"madrid sobre el envejecimiento" - Translation from Spanish to Arabic

    • مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة
        
    • مدريد المتعلقة بالشيخوخة
        
    • مدريد للشيخوخة
        
    • مدريد بشأن الشيخوخة
        
    • مدريد الدولية المعنية بالشيخوخة
        
    • مدريد الدولية للشيخوخة
        
    Futura aplicación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002 UN تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002 في المستقبل
    Futura aplicación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002 UN تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة في المستقبل، لعام 2002
    Futura aplicación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002 UN تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002 في المستقبل
    Tailandia aguarda con interés el primer examen quinquenal del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento. UN ويتطلع بلدها إلى استعراض الخمس سنوات الأولى لخطة عمل مدريد المتعلقة بالشيخوخة.
    El Plan de Acción de Madrid sobre el Envejecimiento fue aprobado por consenso; sin embargo, tampoco es vinculante. UN :: اعتُمدت خطة عمل مدريد للشيخوخة بتوافق الآراء، لكنها أيضا غير ملزمة.
    Seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento a fin de elaborar directrices para las medidas normativas nacionales encaminadas a aplicar el Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002 UN متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة من أجل وضع مبادئ توجيهية لإجراءات السياسات الوطنية اللازمة لتنفيذ خطة عمل مدريد بشأن الشيخوخة
    Aplicación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002 UN ثانيا - تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المعنية بالشيخوخة 2002
    Modalidades de examen y evaluación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002 UN طرائق استعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة لعام 2002
    Futura aplicación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002 UN تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة في المستقبل، لعام 2002
    Futura aplicación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002 UN تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002 في المستقبل
    Futura aplicación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002 UN تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002 في المستقبل
    Futura aplicación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002 UN تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002 في المستقبل
    Dimensiones de género del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento UN رابعا - الأبعاد الجنسانية لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة وتنفيذها
    La aplicación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento es un proceso en evolución que hace necesaria la adopción de medidas en los planos nacional e internacional. UN وأردف أن تنفيذ خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة هي عملية مستمرة تحتاج إلى العمل على المستويين القطري والدولي.
    En lo que respecta a las personas de edad, en el debate general de la Comisión se formularon diversos llamamientos para superar los obstáculos que dificultan la aplicación del Plan de Acción de Madrid sobre el Envejecimiento. UN وفيما يتعلق بكبار السن، استمعت اللجنة أثناء مناقشتها العامة إلى دعوات نادت بالتغلب على العقبات التي تعترض تنفيذ خطة عمل مدريد المتعلقة بالشيخوخة.
    La evaluación de la aplicación nacional del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento figura en el documento A/65/158. UN وللاطلاع على تقييم لتنفيذ خطة عمل مدريد المتعلقة بالشيخوخة على الصعيد الوطني، انظر A/65/158.
    5. El Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento trata sobre la continuidad del empleo hasta la vejez y el apoyo a los ingresos para que las personas de edad mantengan un nivel de vida digno. UN 5 - وتتناول خطة عمل مدريد المتعلقة بالشيخوخة استمرار العمل في السن المتقدمة، ودعم الدخل لضمان احتفاظ المسنين بمستوى لائق من المعيشة.
    El sistema regional de indicadores para el seguimiento de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo se ha actualizado y puesto a disposición de los países de la región e incluye indicadores para el seguimiento de la Plataforma de Acción de Beijing y del Plan de Acción de Madrid sobre el Envejecimiento. UN وجرى استكمال نظام المؤشرات الإقليمي لمتابعة نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وأتيح لبلدان المنطقة، وهذا النظام يشمل مؤشرات لمتابعة منهاج عمل بيجين وخطة عمل مدريد للشيخوخة.
    El Fondo proporcionó apoyo a la Conferencia Regional Intergubernamental sobre Envejecimiento: hacia una estrategia regional de implementación para América Latina y el Caribe del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, que se celebró en Santiago en 2003, en la que los países de la región aprobaron la estrategia regional de implementación del Plan de Acción. UN وقدم الصندوق أيضا دعما إلى المؤتمر الإقليمي الحكومي الدولي المعني بالشيخوخة: نحو استراتيجية إقليمية لتنفيذ خطة عمل مدريد للشيخوخة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، الذي عقد في سانتياغو بالشيلي في عام 2003، والذي وافقت فيه بلدان المنطقة على الاستراتيجية الإقليمية لتنفيذ خطة العمل في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La Cumbre dio orientación para elaborar el marco conceptual de una sociedad para todas las edades, tema unificador del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento. UN وقد وجه مؤتمر القمة أعمال صياغة الإطار المفاهيمي لموضوع مجتمع لكل الأعمار، وهو الموضوع الجامع لخطة عمل مدريد بشأن الشيخوخة.
    Asimismo cabe señalar que la Comisión de Desarrollo Social decidió adoptar un enfoque basado en aportaciones hechas a todos los niveles para el examen y la evaluación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento. UN 42 - وقد يكون من الجدير بالملاحظة أن لجنة التنمية الاجتماعية قررت اعتماد نهج شامل لاستعراض وتقييم تنفيذ خطة عمل مدريد بشأن الشيخوخة.
    No obstante, proseguirán los esfuerzos por abordar la cuestión del envejecimiento en consonancia con el Plan de Acción de Madrid sobre el Envejecimiento. UN ومع ذلك، سيستمر بذل الجهود في معالجة قضية الشيخوخة بما يتسق مع خطة عمل مدريد الدولية المعنية بالشيخوخة.
    Modalidades de examen y evaluación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento, 2002 UN طرائق استعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية للشيخوخة لعام 2002

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more