"macedonia y serbia" - Translation from Spanish to Arabic

    • اليوغوسلافية السابقة وصربيا
        
    Se ha iniciado una cooperación con las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia para ese propósito. UN وقد بدأ التعاون مع السلطات المعنية في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا لهذا الغرض.
    Pese a esos progresos, la pobreza sigue siendo elevada en muchos de los países de Europa Sudoriental, como Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro. UN وبالرغم من هذا التقدم، لا يزال معدل الفقر مرتفعا في كثير من بلدان جنوب شرق أوروبا، مثل ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    Se ha iniciado una cooperación con las autoridades competentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia con esta finalidad. UN وقد بدأ التعاون لهذا الغرض مع السلطات المعنية في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا.
    Para este fin, se ha iniciado una labor de cooperación con las autoridades pertinentes de Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia. UN وقد بدأ التعاون مع السلطات المعنية في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا لهذا الغرض.
    :: Conclusión de seis acuerdos generales sobre cooperación judicial con Albania, Bosnia y Herzegovina, Croacia, Eslovenia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro. UN :: إبرام 6 اتفاقات شاملة عن التعاون في الشؤون القضائية مع ألبانيا والبوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود وسلوفينيا.
    Desde una perspectiva regional, los componentes más importantes son, claro está, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro. UN 48 - ومن المنظور الإقليمي فإن أهم العناصر بالطبع هما جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    Se suman a la presente declaración Bulgaria y Rumania, países adherentes; Turquía y Croacia, países candidatos; Albania, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales. UN ويؤيد هذا البيان البلدان المنضمان وهما بلغاريا ورومانيا، والبلدان المرشحان للانضمام، وهما تركيا وكرواتيا وبلدان عملية تثبيت الاستقرار والانتساب، والبلدان المرشحة المحتملة، وهي ألبانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    En el período 2000-2001, se ejecutaron programas de capacitación en apoyo al desarrollo de la administración local y la creación de una sociedad civil en Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, incluido Kosovo. UN وفي الفترة 2000-2001، نفذت برامج تدريب لدعم تطوير الإدارة المحلية وإقامة مجتمع مدني في ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود، بما فيها كوسوفو.
    Se suman a la presente declaración Bulgaria, Rumania y Croacia, países candidatos; Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales. UN وتعرب البلدان المرشحة لعضوية الاتحاد بلغاريا ورومانيا وكرواتيا، وبلدان عملية الاستقرار والانتساب والمحتمل ترشيحها لعضويته ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود، عن تأييدها لهذا البيان.
    Se suman a la presente declaración Bulgaria, Croacia y Rumania, países candidatos; y Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales. UN وتؤيد هذا البيان البلدان المرشحة لعضويته بلغاريا ورومانيا وكرواتيا، وبلدان عملية تثبيت الاستقرار والانتساب والبلدان المحتمل ترشيحها البوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    Bulgaria, Rumania, Turquía y Croacia, países candidatos a la adhesión, así como Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del proceso de estabilización y asociación y posibles candidatos, coinciden con su declaración. UN وثمة تأييد لهذا البيان من قبل البلدان المرشحة، وهي بلغاريا وتركيا ورومانيا وكرواتيا، وبلدان عملية الاستقرار والتحالف، والبلدين المرشحين المحتملين، وهما جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    Presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, los países candidatos Bulgaria, Rumania, Turquía y Croacia, y los países del Proceso de Estabilización y Asociación y posibles candidatos Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro UN مقدمة من لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي والبلدين المنضمين إلى الاتحاد وهما بلغاريا ورومانيا والبلدين المرشحين للانضمام وهما تركيا وكرواتيا وبلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب المحتمل أن ترشح لعضويته وهي ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود
    Presentado por Luxemburgo en nombre de la Unión Europea, los países candidatos Bulgaria, Rumania, Turquía y Croacia, y los países del Proceso de Estabilización y Asociación y posibles candidatos Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro UN مقدمة من لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي والبلدين المنضمين إلى الاتحاد وهما بلغاريا ورومانيا والبلدين المرشحين للانضمام وهما تركيا وكرواتيا وبلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب المحتمل أن ترشح لعضويته وهي ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود
    18. En 2011 transmitieron al Subcomité notificaciones oficiales de designación dos países: la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia. UN 18- وتلقت اللجنة الفرعية في عام 2011 إخطارين رسميين بشأن تعيين آلية وقائية وطنية من كل من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا.
    18. En 2011 transmitieron al Subcomité notificaciones oficiales de designación dos países: la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia. UN 18- وتلقت اللجنة الفرعية في عام 2011 إخطارين رسميين بشأن تعيين آلية وقائية وطنية من كل من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا.
    Recuperación económica mediante la microfinanciación y las pequeñas y medianas empresas. El PNUD ha llevado a cabo programas de generación de ingresos y de empleo en Albania, Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, incluido Kosovo. UN 80 - تحقيق الإنعاش الاقتصادي عن طريق التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة والمتوسطة - نفذ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي برامج لإدرار الدخل وتهيئة فرص للعمل في كل من ألبانيا وبلغاريا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود بما في ذلك كوسوفو.
    Seguridad y reducción de armas pequeñas. El PNUD está llevando a cabo distintos programas de reducción de armas pequeñas en la región, inclusive en Albania, Bosnia y Herzegovina, Bulgaria, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro. UN 84 - الأمن والحد من الأسلحة الصغيرة - يقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتنفيذ عدد من البرامج للحد من انتشار الأسلحة الصغيرة في المنطقة في كل من ألبانيا وبلغاريا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    Durante la reunión celebrada por el Consejo Europeo en Tesalónica (Grecia) en junio de 2003, se ofreció a los países de la subregión, a saber, Albania, Bosnia y Herzegovina, Croacia, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, la perspectiva de un futuro ingreso en la UE. UN وخلال اجتماع المجلس الأوروبي في ثيسالونيكي، باليونان، في حزيران/يونيه 2003، أعطيت بلدان هذه المنطقة الفرعية - وهي ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود وكرواتيا - أمل الانضمام في نهاية المطاف إلى عضوية الاتحاد الأوروبي.
    Se suman a la presente declaración Bulgaria, Croacia, Rumania y Turquía, países candidatos; Albania, Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales, e Islandia y Liechtenstein, países de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembros del Espacio Económico Europeo. UN وقد أعربت عن تأييدها لهذا البيان البلدان المرشحة لعضوية الاتحاد بلغاريا وتركيا ورومانيا وكرواتيا، وبلدان عملية تثبيت الاستقرار والانتساب والمحتمل ترشيحها لعضويته ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود، وكذلك أيسلندا وليختنشتاين، البلدان العضوان في الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة، والعضوان في المنطقة الاقتصادية الأوروبية.
    Se suman a la presente declaración Bulgaria, Croacia, Rumania y Turquía, países candidatos; Bosnia y Herzegovina, la ex República Yugoslava de Macedonia y Serbia y Montenegro, países del Proceso de Estabilización y Asociación y candidatos potenciales; e Islandia y Liechtenstein, países de la Asociación Europea de Libre Comercio y miembros del Espacio Económico Europeo. UN وقد أعربت عن تأييد هذا البيان البلدان المرشحة لعضوية الاتحاد بلغاريا وتركيا ورومانيا وكرواتيا، وبلدان عملية الاستقرار والانتساب والمحتمل ترشيحها لعضويته ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود، وكذلك البلدان العضوان في الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة والعضوان في المنطقة الاقتصادية الأوروبية، أيسلندا وليختنشتاين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more