Lucharé por todo este país, si tengo que hacerlo. | Open Subtitles | سأقاتل هذا البلد بالكامل إذا اضطررت لذلك |
Esplín no iré detrás de ti, pero con orgullo Lucharé a tu lado. | Open Subtitles | سيد طحال، لا أريد الوقوف خلفك بل سأقاتل إلى جانبك بكل فخر |
Lucharé contra las judías verdes igual que luché contra mi dolencia mortal, el cáncer. | Open Subtitles | سوف أقاتل ضد الحبيبات الخضراء كما قاتلت ضد مرضي القاتل المسمى السرطان |
Lucharé por recortar los impuestos, poniendo los dólares que han ganado duramente trabajando en sus bolsillos que es en donde deberían estar | Open Subtitles | سأحارب خفض الضرائب وأضع دولارك الذي ربحته بشقّ الأنفس ليعود في جيبك ، حيث ينتمي |
No Lucharé con un carroñero que arranca las muelas de oro de los rusos muertos. | Open Subtitles | إنني لن أحارب برفقة نابش الفضلات الذي ينبش لأجل أسنان ذهبية من جثث روسية إذا أهرب إلى باكستان |
Así que antes que arriesgar vuestras vidas, Lucharé contra la Avatar yo sola. | Open Subtitles | لهذا لكي لا اخاطر بارواحكم سوف اقاتل الآفاتار واحد ضد واحد |
No excuso lo que hizo el Dr. Zoidberg pero Lucharé con uñas y dientes por su libertad. | Open Subtitles | أنا لا أقبل بما فعله الدكتور زويدبيرغ لكني سأقاتل بأسناني و أظافري من أجل حريته في فعل هذا |
Te quedarás con tus libros. Lucharé por ti y ganaré. | Open Subtitles | سأرجع لك كتبك,سأقاتل من أجلك,وسأفوز لأجلك |
Algún día... Lucharé en el Kumite y mi padre se sentirá orgulloso. | Open Subtitles | "يوما ً ما سأقاتل فى"الكوميت وأجعل أبى فخورا ً بى |
Pero esta noche Lucharé por ti... Y por ti. Porque ahora son mi familia. | Open Subtitles | إذا الليلة سأقاتل من أجلكِ و أجلك أنتم عائلتي الآن |
Lucharé contra el secreto intento de la malicia traidora. | Open Subtitles | ومن هذا المكان أقاتل ضد اهداف الخونة السرية |
Sin duda no. ¡Solo digo que no Lucharé contra un grupo de enanos! | Open Subtitles | قطعًا لستُ أذعن، إنّما لن أقاتل زُمرة من الأقزام. |
No Lucharé para los Colcheanos otra vez, lo juro. Lo juro por mi vida. | Open Subtitles | لنْ أقاتل مع الكولكيين بعد الآن أنا أقسم, أقسم بحياتي |
Lucharé para protegeros a todos de un destino similar y duro | Open Subtitles | سأحارب لحمايتكم جميعا من امثال المصير الناري |
Lucharé hasta mi último aliento porque cualquier semejanza contigo sería algo que odiaría de mi misma. | Open Subtitles | توقفي عن محاربة ذلك سأحارب هذا حتى آخر أنفاسي لأن أي شي يشابهك سأكره نفسي من أجله |
Algún día saldré de esta roca y Lucharé contra el lmperio. | Open Subtitles | في يوم من الأيام .. سأنزل من هذه الصخرة و أحارب الإمبراطورية |
Lucharé para hacer los cuidados hospitalarios más baratos y más accesibles para los habitantes de Massachusetts. | Open Subtitles | أنا أحارب لجعل الرعاية الصحية أكثر بأسعار معقولة، وأكثر سهولة للجميع شعب ماساتشوستس. |
Lucharé por ti, así requiera todo lo que poseo. | Open Subtitles | سوف اقاتل من أجلك حتى لو أخذ هذا كل ما أملك |
Pecador, Lucharé contigo cada día por Dios y dos veces los domingos. | Open Subtitles | ليس بعد الآن حسنا، أنت مخطيء سأحاربك كل يوم في الأسبوع في سبيل الله ومرتين يوم الأحد |
No sé lo que quieren, pero les prometo que Lucharé hasta el final. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا تريدين ولكن صدقيني ، سأصرع وأنا أقاوم |
Lucharé en su ejército. | Open Subtitles | سوف أُقاتل من أجلك. |
Lucharé cuando quieras contra este gnomo de jardín. | Open Subtitles | انت تراهن ساقاتل هذا الحارس التمثال الصغير فى اى وقت |
Lucharé contra vosotros para siempre. | Open Subtitles | "لا أعلم كيف يمكنك العيش هكذا" "سأحاربكم ما حييت" |
Yo Lucharé por Ud. - Disculpa, Ann. | Open Subtitles | سَأُكافحُ من أجلك. |
Hasta ahora no lo creía pero ahora Lucharé por este caso | Open Subtitles | لم أدرك حتى الآن أننى سأدافع فى هذه القضية |
Lucharé contra cualquier intento de alegación de demencia. | Open Subtitles | سأقاوم أي محاولة التماس بالجنون |
Siempre Lucharé contra ti. | Open Subtitles | سوف أحاربكم ما حييت |