"lucha contra la deforestación" - Translation from Spanish to Arabic

    • مكافحة إزالة الغابات
        
    • بمكافحة إزالة الغابات
        
    • مكافحة إزالة الأحراج
        
    • ومكافحة إزالة الغابات
        
    Capítulo 11 lucha contra la deforestación UN الفصل ١١ مكافحة إزالة الغابات المجالات البرنامجية
    CAPÍTULO 11 DEL PROGRAMA 21: lucha contra la deforestación UN الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١: مكافحة إزالة الغابات
    La lucha contra la deforestación, la degradación de los suelos y la desertificación son elementos fundamentales de ese mandato. UN وتعتبر مكافحة إزالة الغابات وتدهور التربة والتصحر عملية أساسية في إطار هذه الولاية.
    I. lucha contra la deforestación y la UN طاء - مكافحة إزالة الغابات والتصحر
    Además, es esencial un compromiso a largo plazo de lucha contra la deforestación y la degradación forestal. UN علاوة على ذلك، فإن الالتزام الطويل اﻷجل بمكافحة إزالة الغابات وتدهور الغابات أمر أساسي.
    " lucha contra la deforestación " y la Declaración autorizada, UN " مكافحة إزالة الغابات " والبيان الرسمي غير الملزم قانونا
    11. lucha contra la deforestación . 11.2-11.3, 11.13, UN مكافحة إزالة الغابات ١١-٢ ـ ١١-٣، ١١-١٣، ١١-١٨، ١١-٢٧
    II. CAPÍTULO 11 DEL PROGRAMA 21: lucha contra la deforestación UN ثانيا - الفصل ١١ من جدول أعمال القرن ٢١: مكافحة إزالة الغابات
    Por consiguiente, el cumplimiento de las leyes y la aplicación de directrices normativas mediante mecanismos apropiados son fundamentales para obtener buenos resultados en la lucha contra la deforestación y la puesta en práctica del desarrollo sostenible de los bosques. UN ومن ثم، فإن إنفاذ التشريعات وتطبيق المبادئ التوجيهية المتعلقة بالسياسة من خلال الوسائل المناسبة عنصر أساسي للنجاح في مكافحة إزالة الغابات ووضع التنمية المستدامة للغابات موضع التنفيذ.
    12. Programa 21 Capítulo 11. lucha contra la deforestación UN ١٣ - جدول أعمال القرن ٢١، الفصل ١١ " مكافحة إزالة الغابات "
    lucha contra la deforestación y la degradación de los bosques UN مكافحة إزالة الغابات وانحطاط الغابات
    Adición: lucha contra la deforestación (E/CN.17/2000/6/Add.1) UN إضافة: مكافحة إزالة الغابات (E/CN.17/2000/6/Add.1)
    Adición 1 al informe del Secretario General, titulada " lucha contra la deforestación " UN الإضافة 1 لتقرير الأمين العام المعنون " مكافحة إزالة الغابات "
    i) lucha contra la deforestación y la degradación de los bosques; UN `1 ' مكافحة إزالة الغابات وتدهورها؛
    :: lucha contra la deforestación y la degradación forestal UN :: مكافحة إزالة الغابات وتدهورها
    lucha contra la deforestación y degradación de los bosques UN مكافحة إزالة الغابات وتدهور الغابات
    Participa en su protección mediante la lucha contra la deforestación, la contaminación y la erosión, así como garantizando la protección del agua, la fauna y la flora. UN وتسهم المرأة في حماية البيئة من خلال مكافحة إزالة الغابات والتلوث والتآكل، وكذلك من خلال السهر على حماية المياه والحياة الحيوانية والنباتية.
    " lucha contra la deforestación " y la Declaración autorizada, sin fuerza jurídica obligatoria, de principios para un consenso mundial respecto de la ordenación, la conservación y el desarrollo sostenible de los bosques de todo tipo: informe del Secretario General UN " مكافحة إزالة الغابات " والبيان الرسمي غير الملزم قانونا بمبادئ من أجل توافق عالمي في اﻵراء بشأن إدارة جميـــع أنـــواع الغابـــات وحفظها وتنميتها المستدامة: تقرير اﻷمين العام
    Durante su segundo período de sesiones, celebrado en 2002, el Foro examinó las distintas propuestas de acción del GIB/FIB vinculadas a la lucha contra la deforestación y la degradación de los bosques. UN واستعرض المنتدى، خلال دورته الثانية عام 2002، مقترحات العمل العديدة التي قدمها الفريق الحكومي الدولي والمنتدى الحكومي الدولي، المرتبطة بمكافحة إزالة الغابات وتدهورها.
    Capítulo 11 sobre la lucha contra la deforestación: reforzar la capacidad y competencia de las instituciones nacionales para el año 2000 (párr. 11.2). UN الفصل ١١ المتعلق بمكافحة إزالة الغابات: تعزيز طاقات وقدرات المؤسسات الوطنية بحلول عام ٢٠٠٠ )الفقرة ١١ - ٢(.
    La lucha contra la deforestación, la degradación de los suelos y la desertificación son elementos fundamentales del mandato. UN وتعتبر مكافحة إزالة الأحراج وتردي التربة والتصحر محوراً أساسياً من محاور هذه الولاية.
    La lucha contra la deforestación es una cuestión de gran prioridad en América Latina y el Caribe. UN ٧٦ - ومكافحة إزالة الغابات من القضايا ذات اﻷولوية العالية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more