"luna llena" - Translation from Spanish to Arabic

    • اكتمال القمر
        
    • البدر
        
    • إكتمال القمر
        
    • القمر مكتمل
        
    • قمر مكتمل
        
    • القمر الكامل
        
    • القمر بدراً
        
    • بدر التمام
        
    • القمر مكتملاً
        
    • القمر بدرا
        
    • قمر كامل
        
    • القمر المكتمل
        
    • القمر بدر
        
    • القمر بدرًا
        
    • القمر مكتملا
        
    Llegan a nuestro pueblo el séptimo mes lunar en la noche de luna llena. Open Subtitles لقد جاؤوا إلى قريتنا في الشهر القمري السابع في ليلة اكتمال القمر
    Y si alguien se lo encontrara durante una luna llena, definitivamente hubieran creído que se enfrentaban a uno de ellos. Open Subtitles ولو ان اي احد ما واجه واحدا اثناء اكتمال القمر فانهم بالتاكيد يعتقدون انهم يتعاملون مع واحد
    Tenemos que hacerlo en luna llena. De caso contrario, no habrá tiempo. Open Subtitles علينا التصرف قبل البدر التالى وإلا سيكون الوقت قد فات
    Un lobo con la piedra se libera de convertirse en luna llena. Open Subtitles أيّ مذؤوب يملك تلك الأحجار يتحرر من التحوُّل لدى البدر
    Este es el sexo del mero, y los meros se congregan bajo la luna llena en diciembre y enero durante una semana. TED هذا موسم تزاوج أسماك الهامور حيث تتجمع في أوقات إكتمال القمر في ديسمبر و يناير لمدة أسبوع.
    Sólo necesitamos luna llena esta noche. Open Subtitles الآن ، كل ما نحتاجة هو إكتمال القمر الليلة
    - Pero los bancos de arena... - Nos arriesgaremos. Hay luna llena. Open Subtitles لكن الأسراب , يا كابتن سنخاطر بهم , القمر مكتمل
    Habrá que esperar a que haya luna llena... o algo que la incite al crimen. Open Subtitles ولكن, انتظروا حتى اكتمال القمر القادم او ايا ما كان سيجعلها تبدأ
    No lo sé. Te lo diré la próxima luna llena. Open Subtitles لا أَعْرفُ أنا سَأخبرك مع اكتمال القمر القادم
    ¿se convertirá en hombre lobo en la próxima luna llena? Open Subtitles الن يصبح بنفسه مستذئباً عند اكتمال القمر التالي؟
    Es más allá de la luna llena, la maldición ya no existe. Open Subtitles لقد مر البدر .لم يعد هنالك وجود للعنة بعد الآن
    Espero que mis naves estén listas para la próxima luna llena, y todos mis guerreros, armados y reunidos. Open Subtitles أنتظر أن يتم تزويد سُفني بالمؤن عند اكتمال البدر وأن يتم حشد وتسليح كل جنودي
    ¿Has notado alguna vez cómo la luna llena se ve más grande cuando está cerca del horizonte que cuando está sobre tu cabeza? TED هل لاحظت من قبل كيف أن البدر يبدو أكبر عندما يكون قريباً من الأفق منه عندما يكون عالياً في السماء ؟
    Mordida en luna llena. ¿Y ahora estás peluda? Open Subtitles تم عضُّكِ لحظة إكتمال القمر والآن انتِ مشعرة؟
    Según el libro, no te convertirás en hombre lobo hasta tu primera luna llena, dentro de dos noches. Open Subtitles على أي حال، وفقاً لما قرأته أنك لن تتحول لمستذئب حتى إكتمال القمر بدراً ليلتان من الآن
    Siempre pasa con luna llena. No tengo tiempo ni de respirar. Open Subtitles دائمآ يحدث هذا عندما يكون القمر مكتمل لا وقت لألتقط أنفاسى
    Hay luna llena aquí todos los días del año, ¿sabes? Open Subtitles أعني أنه يوجد لديك هنا قمر مكتمل كل يوم من السنة
    El momento fue muy intenso, el sol se estaba escondiendo pero la luna llena estaba detrás de mí. TED كانت اللحظات الأقوى، عندما انحدرت الشمس إلى أسفل، ولكن كان يعلو القمر الكامل من خلفي،
    Solo mudan antes de su primera luna llena. Open Subtitles لا يكتمل تحول المستذئب قبل أن يصبح القمر بدراً
    La luna llena vino y se fue. Permaneciste como un lobo. Open Subtitles لقدّ أشرق بدر التمام ثم ذهب وبقيتَ ذئباً رغم ذلك
    Y como sé que no vas a tratar de matarme hasta la luna llena apártate de mi camino. Open Subtitles وبما أنني أعلم أنكِ لن تحاولي قتلي ما لم يكن القمر مكتملاً فابتعدي عن طريقي.
    ¿Adónde irá un joven en una noche de luna llena? Open Subtitles أى الاتجاهات يذهب الشاب حين يكون القمر بدرا ؟
    Con luna llena, a las 2:00 a.m., con vodka y música. Open Subtitles قمر كامل, الساعة الثانية صباحا فودكا, ليموزين و مزيكا
    Tenemos mucho por celebrar ahora que se puede ver la luna llena. Open Subtitles لدينا الكثير من الإحتفال الآن قبل أن يراه القمر المكتمل
    Hoy es un mal día, no solo es viernes 13 sino que también hay luna llena. Open Subtitles ليس سيىء كفاية أن نحظى بالجمعة الثالثة عشر لكن القمر بدر أيضاً.
    Mañana en la noche habrá luna llena... y saldré a caminar. ¿Quieres acompañarme? Open Subtitles مساء غد سيصبح القمر بدرًا وسأتنزه متأخرًا ليلًا أسفل ضوء القمر إذا كنت تريد أن ترافقني
    y si pueden imaginarse esta pequeña zona, solo representa una quincuagésima parte del tamaño de la luna llena. TED وإن كان في إمكانك تخيل تلك المنطقة الصغيرة، إنها بقدر 5 مرات حجم القمر مكتملا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more