Sí, estoy de acuerdo. Puede que esto sea lo más estúpido que hayas hecho. | Open Subtitles | نعم ، أوافقها الرأي ، قد يكون هذا أغبى شيء قد فعلته |
Y fue lo más estúpido que hice en mi vida. ¿A dónde vas? | Open Subtitles | . وكان أغبى أمرٍ اقترفته قطّ إلى أين أنت ذاهب ؟ |
No, lo más estúpido que hice fue abrir esa lata del golpeador. | Open Subtitles | قد يكون هذا أغبى شيئ فعلته كلا، أغبى شيئ فعلته |
No está tan mal, teniendo en cuenta... que es el rumor más estúpido, que he... oído en toda mi vida. | Open Subtitles | ليس سيئاً للغاية معتبراً ان هذه اغبى اشاعة |
Algo aún más estúpido que te quedaras embaraza de nuevo. | Open Subtitles | شيء حتى أكثر غباء مما كنت الحصول على حامل مرة أخرى. |
Ahora quiero estipular, como dicen los abogados, que los LOLcats son el acto creativo más estúpido posible. | TED | الآن أنا أريد أن أنص على أن، كما يقول المحامون، أن القطط الكوميدية هي أغبى عمل إبداعي ممكن. |
Pero ahí está lo interesante. El acto creativo más estúpido posible sigue siendo un acto creativo. | TED | ولكن هنا الأمر. أغبى عمل إبداعي ممكن يظل عملًا إبداعيًا. |
Y lo suficiente para optar por el título al cretino más estúpido del mundo. | Open Subtitles | ويمنحك ما يكفي لتنال فرصة الحصول على لقب أغبى مغفل بالعالم |
¡Es el plan más estúpido e irresponsable que he oído en toda mi vida! | Open Subtitles | إنها أغبى فكرة غير مسئولة سمعتها فى حياتى إنها الطريقة الوحيد لجعلهم يطيروا معها |
Creo que comprometerme contigo, o con quien sea, sería lo más estúpido y autodestructivo del mundo. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون أغبى عمل الشيء الأكثر تدميرا لنفسي بالإمكان أن أعمله |
Parte de mí cree, en retrospectiva, que robé esa tienda, lo más estúpido que pude haber hecho... porque quería que me atraparan. | Open Subtitles | تعلَم، جزءٌ مني يظُن، بأثرٍ رجعي أني سرقتُ ذلكَ المحَل، و هوَ أغبى شيء فعَلتُه لأني أردتُ أن يُمسكَ بي |
Voy a olvidar que has dicho eso porque es lo más estúpido que te he oído decir. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنني لم أسمع ما قلته لأنه على الأرجح، أغبى شيء سمعته منك على الإطلاق |
Ese fue el lance más estúpido que jamás haya visto. | Open Subtitles | هذه هي أغبى لفة ذراع شاهدتها على الإطلاق |
-Es lo más estúpido que he oído. | Open Subtitles | ذلك أغبى أسم سمعته على الإطلاق |
Fue como llevar... al caballo más estúpido del mundo al agua... y gritar una y otra vez, | Open Subtitles | الامر أشبه الامر يشبه قيادة اغبى حصان في العالم الى الماء واصرخ عليه مرة تلو الاخرى واقول |
Es el nombre más estúpido del mundo. | Open Subtitles | أنه اغبى أسم أسمع به الشهر الماضي ، قام بسرقة كوكائين ؟ |
Siempre que pienso que no puedes hacer nada más estúpido me demuestras que estoy equivocado. | Open Subtitles | كل مرة أظن أنك لن تفعل ما هو أكثر غباء... فتثبت لي أنني مخطئ. |
Es lo más estúpido que he visto en mi vida. | Open Subtitles | هراء هذا أسخف شىء رأيته فى حياتى |
Sí, éste es el chantaje más estúpido de todos los chantajes. | Open Subtitles | اجل لدي مشكلة , هذا اسخف ما سمعته من السخافات |
¿A quién le habla? A unos locos que saltaron de un avión. ¿Hay algo más estúpido? | Open Subtitles | الحمقي الذين يتطوعون للقفز من الطائرات لا يوجد اغبي منهم |
¿Ves este animal? Este de aquí es el animal más estúpido sobre la faz de la buena tierra de Dios. | Open Subtitles | هذا الحيوان هو الأغبى على أرض الله الخضراء |
Es lo más estúpido que he oído nunca. | Open Subtitles | هذا أغبي شيء سمعته على الاطلاق |
¿Más estúpido que la vez que dejaste las llaves fuera de tu auto? | Open Subtitles | أكثر غباءً من تلك المرة التي قفلت على نفسك في السيارة والمفاتيح خارج السيارة |
Quiero lecturas que hasta el más estúpido, mordaz, obtuso miembro de este departamento científico tendrá que aceptar. | Open Subtitles | اريد تسجيل تلك البيانات حتى لا نصبح ذلك العضو الساخر الغبى امام ما يسمى بالقسم العلمى والذى يجب ان نوافقه |