"luiz carlos" - Translation from Spanish to Arabic

    • لويس كارلوس
        
    • لويز كارلوس
        
    • ولويس كارلوس
        
    Sr. Luiz Carlos Carvalho, Fundação Dom Cabral, Belo Horizonte (Brasil) UN السيد لويس كارلوس كارفالو، مؤسسة دوم كابرال، بِلّو اوريزونتِه، البرازيل
    Los miembros del Consejo expresaron su pesar por la trágica pérdida de funcionarios de las Naciones Unidas, incluido el Representante Especial del Secretario General, Hédi Annabi, y su adjunto, Luiz Carlos da Costa. UN وأعربوا عن أسفهم للخسارة المفجعة لموظفي الأمم المتحدة، بما فيهم الممثل الخاص للأمين العام، هادي العنابي، ونائبه، لويس كارلوس دا كوستا.
    7. Sr. Luiz Carlos Bresser-Pereira (Brasil) UN 7 - السيد لويس كارلوس بريسير - بيريرا (البرازيل)
    Sergio Florencio, Enio Cordeiro, Antonio Fernando Cruz de Mello, Antonio Carlos do Prado, Luiz Carlos Ros Filho UN سرغيو فلورنسيو، إنيو كوردييرو، أنطونيو فرناندو كروز دو ميلو، أنطونيو كارلوس دي برادو، لويز كارلوس روز فيلهو
    En el momento de publicar el informe, el Inspector quiere también dedicarlo a la memoria del fallecido Luiz Carlos da Costa, quien fuera Representante Especial del Secretario General, cuya dedicación a las Naciones Unidas, y especialmente a sus operaciones de paz, sobrepasó todas las expectativas. UN ويود المفتش أيضاً، بمناسبة نشر هذا التقرير، أن يهديه لذكرى المرحوم لويس كارلوس دا كوستا، نائب الممثل الخاص للأمين العام سابقاً، لالتزامه تجاه الأمم المتحدة وبخاصة عمليات الأمم المتحدة للسلام بما يفوق جميع التوقعات.
    Quisiera sumarme hoy aquí al sentir de otras muchas personas y expresar mi duelo por la muerte de algunos de nuestros estimados colegas del sistema de las Naciones Unidas, en particular, en mi caso, el Sr. Luiz Carlos da Costa, Representante Especial Adjunto para Haití, el Sr. Hédi Annabi, y otros muchos que han perdido la vida en Haití. UN وإنني أنعي هنا، مثل الكثيرين، زملاءنا الأعزاء من منظومة الأمم المتحدة، وبخاصة في حالتي أنا السيد لويس كارلوس دا كوستا، النائب الرئيسي للممثل الخاص للأمين العام في هايتي، السيد هادي العنابي، والكثيرون غيرهما فضلاً عن الأرواح العديدة التي فقدت في هايتي.
    En el momento de publicar el informe, el Inspector quiere también dedicarlo a la memoria del fallecido Luiz Carlos da Costa, quien fuera Representante Especial del Secretario General, cuya dedicación a las Naciones Unidas, y especialmente a sus operaciones de paz, sobrepasó todas las expectativas. UN ويود المفتش أيضاً، بمناسبة نشر هذا التقرير، أن يهديه لذكرى المرحوم لويس كارلوس دا كوستا، نائب الممثل الخاص للأمين العام سابقاً، لالتزامه تجاه الأمم المتحدة وبخاصة عمليات الأمم المتحدة للسلام بما يفوق جميع التوقعات.
    En total, 101 miembros del personal de las Naciones Unidas perdieron la vida, entre ellos mi Representante Especial, el Sr. Hédi Annabi, el Representante Especial Adjunto, Sr. Luiz Carlos da Costa, el Comisionado de Policía interino, Sr. Douglas Coates, el Director de Asuntos Políticos, Sr. Gerard Le Chevallier, el Jefe de la Dependencia de Elecciones, Sr. Marc Plum, y otros miembros del personal militar, civil y de policía. UN وقتل ما مجموعه 101 من موظفي الأمم المتحدة، بمن فيهم ممثلي الخاص الهادي عنابي، ونائب ممثلي الخاص لويس كارلوس دا كوستا، ومفوض الشرطة بالنيابة، دوغلاس كواتيس، ومدير الشؤون السياسية، غيرارد لو شيفالييه، ورئيس وحدة الانتخابات، مارك بلوم، والأفراد العسكريون وأفراد الشرطة والأفراد المدنيون.
    Luiz Carlos Bresser-Pereira (Brasil) UN لويس كارلوس بريسير - برييرا (البرازيل)
    Luiz Carlos Bresser-Pereira (Brasil) UN لويس كارلوس بريسير - برييرا (البرازيل)
    Luiz Carlos Bresser-Pereira (Brasil) UN لويس كارلوس بريسير - برييرا (البرازيل)
    Luiz Carlos Bresser-Pereira (Brasil) UN لويس كارلوس بريسير - برييرا (البرازيل)
    Luiz Carlos Bresser-Pereira (Brasil) UN لويس كارلوس بريسير - برييرا (البرازيل)
    Luiz Carlos Bresser-Pereira (Brasil) UN لويس كارلوس بريسير - برييرا (البرازيل)
    Luiz Carlos Bresser-Pereira (Brasil) UN لويس كارلوس بريسير - برييرا (البرازيل)
    Luiz Carlos Bresser-Pereira (Brasil) UN لويس كارلوس بريسير - برييرا (البرازيل)
    Luiz Carlos Bresser-Pereira (Brasil) UN لويس كارلوس بريسير - برييرا (البرازيل)
    Rendimos un homenaje especial a la memoria del Representante Especial Hédi Annabi, del Representante Especial Adjunto Luiz Carlos da Costa y del Comisionado de Policía en funciones Doug Coates. UN ونحيي ذكرى الممثل الخاص هادي العنابي ونائب الممثل الخاص لويز كارلوس دا كوستا ومفوض الشرطة بالنيابة دوغ كوتس.
    El Presidente interino (interpretación del francés): A continuación doy la palabra a Su Excelencia el Sr. Luiz Carlos Bresser Pereira, Ministro de la Administración Federal y Reforma del Estado del Brasil. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: واﻵن أعطـي الكلمـة لسعادة السيد لويز كارلوس بريرا وزير اﻹدارة الاتحادية وإصلاح الدولة في البرازيل.
    Luiz Carlos Bresser-Pereira (Brasil) UN لويز كارلوس بريسر - بيريرا (البرازيل)
    En segundo lugar, extendemos estas condolencias a todos aquellos países que, como nosotros, han perdido compatriotas por causa de este desastre natural, así como a la familia de las Naciones Unidas, que ha sufrido mucho con este episodio, incluyendo el fallecimiento de sus máximas autoridades en Haití: Hédi Annabi y Luiz Carlos da Costa. UN كما نود أن نعرب عن نفس التعازي لجميع البلدان التي فقدت، مثل بلدنا، مواطنين لها في تلك الكارثة الطبيعية، وكذلك لأسرة الأمم المتحدة بالكامل التي تكبدت خسائر كبيرة بسبب ذلك الحدث الذي أودى بحياة هادي العنابي ولويس كارلوس دا كوستا، أكبر مسؤولي الأمم المتحدة في هايتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more