Apoyamos los esfuerzos intraafricanos por resolver los conflictos y acogemos con beneplácito un compromiso más fuerte de la Organización de la Unidad Africana (OUA). | UN | وإننا نؤيد الجهود التي تبذل داخل القارة الافريقية لحل الصراعات ونرحب بالتزام أقوى من جانب منظمة الوحدة الافريقية. |
Demos tiempo a que una combinación más fuerte de incentivos y desincentivos surta efecto. | UN | ولنفسح الوقت أمام مزيج أقوى من الحوافز والعوائق لتأخذ مجراها. |
Y no sé si hay un tipo más fuerte de efecto que el patrón y el modo en que une elementos dispares. | TED | ولست أدري إذا كان هنالك نوع أقوى من التأثير من النمط وطريقتها في توحيد العناصر المتفاوتة |
No puedes ganar. Ahora soy más fuerte de lo que tú jamás fuiste. | Open Subtitles | لا يمكنكَ الفوز، إنّي الآن أقوى مما كنتَ أنتَ عليه قبلاً. |
Significa que te estás convirtiendo en una persona mucho más fuerte de lo que imaginas. | Open Subtitles | هذا يعني أنكِ تغيّرتِ إلى شخص أكثر قوة مما تدركين |
Ahora, es mi trabajo como fiscal de distrito ver que esa fe y esa confianza es reconstruida más fuerte de lo que lo era antes... | Open Subtitles | واجبي كمدعي عام بأن الحق العام والثقة العامة قد اعيد بناءها اقوى من ذي قبل مورالي |
La educamos bien. Es más fuerte de lo que creemos. | Open Subtitles | لقد قمنا بعمل جيد بتربيتها أنها أقوي مما نعرف |
Pero el amor fue más fuerte de lo que puedas imaginar. | Open Subtitles | لكن الحب كان أقوى من أي شيء يمكنك التفكير به |
Es el más fuerte de ustedes tres, salvo Joey. | Open Subtitles | وهو أقوى من كل ثلاثة منكم. باستثناء جوي. |
Eso me hace más fuerte de lo que puedas imaginar. | Open Subtitles | أنه يجعلني أقوى من أي شئ يمكن أَن تتخيله |
El voto de la juventud es más fuerte de lo que siempre esperamos y tengo que agradecerles por eso. | Open Subtitles | الصوت الشاب أقوى من أي شيء توقعناه و أنا استقبلكم لأقدم الشكر على ذلك |
No necesita nada más fuerte de lo que ya le prescribí. | Open Subtitles | لستي بحاجة لأي شيء أقوى من الذي وصفته لكِ |
Si la gravedad fuera más fuerte de lo pensamos que es... de nuevo terminaríamos con un universo fallido. | Open Subtitles | ولو كانت الجاذبيه أقوى من ماهي عليه ينتهي الأمر بـ كون فاشل |
En realidad, lo que llamas "libertad", es la más fuerte de estas cadenas, aunque brille bajo el sol. | Open Subtitles | في الحقيقة , ذلك الذي تدعونه الحرية أقوى من هذه السلاسل ترتبط بشكل أفضل في الشمس |
Bueno, estoy un poco cansado después de la quimioterapia, pero estoy más fuerte de lo que nunca he estado. | Open Subtitles | حسناً, إنني متعب قليلاً بعد الكيماوي, لكني أقوى من أي وقت مضى |
Sí, nada de ambulancias, pero soy más fuerte de lo que parezco. | Open Subtitles | نعم، لا سيارة إسعاف ، لكني أقوى مما أبدو عليه |
Su esposa es más fuerte de lo que creíamos. | Open Subtitles | إتضح أن زوجتك أقوى مما تخيلنا يا مستر تورانس |
Destruí la de alguien la semana pasada pero la gente es más fuerte de lo que creemos. | Open Subtitles | أنا كذلك الأسبوع الفائت لكن الناس أكثر قوة مما نتصورها |
La magia de Cassie es más fuerte de lo que jamás he experimentado. | Open Subtitles | سحر "كاسي" اقوى من اي شئ إختبرتهُ من قبل |
No te preocupes, soy más fuerte de lo que aparento. | Open Subtitles | لا تقلق .أنا أقوي مما أبدو عليه |
La Organización Mundial del Comercio ha aparecido como una defensora mucho más fuerte de las corporaciones transnacionales del Norte. | UN | وبرزت منظمة التجارة العالمية كصوت أقوى بكثير لشركات متعددة الجنسيات تابعة لبلدان الشمال. |
Pronto quedó claro que ella era más fuerte de lo que cualquiera pudiera imaginar. | Open Subtitles | وسرعان ما اتّضح أنها أقوى مما تصور أيّ أحد. |
La ames o la odies, Margaret Thatcher es definitivamente... el hombre más fuerte de los conservadores. | Open Subtitles | أحبّها أو إكرهها مارجريت ثاتشر بالتأكيد هي الأقوى في حفلة المحافظين |
Tío, el pequeño amigo es más fuerte de lo que parece, ¿no? | Open Subtitles | يا ولد , الشخص الصغير يبدو اقوى مما هو عليه |
Arthur estaba hecho de un material más fuerte de lo que te imaginas. | Open Subtitles | ارثر" مصنوع من مواد قاسية اكثر مما تخيلتي" |
Y ha salido más fuerte de cada prueba semejante respecto a su capacidad de acción colectiva. | UN | وكانت منظمتنا تخرج وهي أقوى بعد كل اختبار مرت به لقدرتها على العمل الجماعي. |