No, aguantar la calma y el comportamiento en esa terapeuta es lo difícil, Loyd. | Open Subtitles | لا, مجاراة الإدراك الجديد والعلاج السلوكي كانت "الخطوة الأصعب "لويد |
Para llenar el vacío dejado por los británicos. Loyd George llama a otro aleado Grecia. | Open Subtitles | ولملأ الفراغ الذي أحدثه البريطانيون، استدعى لويد جورج) حليفا آخرا، ألا وهي اليونان) |
Y un fabuloso hombre llamado Miles Loyd, que vive a las afueras de San Francisco, escribió un artículo brillante en el 'Journal of Energy', el cual fue ignorado completamente, sobre cómo básicamente utilizar un avión atado a una cuerda para generar enormes cantidades de electricidad. | TED | قام شخص رائع يدعى مايلز لويد يعيش على مشارف مدينة سان فرانسيسكو ،قام بكتابة تلك الوثيقة الهامة و التي لم تلقى الا تجاهلا تاما ،"في يومية "انرجي حول كيفية استخدام طائرة لتوليد كميات هائلة من الكهرباء |
Loyd George ya dijo a Allenby de tomar Jerusalén antes de navidad. | Open Subtitles | (وقد أبلغ بالفعل (لويد جورج) (ألنبي بالاستيلاء على القدس قبل حلول عيد الميلاد |
Loyd George teme que la fuerza americano no llega a tiempo contra el ataque Alemán inminente. | Open Subtitles | ويخشى (لويد جورج) بأن الأمريكان لن يصلوا بالوقت المناسب لعمل ما يفيد ضد توعد الألمان بالانقضاض |
Pero Loyd George también es un gran defensor de luchar en el medio oriente. | Open Subtitles | لكن (لويد جورج) كان مؤيدا كبيرا للقتال في الشرق الأوسط |
Cuando Loyd George hace preguntas sobre Camal | Open Subtitles | ،وعندما استفسر (لويد جورج) عن كمال |
Durante la conferencia de paz Loyd George argumenta que gran Bretaña debe jugar un rol dominante en el medio oriente. | Open Subtitles | وخلال مؤتمر السلام، ناقش (لويد جورج) مسألة حتمية تولي بريطانيا لدور مهيمن بالشرق الأوسط |
Y en algún punto de la negociación estalla en cólera y ofrece la elección de pistolas o espadas a Loyd George. | Open Subtitles | وبإحدي مراحل المفاوضات ينفعل بكل غضب ويخيّر (جورج لويد) بالمبارزة بالمسدسات أو السيوف |
de extrañar que Clemenceau desafió Loyd George a un duelo. | Open Subtitles | وهذا ييبرر دعوة (كليمنصو) لـ(لويد جورج) بالمبارزة |
Pero Loyd George no es perturbada por estos realidades. | Open Subtitles | لكن (لويد جورج) لا يشعر بالرهبة من هذه الحقائق |
Loyd George por otro lado rechaza reconciliación y envía tropas británicas a ocupar Istambul. | Open Subtitles | بينما رفض (لويد جورج) بالمقابل الصلح وأرسل قوات بريطانية لاحتلال إسطنبول |
El tratado de Sevra es cancelado y el mapa del medio oriente de Loyd George cuidadosamente dibujado ahora es un pedazo de papel sin sentido. | Open Subtitles | ألغيت معاهدة سيفر، والخارطة التي رسمها (لويد جورج) بعناية للشرق الأوسط أصبحت الآن مجرد ورقة لا قيمة لها |
Un excitado Loyd George proclama Turquía ya no existe! | Open Subtitles | وزعم (لويد جورج) المبتهج أنه "لم يعد "هنالك شيء اسمه تركيا |
Atenas apela urgente a Loyd George por asistencia militar. | Open Subtitles | (وناشدت أثينا بشكل عاجل (لويد جورج لتقديم المساعدة العسكرية |
Bueno, cuando tu madre se volvió a casar, y vi que buen padrasto era Loyd para ti y los niños, pensé que sería mejor quitarme de en medio | Open Subtitles | عندما تزوجت والدتك مرّة ثانية (ورأيت مافعله زوجها العظيم (لويد لـكِ وللأولاد ظننتُ أنّه يجدر بي الإبتعاد عن طريقكم |
Guarda tus manos en tus bolsillos, Loyd. | Open Subtitles | (اخرج يداك من جيبيكَ يا (لويد |
El pueblo donde en 1989 se prohibio Halloween ... cuando el infame asesino Michael Myers y su sobrina, Jamie Loyd | Open Subtitles | ليلة الغد، سنأتي لكم من بلدة (هادونفيلد). البلدة التي حظرت ليلة عيد القديسين مذُّ 1989... لمّا القاتل المتسلسل (مايك مايرز)، و إبنة أخته (جايمي لويد) وحوالي دزنة من الشرطيّن قُتلوا في إنفجار... |
Sí, Loyd, habla. | Open Subtitles | أجل يا (لويد)، ارفع صوتك |
Loyd, el bolígrafo... fue un gesto de... amistad. | Open Subtitles | (لويد)، القلم كان إشارة إلى... الصداقة. |