"luis valencia" - Translation from Spanish to Arabic

    • لويس فالنسيا
        
    • لويس فالينسيا
        
    • لويس فالنتسيا
        
    También quiero rendir homenaje a su predecesor, el Embajador Luis Valencia Rodríguez, del Ecuador, por su capaz dirección de la Comisión el año pasado. UN أود أيضا أن أشيد بسلفكم، السفير لويس فالنسيا رودريغيز، ممثــل اكـــوادور، على قيادته القديرة للجنة في العام الماضي.
    La discriminación racial en las esferas económica, social y cultural. Documento de antecedentes preparado por el Sr. Luis Valencia Rodríguez UN التمييز العنصري في الحياة الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: ورقة أساسية من إعداد السيد لويس فالنسيا رودريغيس؛
    Sr. Luis Valencia RODRIGUEZ* Ecuador 1996 UN السيد لويس فالنسيا رودريغز إكوادر ٦٩٩١
    En ese entendimiento, el nombre del Sr. Luis Valencia Rodríguez, del Ecuador, no será incluido en la siguiente votación. UN وبناء على هذا الفهم، سيحذف اسم السيد لويس فالينسيا رودريغز من الاقتراع القادم.
    Queremos expresar también nuestro reconocimiento a su predecesor, el Embajador Luis Valencia Rodríguez, del Ecuador, e igualmente queremos expresar nuestros saludos a los demás miembros de la Mesa y de la Secretaría. UN ونود اﻹعراب أيضا عن تقديرنا لسلفكم، السفير لويس فالينسيا رودريغيز ممثل اكوادور، وكذلك نود اﻹعراب عن تحياتنا لسائر أعضاء هيئة المكتب واﻷمانة العامة.
    Presidente: Sr. Luis Valencia RODRIGUEZ UN الرئيس: السيد لويس فالنسيا رودريغز
    Presidente: Sr. Luis Valencia RODRIGUEZ UN الرئيـس: السيد لويس فالنسيا رودريغز
    Quisiera mencionar especialmente al Presidente de la Comisión, Su Excelencia el Embajador Luis Valencia Rodríguez quien, con su profundo conocimiento de los temas del desarme y la seguridad internacional, así como su habilidad diplomática general, proporcionó a la Comisión su visión y un liderazgo muy capaz. UN وأود أن أخص بالذكر رئيس اللجنة، سعادة السفير لويس فالنسيا رودريغيز الذي وفر للجنة النظرة الثاقبة والقيادة المقتدرة، بفضل معرفته الوثيقة بأمور نزع السلاح واﻷمن الدولي، ومهاراته الدبلوماسية العامة.
    También queremos rendir tributo a su predecesor, Luis Valencia Rodríguez, del Ecuador, quien presidió esta Comisión durante el cuadragésimo noveno período de sesiones con habilidad y éxito. UN وأود كذلك أن أشيد بسلفكم، السيد لويس فالنسيا رودريغيز من اكوادور، الذي ترأس اللجنة بمهارة ونجاح خلال الدورة التاسعة واﻷربعين.
    Queremos también rendir un bien merecido homenaje al Embajador Luis Valencia Rodríguez, del Ecuador, quien presidió esta Comisión en su cuadragésimo noveno período de sesiones. UN ونود أيضا أن نتوجه بإشادة في محلها إلى السفير لويس فالنسيا رودريغيز، ممثل إكوادور الذي تولى رئاسة اللجنة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Su predecesor, el Embajador Luis Valencia Rodríguez, de Ecuador, y sus colegas merecen nuestro sincero agradecimiento por sus logros y dedicación durante el cuadragésimo noveno período de sesiones. UN إن سلفكم السفير لويس فالنسيا رودريغيز، ممثل اكوادور، وزملاءه يستحقون تقديرنا الصادق على إنجازاتهم وتفانيهم خلال الدورة التاسعة واﻷربعين.
    Permítaseme expresar también mi agradecimiento por las generosas palabras que me ha dirigido el Representante del Ecuador, Embajador Luis Valencia Rodríguez, al proponer mi candidatura para el cargo de Presidente de la Primera Comisión. UN واسمحوا لي أن أعبر عن التقدير الكبير للكلمات الكريمة الصادرة عن ممثل إكوادور السفير لويس فالنسيا رودريغيز حين رشحني لمنصب رئيس اللجنة اﻷولى.
