En opinión de otras delegaciones, los métodos de trabajo de la Junta estaban mejorando gradualmente, al igual que la calidad de las intervenciones de las delegaciones. | UN | وقالت وفود أخرى إن طرائق عمل المجلس تتحسن تدريجيا، شأنها شأن نوعية الكلمات التي تدلي بها الوفود. |
Otras delegaciones convinieron en que se habían producido mejoras en los métodos de trabajo de la Junta. | UN | وأعربت وفود أخرى عن اتفاقها بأنه قد طرأت أوجه تحسن في طرائق عمل المجلس. |
El Grupo esperaba comenzar un debate sobre estos asuntos y quizás encontrar formas de revisar los métodos de trabajo de la Junta. | UN | وقال إن مجموعته تأمل في أن تبدأ مناقشة حول هذه المسائل وربما التوصل إلى سبل لتنقيح أساليب عمل المجلس. |
Los métodos de trabajo de la Junta deberían en consecuencia ser funcionales y ágiles. | UN | ولذا ينبغي أن تتسم أساليب عمل المجلس بالطابع العملي والجدية. |
Recordando la decisión 2005/32 sobre los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva, | UN | إذ يشير إلى القرار 205/32 المتعلق بطرائق عمل المجلس التنفيذي، |
Recordando su decisión 2005/32 sobre los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva, | UN | إذ يشير إلى المقرر 2005/32 المتعلق بطرائق عمل المجلس التنفيذي، |
La Directora Ejecutiva añadió que la secretaría siempre estaba abierta a nuevas sugerencias sobre cómo mejorar los métodos de trabajo de la Junta. | UN | وأضافت المديرة التنفيذية أن الأمانة ترحب دوما بالمقترحات المتعلقة بكيفية تحسين طرائق عمل المجلس. |
Estas cuestiones fueron debatidas por la Mesa tras el período anual de sesiones de 2003, durante el cual algunas delegaciones expresaron interés en volver a tratar el tema de los métodos de trabajo de la Junta en el segundo período ordinario de sesiones de 2003. | UN | وناقش المكتب هذه المسائل بعد الدورة السنوية لعام 2003 حيث أبدى بعض الوفود اهتمامه بمواصلة مناقشة طرائق عمل المجلس في الدورة العادية الثانية لعام 2003. |
II. métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva: resumen de las cuestiones planteadas | UN | ثانيا - طرائق عمل المجلس التنفيذي: موجز المسائل المثارة |
métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva | UN | عين - طرائق عمل المجلس التنفيذي |
métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva | UN | حاء - طرائق عمل المجلس التنفيذي |
Adoptó la decisión 2006/7 de 27 de enero de 2006 sobre los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva; | UN | اتخذ المقرر 2006/7 المؤرخ 27 كانون الثاني/يناير 2006 بشأن طرائق عمل المجلس التنفيذي؛ |
métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva: nota de la secretaría | UN | أساليب عمل المجلس التنفيذي: مذكرة من اﻷمانة |
Los métodos de trabajo de la Junta deberían en consecuencia ser funcionales y ágiles. | UN | ولذا ينبغي أن تتسم أساليب عمل المجلس بالطابع العملي والجدية. |
métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva: nota de la secretaría | UN | أساليب عمل المجلس التنفيذي: مذكرة من اﻷمانة |
Los métodos de trabajo de la Junta deberían en consecuencia ser funcionales y ágiles. | UN | ولذا ينبغي أن تتسم أساليب عمل المجلس بالطابع العملي والجدية. |
Además, sobre la base de la experiencia adquirida en los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva durante los dos años y medio anteriores, se examinaría el reglamento de la Junta. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، واستنادا إلى الخبرة التي اُكتسبت خلال فترة السنتين ونصف السنة المنقضية في مجال أساليب عمل المجلس التنفيذي، سيتم النظر في النظام الداخلي للمجلس. |
Se señaló que el plan tenía el propósito de fortalecer los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva y reducir la microgestión. | UN | ولاحظوا أن الخطة تهدف إلى تقوية أساليب عمل المجلس التنفيذي وإلى تقليل اﻹدارة على مستويات صغرى. |
Recordando la decisión 2005/32 sobre los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva, | UN | إذ يشير إلى القرار 205/32 المتعلق بطرائق عمل المجلس التنفيذي، |
Recordando su decisión 2005/32 sobre los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva, | UN | إذ يشير إلى القرار 2005/32 المتعلق بطرائق عمل المجلس التنفيذي، |
1. Toma nota de las directrices sobre los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Fondo de Población de las Naciones Unidas que figuran en el anexo, y destaca su carácter no vinculante; | UN | 1 - يحيط علما بالمبادئ التوجيهية المتعلقة بطرائق عمل المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان الواردة في المرفق، ويشدد على أنها غير ملزمة بطبيعتها؛ |
Varias delegaciones sugirieron que se reflejara en un cuadro los problemas de los métodos de trabajo de la Junta. | UN | واقترح عدد من الوفود تحديد أوجه النقص في طرق عمل المجلس في شكل مصفوفة. |