدول أعمال اللجنة السادسة.ويُرجى من الوفود الراغبة في التسجيل بالقائمة الاتصال بأمانة اللجنة السادسة (السيدة ماريان سوكساتان (البريد الإلكتروني sooksatan@un.org، والهاتف 1 (212) 963-5378، الفاكس 1(212) 963-1963 ).
    La Asamblea también pediría a la Comisión de Derecho Internacional que inicie su labor sobre el tema de la " Responsabilidad de las organizaciones internacionales " y siga considerando los temas restantes que habrá que incluir en su programa de trabajo a largo plazo. UN وتطلب الجمعية العامة إلى لجنة القانون الدولي أن تبدأ في دراسة موضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " وأن تواصل النظر في المواضيع المتبقية التي ستدرج في برنامج عملها الطويل الأجل.
    los temas restantes se podrían examinar al final del período de sesiones, si hubiera tiempo para ello. UN ويمكن النظر في البنود المتبقية قرب نهاية الدورة، إذا سمح الوقت.
    17. Teniendo presentes la organización de los trabajos en los períodos de sesiones anteriores de la Comisión, así como las recomendaciones mencionadas supra sobre la labor del plenario, la Comisión quizá estime oportuno establecer un comité plenario del período de sesiones que se ocuparía de los temas 6 a), 6 b), 7, 8 y 9; los temas restantes del programa se examinarían en sesiones plenarias. UN 18 - مع الأخذ في الاعتبار تنظيم العمل في الدورات السابقة للجنة، والتوصيات بشأن عمل الجلسات العامة، قد تجد اللجنة من المستصوب إنشاء لجنة للدورة الجامعـة يعهد إليها مسؤولية مناقشة البنود 6 (أ) و6 (ب) البنود 7 و 8 و 9، مع بقية البنود التي ستنظر في الجلسات العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more