    También quisiera aprovechar esta oportunidad para rendir homenaje a su predecesor, Sr. Luis Valencia Rodríguez, Representante Permanente del Ecuador, quien dirigió idóneamente las labores de esta Comisión en el cuadragésimo noveno período de sesiones. UN وأود أيضا أن اغتنم هذه الفرصة ﻷشيــد بسلفه، السيد لويس فالنسيا رودريغيز، الممثل الدائم ﻹكوادور، الذي أدار بمهارة أعمال هذه اللجنة خلال الــدورة التاسعة واﻷربعين.
    y Add.1 y colectiva. Informe completo y definitivo preparado por el Sr. Luis Valencia Rodríguez, experto independiente UN التقرير النهائي المستكمل بشأن حق كل شخص في التملك بمفرده وكذلك بالاشتراك مع آخرين، المقدم من السيد لويس فالنسيا رودريغز، الخبير المستقل
    ARMENIA Sr. Luis Valencia Rodríguez UN أرمينيا السيد لويس فالنسيا رودريغيس
    Sr. Luis Valencia RODRÍGUEZ Ecuador UN السيد لويس فالنسيا رودريغز إكوادور 2004
    48. La labor de dicho Comité es cada vez más importante, como lo ha manifestado su Presidente, el ecuatoriano Luis Valencia Rodríguez en la carta al Secretario General que figura al inicio de dicho informe. UN ٤٨ - وتابع يقول إن عمل اللجنة بات مهما على نحو متزايد، مثلما ذكر رئيسها، السيد لويس فالنسيا رودريغز، من إكوادور، في رسالة موجهه الى اﻷمين العام مدرجة في مستهل التقرير.
    Me complace ahora dar la palabra al representante del Ecuador, Embajador Luis Valencia Rodríguez, Presidente de la Primera Comisión durante el cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN ويسعدني اﻵن أن أدعو ممثل إكوادور، السفير لويس فالينسيا رودريغيز، رئيس اللجنة اﻷولى في دورة الجمعية العامة التاسعة واﻷربعين.
    Con respecto a los preparativos de la Conferencia de 1995 de los Estados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP), estamos de acuerdo con nuestro Presidente, el Embajador Luis Valencia Rodríguez, en cuanto a que, si bien es una cuestión que no sería abordada directamente por esta Comisión, nuestros trabajos pueden contribuir a crear un entorno favorable para esas negociaciones. UN وإذ ننتقل إلى الاستعدادات التي تجرى لمؤتمر ١٩٩٥ للدول اﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، نتفق مع الرئيس، السفير لويس فالينسيا رودريغيز، على أن هذا اﻷمر وإن كانت اللجنة لا تتناوله عادة بشكل مباشر، فإن عملنا يمكن أن يساعد على تهيئة جو مؤات للمفاوضات بشأن الموضوع.
    3. El Grupo de Trabajo estuvo presidido por el Embajador Luis Valencia Rodríguez, del Ecuador, y celebró 10 sesiones entre el 15 y el 26 de mayo de 1995. UN " ٣ - واجتمع الفريق العامل برئاسة سفير إكوادور السيد لويس فالينسيا رودريغس، وعقد ١٠ جلسات في الفترة بين ١٥ و ٦٢ أيار/مايو ١٩٩٥.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. Luis Valencia Rodríguez, jefe de la delegación del Ecuador. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد لويس فالينسيا رودريغز، رئيس وفد اكوادور.
    4. Por aclamación, el Sr. Luis Valencia Rodríguez, miembro del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial, fue elegido Presidente-Relator del Seminario. UN 4- وانتُخب السيد لويس فالنتسيا رودريغيس، عضو لجنة القضاء على التمييز العنصري، رئيساً - مقرراً للحلقة الدراسية بالتزكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more