"méxico y los estados unidos" - Translation from Spanish to Arabic

    • المكسيك والولايات المتحدة
        
    • والمكسيك والولايات المتحدة
        
    • الولايات المتحدة والمكسيك
        
    • المكسيك مع الولايات المتحدة
        
    • للمكسيك والولايات المتحدة
        
    La Junta señala con preocupación que se están transportando grandes cantidades de efedrina de Asia y Europa, a través de Guatemala, a México y los Estados Unidos de América. UN ولاحظت الهيئة مع القلق أن كميات كبيرة من الايفيدرين يجري تهريبها عبر غواتيمالا إلى المكسيك والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Formulan declaraciones los representantes de México y los Estados Unidos. UN وأدلى ممثلا المكسيك والولايات المتحدة ببيانين.
    Formulan declaraciones los representantes de México y los Estados Unidos. UN وأدلى ببيانين ممثلا المكسيك والولايات المتحدة.
    Recientemente, los gobiernos de México y los Estados Unidos han realizado un estudio conjunto sobre el tema de la migración. UN وبناء على هذا، قامت حكومتا المكسيك والولايات المتحدة مؤخرا بإجراء دراسة مشتركة عن موضوع الهجرة.
    Al curso práctico sobre el Tratado de Libre Comercio de América del Norte asistieron participantes del Canadá, México y los Estados Unidos. UN وتضمنت حلقة عمل النافتا مشاركين من كندا، والمكسيك والولايات المتحدة.
    El Gobierno mexicano recalcó que el fenómeno de la migración entre México y los Estados Unidos ha resentido el impacto de un creciente discurso antiinmigrante. UN وأكدت حكومة المكسيك أن الهجرة بين المكسيك والولايات المتحدة ولدت موقفاً معادياً أكثر فأكثر للمهاجرين.
    Además, México y los Estados Unidos suscribieron cinco memorandos de entendimiento sobre cuestiones relativas a la cooperación a lo largo de su frontera. UN وذُكر أيضا أن المكسيك والولايات المتحدة وقّعتا 5 مذكرات تفاهم بشأن مسائل المتعلقة بالتعاون على طول الحدود.
    MISIÓN A LA FRONTERA ENTRE México y los Estados Unidos UN البعثة الموفدة إلى الحدود بين المكسيك والولايات المتحدة
    El Centro empezó a alentar la construcción de instalaciones locales y ecológicamente racionales de tratamiento de agua en México y los Estados Unidos. UN وبدأ المركز يشجع على إنشاء منشآت محلية سليمة بيئيا لمعالجة المياه في المكسيك والولايات المتحدة.
    La Iniciativa fue conducida por un Grupo Directivo, copresidido por México y los Estados Unidos de América e integrado por representantes de 14 países. UN وكان هذا الفريق الذي ترأسته كل من المكسيك والولايات المتحدة الأمريكية يضم ممثلين من 14 بلدا.
    Total: 952 niños de México y los Estados Unidos de América. UN وبلغ مجموع الأطفال من المكسيك والولايات المتحدة 952 طفلاً.
    La representante del Canadá presentó una propuesta de enmienda del Protocolo de Montreal, que había sido presentada junto con México y los Estados Unidos. UN قدمت ممثلة كندا تعديلاً مقترحاً على بروتوكول مونتريال قدمه بلدها بالاشتراك مع المكسيك والولايات المتحدة.
    México y los Estados Unidos, una mano lavando a la otra. Open Subtitles المكسيك والولايات المتحدة يد واحدة تطهر الآخري
    Esto es particularmente delicado en algunas áreas de América, en especial en las regiones fronterizas entre México y los Estados Unidos. UN ويتسم هذا الموضوع بحساسية خاصة في بعض مناطق أمريكا، ولا سيما منها المناطق الحدودية بين المكسيك والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    • Un grupo de coordinación entre México y los Estados Unidos, establecido en mayo de 1996; UN ● فريق التنسيق بين المكسيك والولايات المتحدة اﻷمريكية، الذي أنشئ في أيار/ مايو ١٩٩٦.
    MISIÓN A LA FRONTERA ENTRE MÉXICO Y LOS ESTADOS UNIDOS* UN البعثة الموفدة إلى الحدود بين المكسيك والولايات المتحدة*
    México y los Estados Unidos habían establecido un grupo de trabajo bilateral en 2000 para intercambiar información, lo que había dado sus frutos en varias interceptaciones marítimas con éxito. UN وأنشأت المكسيك والولايات المتحدة فريقا عاملا ثنائيا في عام 2000 من أجل تبادل المعلومات، مما أدى إلى حالات اعتراض بحري ناجحة.
    33. Los mayores volúmenes de incautación siguen correspondiendo a México y los Estados Unidos. UN 33- وما زالت أكبر المضبوطات حجما تحدث في المكسيك والولايات المتحدة.
    México y los Estados Unidos han concertado varios tratados desde el siglo XIX en relación con su frontera común. UN 18 - أبرمت المكسيك والولايات المتحدة عدة معاهدات منذ القرن التاسع عشر تتعلق بحدودهما المشتركة.
    El Presidente formula una declaración. Formulan declaraciones los representantes de Egipto, la India, Indonesia, la República Islámica del Irán, México y los Estados Unidos. UN أدلى الرئيس ببيان، وأدلى ببيانات ممثلو مصر والهند وإندونيسيا وجمهورية إيران اﻹسلامية والمكسيك والولايات المتحدة.
    Se citó la cooperación entre México y los Estados Unidos como buen ejemplo de la cooperación transfronteriza entre organismos. UN وذكرت التعاون بين الولايات المتحدة والمكسيك على أنه مثل جيد على التعاون عبر الحدود في ما بين الوكالات.
    Muchos de ellos son víctimas de la trata, de la explotación en el comercio sexual, y algunos son violadas y/o encontrados asesinados cerca de la frontera entre México y los Estados Unidos (E/CN.4/2005/72, Add.2, párr. 43). UN ويجري الاتجار بالعديد منهم في مجال الاستغلال الجنسي لأغراض تجارية، ويُغتصب البعض و/أو يُعثر عليهم مقتولين بالقرب من حدود المكسيك مع الولايات المتحدة (E/CN.4/2005/72/Add.2، الفقرة 43).
    Es lo que sucede en el caso de México y los Estados Unidos de América. UN وهذا هو الشأن بالنسبة للمكسيك والولايات المتحدة الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more