"máquina no" - Translation from Spanish to Arabic

    • الآلة لا
        
    • الجهاز لا
        
    • الآلة لن
        
    • الآله لم
        
    • الآلة لم
        
    • الآلة ليس
        
    • الماكينه
        
    • الجهاز لم
        
    • الآلة ليست
        
    • آلة لا
        
    Mirándola sabes que tiene cuatro patas pero la máquina no sabe si es una serpiente, un árbol, no tiene ni idea de cómo es pero va a tratar de descubrirlo. TED تنظرون إليها وترون أن لها أربعة أرجل الآلة لا تعرف ما إذا كانت ثعبان، أو شجرة ليست لديها أدنى فكرة عن شكلها ولكنها ستحاول أن تكتشف
    Esa máquina no funcionaba sin el lubricante del dinero, así que apareció la deuda nacional necesaria para pagar todo esto. Open Subtitles تلك الآلة لا يمكنها العمل بدون وقود المال وبهذا أتت الحاجة لتسديد . الدَين الوطني بالكامل
    Te cambié demasiado, la máquina no te reconoce. Open Subtitles إنه أنت، لقد غيرتك كثيراً حتى أن الآلة لا تتعرف عليك
    La máquina no te conoce como Auggie y yo te conozco. Open Subtitles الجهاز لا يعرفك مثل أوغي و أنا أعرفك
    Con esta máquina no necesitaremos asustadores. Open Subtitles بوجود هذه الآلة لن تحتاج لمرعبين
    Sólo funcionan bien si la máquina no sabe que está en peligro. Open Subtitles الآله لم تعرف إنها كانت فى ورطة
    La biblioteca pudo haber sido comprometida pero le aseguro que la máquina no. Open Subtitles ربما تعرضت المكتبة للخطر، ولكن أؤكد لك الآلة لم تتعرض لشيء
    La comprensión de máquina no cambia la forma de ver a los jugadores, cambia la forma de ver el juego. TED فهم الآلة ليس فقط تغير كيف ننظر الى اللاعبين، انها تغير نظرتنا الى المباراة.
    Tenía 27 años, y como ya sabes, la máquina no ve accidentes. Open Subtitles كانت بعمر الـ27، وكما تعرف الآلة لا ترى حوادث
    A una máquina no se le da bien improvisar, porque el miedo a morir no se puede programar. Open Subtitles الآلة لا ترتجل كما ينبغي لأنك لا تستطيع برمجة خوف الموت فيها
    Está claro que la máquina no se ha escondido a sí misma en un edificio de apartamentos de lujo. Open Subtitles بلا ريب أنّ الآلة لا تُخفي نفسها في مبنى شُقق راقية.
    Aunque no es difícil imaginar que un fugitivo astuto como Elias podría haber encontrado una forma de comunicarse que incluso la máquina no puede rastrear. Open Subtitles علماً أنه ليس عطب لتتخيّل بأن يمكنه إيجاد إلايس رجل هارب مثل وسيلة إتصال , حتى الآلة لا يمكنها تتبّعها
    Pero sin los engranajes metálicos la máquina no anda. Open Subtitles لكن بدون التروس المعدنيّة، فإنّ الآلة لا تعمل.
    No, solo quise decir... que esta máquina no fue diseñada para un pitufo de tus orígenes. Open Subtitles لا، كنت أقصد... أن الجهاز لا يعمل مع سنفور من... أصولك أنت
    La máquina no está operando a su capacidad máxima. Open Subtitles الجهاز لا يعمل بطاقته القصوى
    La máquina no salvará el mundo. Lo destruirá. Open Subtitles الآلة لن تنقذ العالم، بل ستدمره
    Engañar a esa máquina no puede ser fácil. Open Subtitles التغلب على هذه الآله لم يكن بالشئ الهين
    La Audiencia Provincial desestimó la alegación del vendedor en el sentido de que la máquina no funcionó porque se había instalado en un lugar inadecuado. UN ورفضت المحكمة ادعاء البائع بأن الآلة لم تعمل لأنها رُكبت في مكان غير ملائم.
    La máquina no tiene una aplicación militar. Open Subtitles الغرض من هذه الآلة ليس تطبيقات عسكرية
    No tengo nada en contra de ningún hombre que cumpla sus órdenes, pero, cuando no lo hace, la máquina no funciona. Open Subtitles لم اتعارك مع أى منكم من قبل من منكم كان يفعل مثله ؟ و لكن اذا عصيتم الأوامر فإن الماكينه تتعطل
    Creo que esta máquina no era para pelear en la guerra... contra los Espectros, sino para ayudarlos a escaparse de ella. Open Subtitles أعتقد أن هذا الجهاز لم يكن لمساعدتهم على خوض الحرب ضد الريث بل لمساعدتهم على الهروب
    Antes que nada, esa máquina no sólo es un insulto a las enfermeras. Open Subtitles أولاً، هذه الآلة ليست إهانةً إلى الممرضات فحسب،
    - Sí, una máquina no hace todo el trabajo. - ¿Carreras de autos? Open Subtitles نعم ، مجرد آلة لا تفعل كل شيء ماذا عن سباق السيارات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more