"más lista que" - Translation from Spanish to Arabic

    • أذكى من
        
    • اذكى من
        
    • أكثر ذكاء من
        
    • أكثر ذكاء منك
        
    • أكثر ذكاءً
        
    Fuiste al colegio, pero... como eras mucho más lista que los demás... un buen día te largaste. Open Subtitles ذهبتى للمدرسة بالطبع لكنكِ لم تأخذيها بمحمل الجد لأنكِ كنتِ أذكى من أى أحد هناك لذلك غادرتيها فى يوم ما
    Muy bien, soy más lista que la gente promedio pero eso no significa que el gobierno tenga el derecho de tratarme como a su conejillo de indias privado. Open Subtitles حسن إذن. أنا أذكى من المعدل، لمن هذا لا يعني أن لدى الحكومة الحق
    Eres más lista que eso, así que, por favor, vuelve a casa. Open Subtitles انت اذكى من ذلك , لذلك ارجوك عودي للمنزل
    Pareces más lista que mi tío Charlie. Open Subtitles كيف؟ تبدين اذكى من عمى تشارلى
    Es más lista que cualquier hombre aquí. Open Subtitles الحقيقة هي، وأنها أكثر ذكاء من أي رجل هنا.
    Leslie Orgel es un biólogo molecular, una persona brillante, y la Segunda Regla de Orgel es: "La Evolución es más lista que tú". TED ولزلي أورجل لا يزال عالم البيولوجيا الجزيئية، رجل فائق الذكاء، وقانون أورجل الثاني هو: التطور أكثر ذكاء منك.
    ¿Es más lista que antes? Open Subtitles هل أصبحت أكثر ذكاءً مما كانت عليه قبل الحقنة؟
    ¿Porque se cree más lista que los demás? Open Subtitles هل هي أذكى من الناس الذين تملأهم العواطف؟
    y no van a votar por ti si tienen la sensación que crees que eres más lista que cualquier otra persona. Open Subtitles وإنهم لن يقوموا بالتصويت لك لو شعروا بأنك تعتقدين أنك أذكى من أي شخص آخر
    ¿Una forma para ti de evitarla? No sé qué le pone a esas cartas, pero estás más lista que nunca. Open Subtitles لا أعرف ماذا يضع على هذه البطاقات ولكنكِ أذكى من أيّ وقت مضى
    - No, no en bici. - Sí, eres más lista que eso. - ¿Qué sé yo...? Open Subtitles كلاّ , ليس بالدّراجة - نعم , أنتِ أذكى من ذلك -
    Ser más lista que todos los demás. Open Subtitles لتكونين أذكى من كل من حولكِ.
    Es posible que hasta sea más lista que yo. Open Subtitles فمن الممكن انها حتى أذكى من لي
    Dios, estoy tan cansada de ser más lista que todos. Open Subtitles رباه, لقد تعبت من كوني اذكى من الجميع
    No a un humano. Es más lista que eso. Open Subtitles ليس لإحد البشر هي اذكى من ذلك
    Eres más lista que eso, Shelby. Open Subtitles (أنت اذكى من ذلك يا (شيلبي
    Eres mil veces más lista que cualquiera de esos chicos que oyen... que se burlan de ti y te hacen sentir estúpida. Open Subtitles أنتي أكثر ذكاء من أي شخص من هؤلاء الاولاد الذين أعتادوا أن يسخروآ منكِ ويجعلونكِ تشعرين بالغباء
    Eres más lista que las otras chicas del Wild Nights. Open Subtitles كنت أكثر ذكاء من غيرها من الفتيات في ليالي البرية.
    ¿Cómo puedo dejar pasar mi última oportunidad... de probar que soy más lista que tú? Open Subtitles . . كيف يمكنني تفويت فرصتي الأخيره لاثبات إنني أكثر ذكاء منك
    No finjas ser más lista que yo. Open Subtitles لا تدّعي أنّكِ أكثر ذكاءً منّي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more