Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formula una declaración. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
El representante de México formula una declaración para explicar su posición antes de la aprobación del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان شرحا للموقف قبل اعتماد مشروع القرار. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
El representante de México formula una declaración en explicación de voto. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا للتصويت. |
El representante de México formula una declaración y anuncia que el Brasil, Dinamarca, los Estados Unidos de América y Moldova se han unido a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان وأعلن انضمام البرازيل، والدانمرك، ومولدوفا، والولايات المتحدة إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante de México formula una declaración y anuncia que el Afganistán, Burkina Faso, Ghana, Guinea y Turquía se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان وأعلن أن أفغانستان وبوركينا فاسو وغانا وغينيا وتركيا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante de México formula una declaración y revisa oralmente el proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان ونقح مشروع القرار شفويا. |
El representante de México formula una declaración en explicación de voto después de la votación. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان تعليلا للتصويت بعد التصويت. |
Tras la aprobación del proyecto de resolución, el representante de México formula una declaración. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل المكسيك ببيان. |
El representante de México formula una declaración y anuncia que el Brasil, Guyana y Portugal se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | أدلى ممثل المكسيك ببيان وأعلن أن البرازيل والبرتغال وغيانا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |
El representante de México formula una declaración, en el curso de la cual presenta el informe del Consejo Económico y Social, en nombre del Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض في أثنائه تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، باسم رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El representante de México formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/52/L.19/Rev.1 | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/52/L.19/Rev.1. |
El representante de México formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/52/L.34/Rev.1. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عـــرض خلاله مشروع القرار A/52/L.34/Rev.1. |
El representante de México formula una declaración. | UN | وأدلى أيضا ممثل المكسيك ببيان. |
El representante de México formula una declaración durante la cual presenta el proyecto de resolución A/51/L.72. | UN | وأدلى ممثـل المكسيك ببيان قـدم فيه مشروع القرار A/51/L.72. |
El representante de México formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/53/L.20. | UN | أدلى ممثل المكسيك ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.20. |
El representante de México formula una declaración introductoria. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان استهلالي. |
El representante de México formula una declaración en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/56/L.81. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/56/L.81. |
El representante de México formula una declaración en cuyo transcurso presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución A/57/L.27/Rev.1. | UN | وأدلى ممثل المكسيك ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/57/L.27/Rev.1 وصوبه شفويا. |
La representante de México formula una declaración, en el curso de la cual revisa oralmente el proyecto de resolución y anuncia que el Canadá, Eslovaquia, España Irlanda, Luxemburgo, Noruega y Portugal se han sumado a sus patrocinadores. | UN | وأدلت ممثلة المكسيك ببيان نقحت خلاله شفويا مشروع القرار وأعلنت أن إسبانيا وأيرلندا والبرتغال وسلوفاكيا وكندا ولكسمبرغ والنرويج انضمت إلى مقدمي مشروع القرار. |