Tengo linternas en el maletero de mi auto y un estofado en lata... y 25 galones de agua destilada. | Open Subtitles | عندي مصابيح ضوئية في صندوق سيارتي وعلبة من اليخنة و خمسة وعشرون جالون من الماء المقطر |
Alguien le disparó y la metió en el maletero de su coche. | Open Subtitles | شخصٌ ما أطلق عليها النار و وضعها في صندوق سيارتها |
Las fuerzas internacionales descubrieron posteriormente su cuerpo junto con otro cadáver en el maletero de un automóvil. | UN | وفي وقت لاحق، اكتشفت القوات الدولية جثتها مع جثة أخرى في صندوق سيارة. |
Quiero contar la historia del momento en que casi me secuestraron en el maletero de un rojo Mazda Miata. | TED | سأخبركم بقصتي حول المرّة التي كدت فيها أن أُختطف داخل صندوق سيارة "مازدا مياتا" حمراء اللون |
Dice que debemos hacerlo de forma que la gente no deje gran parte de sí en el maletero de su auto. | TED | يقول علينا أن نفعلها حتى لا يترك الناس الكثير من أنفسهم في صندوق سيارتهم. |
¿Por qué solo puede entrar en su país escondido en el maletero de mi coche? | Open Subtitles | فلماذا اذا تدخل بلدك متخفى فى صندوق سيارتى ؟ |
No tiene nada que ver pero, ¿por qué buscar un gemelo en el maletero de un auto? | Open Subtitles | لكن لم يبحث شخص في صندوق سيارة عن أقراط كم مفقودة ؟ |
Tengo el presentimiento de que un día, mañana o la semana que viene, abriré el maletero de mi coche o el armario y ¡tachán! | Open Subtitles | أنا عندي هذا الشعور الفظيع الذي الإسبوع القادم أو غدا، أنا سأفتح صندوق سيارتي أو حجرتي، و بيكابا |
¿Y se encerró en el maletero de su coche? | Open Subtitles | و هو حبس نفسه فى كيس بلاستيكى صندوق سيارته؟ |
Que no sepa cómo llegó esa sangre al maletero de su coche. | Open Subtitles | أنت لا تعرف كيف وصل دم شخص ما إلى صندوق سيارتك؟ |
¿Entonces como una fibra del cuarto de ella fue a parar en el maletero de su coche? | Open Subtitles | فكيف إنتهت خيوط من غرفة نومها في صندوق سيارتك ؟ |
Mientras tanto, va a trabajar la mañana siguiente, y se da cuenta de que tiene millones en el maletero de su auto. | Open Subtitles | في تلك الأثناء, ذهب للعمل في صباح اليوم التالي, و قد أدرك... أن لديه الملاين منها في صندوق سيارته. |
No importa lo que piense ... .. porque creemos que mató a Fred Bayliss .... ... lo metió en el maletero de tu coche, y transfirió una fibra al pescado. | Open Subtitles | لا يهم ما هو رأيك، لأننا تعتقد أنك قتل فريد بايليس، وضعه في صندوق السيارة، ثم نقل الألياف للأسماك |
Algo que puedas guardar en el maletero de tu coche | Open Subtitles | شيء تستطيع الإحتفاظ به في صندوق سيارتك الخلفي |
Está en el maletero, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إنها في صندوق السيارة، حسناً ؟ فقط خُذها. |
Si, es por eso que la llaman una bolsa de salida, cariño, y yo la guardo en el maletero de mi coche. | Open Subtitles | نعم, حسنا, هذا هو سبب تسميتهم له بحقيبة الذهاب عزيزتي وسابقيها في صندوق سيارتي |
Eso, sumado a tu pistola dejada en el maletero de Damon, es todo lo que necesitas para desmontarles su historia. | Open Subtitles | بالإضافة الى وجود مسدسك في صندوق سيارة تيم هذا كل ماتحتاجه لكي تفند قصتهم |
Ponla en el maletero de un coche, apárcalo junto al aeropuerto y avísame. | Open Subtitles | وضعه في صندوق سيارة و اوقفها قرب المطار, واخبرني |
¿Que pasa con un maletero de coche, con una presa y un cerrojo? | Open Subtitles | ماذا لو كان باب صندوق سيارة به ميزة المسك والانزلاق؟ |
Su cuerpo se encontró en el maletero de su coche en un aparcamiento... a seis manzanas de la escena del crimen. | Open Subtitles | جسده وجد بصندوق سيارته والتى كانت موجودةبعد6حواجزمنمسرحالجريمة. |
Estoy esposado... en el maletero de un coche. | Open Subtitles | أنا في الأصفاد في الجزء الخلفي من السيارة. |