No hay lugar como el hogar. No hay lugar como el hogar. | Open Subtitles | .ليس هناك مكان مثل المنزل .ليس هناك مكان مثل المنزل |
Este ha sido un maravilloso viaje, pero no hay lugar como el hogar. Vámonos. | Open Subtitles | حسنا , شباب , هذه كانت رحلة رائعة ولكن ليس هناك مكان مثل البيت |
¿o va en la dirección de un lugar como el Vibrato? | Open Subtitles | أو أنها لا تذهب في اتجاه مكان مثل الأهتزاز؟ الأهتزاز؟ |
No hay ningún lugar como el hogar. No hay ningún lugar como el hogar. | Open Subtitles | لايوجد مكان أفضل من ابيت لايوجد مكان أفضل من ابيت |
No hay lugar como el hogar. No hay lugar como el hogar. | Open Subtitles | ليس هناك مكان كالمنزل ليس هناك مكان كالمنزل |
No hay lugar como el campo de batalla para tomar conciencia de la naturaleza fugaz de la vida. | Open Subtitles | لا مكان مثل ساحة المعركة للتعلم حول الطبيعة السريعة للحياة |
Choca tus talones y di "no hay lugar como el hogar" tres veces. | Open Subtitles | أنقري باقدامك و قولي لا مكان مثل المنزل 3 مرات |
Así, un lugar como el Domo de Costa Rica técnicamente no podría calificar desde el momento que está en alta mar. | TED | لذلك مكان مثل قبة كوستاريكا لا يمكن تحديد الوقت الذي يتم العبور فيه بشكل تقني باعتباره من أعالي البحار . |
Si nos remontamos a un lugar como el atolón Palmyra, donde estuve con Jeremy Jackson hace pocos años a los corales les va mejor y hay tiburones. | TED | لو رجعنا إلى مكان مثل "بالميرا اتول" حيث كنت مع "جيريمي جاكسون" منذ بضعة أعوام, حال الشعب أفضل و هناك أسماك قرش. |
Si vamos a salir, ¿podemos ir a un lugar como el Morocco? | Open Subtitles | طالما سنخرج، لم لا نذهب إلى مكان مثل "الموروكو"؟ |
No hay lugar como el hogar | Open Subtitles | ليس هناك مكان مثل الوطن |
Mulder, quiero que cierres tus ojos y quiero que pienses para ti en "no hay otro lugar como el hogar". | Open Subtitles | مولدر، آي يريدك أن تغلق عيونك وآي يريدك للإعتقاد إلى نفسك "ليس هناك مكان مثل البيت." |
No hay lugar como el hogar, me gusta el arroz ... | Open Subtitles | ليس هناك مكان مثل وطننا, أحب الأرز |
"No hay lugar como el hogar". | Open Subtitles | لا يوجد مكان مثل المنزل |
No hay lugar como el hogar. | Open Subtitles | فلا يوجد مكان مثل البيت |
¿Qué hacía su hijo bebiendo en un lugar como el Wren? | Open Subtitles | ماذا يفعل إبنه بالشرب في مكان مثل " رين " ؟ |
"no hay lugar como el hogar." Esto es lo que no entiendo. | Open Subtitles | "لا يوجد مكان مثل المنزل" إليك ما لم أفهمه. |
No hay lugar como el hogar. | Open Subtitles | لا يوجد مكان مثل البيت. |
No hay ningún lugar como el hogar. | Open Subtitles | لايوجد مكان أفضل من ابيت لايوجد مكان أفضل من ابيت |
O en Kansas, tendida en el granero de uno de mis enfermos clientes diciendo "no hay lugar como el hogar". | Open Subtitles | او في كنساس مستلقية في أحد حظائر الزبائن المنحرفين و تقول لا يوجد مكان كالمنزل |
No hay lugar como el hogar. No hay lugar como el hogar. | Open Subtitles | لا مكان كالوطن لا يوجد مكان كالوطن! |