los tomates son verduras que se compran frescos... y luego los cocinas. | Open Subtitles | الطماطم خضرة تشتريها طازجة و من ثم تضعها في الأكل |
Meto los tomates en un frasco con jugo y todo, luego los hiervo esterilizándolos y listos para ser almacenados. | Open Subtitles | ،أقوم برصّ الطماطم في المرطبان بالعصارة وكل شيء أغليها حتى تتعقم ومن ثم تصبح جاهزة للتخزين |
En África occidental, una invasión de concentrado de tomate italiano a bajo precio pone en peligro la elaboración de los tomates locales. | UN | وفي غرب أفريقيا، يقضي تدفق مركزات الطماطم الإيطالية الرخيصة على عملية تجهيز الطماطم المحلية. |
Tampoco lo deberíamos hacer con los tomates. | TED | حسنًا، لا يجب أن نفعل المثل مع الطماطم أيضًا. |
los tomates, el jabón, las velas y la harina de maíz que aportan los propios voluntarios incrementan el pequeño presupuesto de 17.000 dólares con que cuenta el Consejo. | UN | ويؤدي ما يقدمه المتطوعون بأنفسهم من طماطم وصابون وشمع وذرة في زيادة ميزانية المجلس الصغيرة البالغة 000 17 دولار. |
Estas medidas afectan, en particular, al pescado, la carne, los productos de maní, los cereales y los tomates y otras frutas y legumbres provenientes de ciertos países o grupos de países. | UN | وتتأثر من جراء هذه التدابير بصفة خاصة اﻷسماك واللحوم ومنتجات الفول السوداني والحبوب والطماطم والفواكه والخضروات اﻷخرى القادمة من بعض بلدان معينة أو مجموعات بلدان معينة. |
los tomates, por ejemplo, son muy simples y muy fructíferos. | TED | فمع الطماطم مثلا يكون الأمر بسيطًا ومجزيًا. |
Ahora, sabemos que los tomates son una buena fuente de licopeno, y el licopeno es antiangiogénico. | TED | و نحن نعرف أن الطماطم هي مصدر جيد للـ لايكوبين, و اللايكوبين هو مضاد لتولد الوعية. |
El vino, los tomates, las patatas, el maíz, todo. | Open Subtitles | النبيذ, الطماطم, البطاطس الحبوب,المحصول كله |
los tomates en rodajas, la lechuga cortada, la salsa secreta. | Open Subtitles | لديك شرائح الطماطم والخس المقطع, والخلطة السريّة. |
Plantó los tomates en la parte norte. | Open Subtitles | يقوم بزراعة الطماطم في الجهة الشمالية |
En España, trabajamos juntos en los tomates. | Open Subtitles | كنا نعمل معاً في زراعة الطماطم في البيوت المحمية في صباح أحد الأيام كان هناك غارة كبيرة من الشرطة |
Me fabriqué un pincho de madera y ensarté los tomates en ella, los asé y nos los comimos. | Open Subtitles | وصنعت سيخاً خشبياً ووضعت الطماطم عليه شويته وأكلناه |
Cuando fuiste por los tomates, estuvo con el busto descubierto. | Open Subtitles | عندما ذهبت لشراء الطماطم إستلقت وهي عارية |
Me gustaría estar en el negocio de los tomates pasas. | Open Subtitles | لا أمانع المشاركة في مجال الطماطم المجففة |
Pondremos las manos en el tazón y aplastamos los tomates. | Open Subtitles | تعال، سنضع أيدينا في هذا الوعاء ونبدأ بسحق الطماطم. |
Siempre dije que había dinero en los tomates. | Open Subtitles | لطالما قلت أنّ هناك مال جيّد يأتي من الطماطم |
Aquí estan los tomates, espinaca... limón | Open Subtitles | ها هى الطماطم والسبانخ والحامض |
Tu expediente dice que eres alérgico a los tomates, así que el Pollo a la Cazadora era para ella, ¿no? | Open Subtitles | ملفك يقول بأنه لديك حساسية تجاه الطماطم إذن فوجبة صلصة الدجاح كانت من أجلها، أليس كذلك؟ |
Los productores de tomate ahora ponen colonias de abejorros dentro del invernadero para polinizar los tomates porque tienen una polinización mucho más eficiente cuando se hace naturalmente y se consiguen tomates de mejor calidad. | TED | اليوم يضع مزارعي الطماطم مستعمرات للنحل الطنان داخل الدَّفِيئَة لتلقيح الطماطم لأنهم يحصلون على نسبة تلقيح أفضل من الطريقة الطبيعية كما يحصلون على نوعية طماطم أفضل. |
No me malinterpreten, me gustan el pescado y los tomates, pero esto es horrible. | TED | لاتفهموني بصورة خاطئة .. انا احب الاسماك والطماطم .. ولكن فعل ذلك .. يبدو لي مثيراً للغثيان |
La clave con los tomates es apretarlos. | Open Subtitles | الآن، المفتاح إلى الطماطمِ أنت عصرةُ gotta ' em. |
- Estoy cortando los tomates. - ¿Qué están haciendo? | Open Subtitles | أنا أقطِّع الطّماطِم ماذا ستطهين؟ |
# - A ti te gustan los tomates. - Y a ti te gustan los tomatos. # | Open Subtitles | أنت تحب الطماطم - وأنتي تحبين البندورة - |
Howard salvó esta compañía yendo a una cita con esa cretina amante de los tomates, | Open Subtitles | تمكن "هاورد" من انقاذ الشركة بخروجه في موعد مع تلك الغبية العاشقة للطماطم |