"luxemburgo en nombre de" - Translation from Spanish to Arabic

    • لكسمبرغ باسم
        
    • لكسمبرغ بالنيابة عن
        
    • لكمسبرغ بالنيابة عن
        
    Por otra parte, no quiero dejar de manifestar en este preámbulo el pleno apoyo de mi Gobierno a la declaración realizada por el Ministro de Relaciones Exteriores de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN وأود أيضا أن أعلن عن دعم حكومتي الكامل للبيان الذي ألقاه وزير خارجية لكسمبرغ باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Permítaseme expresar también que mi delegación suscribe plenamente la declaración formulada por Luxemburgo en nombre de los Estados miembros de la Unión Europea y de los países asociados. UN واسمحوا لي أيضا أن أعلن تأييد وفد بلدي التام للبيان الذي أدلى به ممثل لكسمبرغ باسم الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي والبلدان المرتبطة به.
    En general, las opiniones de mi delegación están de acuerdo con la posición expuesta por el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN وتتفق آراء وفدي مع الموقف الذي ذكره ممثل لكسمبرغ باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Naturalmente, los Países Bajos suscriben plenamente la intervención que acaba de hacer el Embajador de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN وتؤيد هولندا بطبيعة الحال تمام التأييد الكلمة التي ألقاها توا سفير لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    La delegación de Bulgaria se adhiere a la declaración que formuló la semana pasada el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN ووفد بلغاريا يشارك الرأي مع البيان الذي أدلى به في اﻷسبوع الماضي ممثل لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبـي.
    Grecia suscribe plenamente la declaración que formulará el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN إن اليونان تؤيد تماما البيان الذي سيدلي به ممثل لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Documento de trabajo presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea UN ورقة عمل مقدمة من لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي
    Retiro del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea UN ورقة عمل مقدمة من لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي
    Retiro del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: documento de trabajo presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea UN ورقة عمل مقدمة من لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي
    Documento de trabajo presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea UN ورقة عمل مقدمة من لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي
    Documento de trabajo presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea UN ورقة عمل مقدمة من لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي
    Con respecto a las amplias cuestiones de que se ocupa la Asamblea General, Italia apoya la declaración que pronunció el martes el Ministro de Relaciones Exteriores de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN فيما يتعلق بجميع القضايا التي تواجه الجمعية العامة، تؤيد إيطاليا البيان الذي أدلى به يوم الثلاثاء وزير خارجية لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي.
    Al mismo tiempo que me sumo plenamente a las observaciones formuladas por el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, deseo hacer hincapié en varias cuestiones a las que Italia concede especial importancia. UN وإذ أعلن مشاركتي الكاملة في تأييد الملاحظات التي أدلى بها ممثل لكسمبرغ باسم الاتحاد اﻷوروبي، فإنني أود أيضا أن أبرز بعض القضايا التي توليها إيطاليا أهمية خاصة.
    Croacia se ha adherido plenamente a la declaración formulada ayer por el representante de Luxemburgo en nombre de la presidencia de la Unión Europea, por lo que no reiteraré las observaciones hechas en esa declaración. UN وتعرب كرواتيا عن تأييدها الكامل للبيان الذي أدلى به أمس ممثل لكسمبرغ باسم رئاسة الاتحاد الأوروبي، ومن ثم فلن أعيد النقاط الواردة فيه.
    Retiro del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: enfoque común de la Unión Europea: documento de trabajo presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea UN الانسحاب من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: النهج الموحد للاتحاد الأوروبي: ورقة عمل مقدمة من لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي
    Antes de referirme al contenido del proyecto de resolución, deseo asociarme plenamente con la declaración que formulará esta mañana el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN وقبل أن انتقل الى موضوع مشروع القرار أود أن أؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به صباح اليوم ممثل لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Rumania hace suya la declaración formulada por la Presidencia de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea y apoya, naturalmente, la declaración del Grupo de Estados de Europa Oriental que ha preparado Estonia, que ocupa la Presidencia durante el presente mes. UN وتؤيد رومانيا البيان الذي أدلت به رئاسة لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، وبديهي أنها تؤيد بيان مجموعة دول أوروبا الشرقية الذي أعدته رئاسة إستونيا للشهر الحالي.
    Mi delegación hace plenamente suya la declaración del Representante Permanente de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, pero desea aprovechar esta oportunidad para proporcionar algunos comentarios adicionales sobre aspectos particulares del informe. UN ويؤيد وفد بلدي تماما البيان الذي أدلى به ممثل لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، ولكنه يود أن يغتنم هذه الفرصة لكي يقدم بعض التعليقات الإضافية الموجزة حول بعض الجوانب الخاصة من هذا التقرير.
    Finlandia apoya muchas de las posiciones planteadas en esas diversas contribuciones y desea señalar que comparte, en particular, la declaración formulada por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN وتدعم فنلندا المواقف التي اتضحت في مختلف هذه المساهمات وتود أن تؤيد بصفة خاصة البيان الذي أدلت به لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    1. El Sr. Towpik (Polonia) adhiere su delegación a la declaración hecha por el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN 1 - السيد توبيك (بولندا): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    1. El Sr. Towpik (Polonia) adhiere su delegación a la declaración hecha por el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN 1 - السيد توبيك (بولندا): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل لكسمبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    29. El Sr. Freeman (Reino Unido), adhiere su delegación a la declaración hecha por el representante de Luxemburgo en nombre de la Unión Europea. UN 29 - السيد فريمان (المملكة المتحدة): قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل لكمسبرغ بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more