Gran Oficial de la Orden Nacional malgache. | UN | حامل وسام المرتبة اﻷولى الوطنية الملغاشية. |
Gran Oficial de la Orden Nacional malgache. | UN | حامل وسام المرتبة اﻷولى الوطنية الملغاشية. |
El Gobierno malgache ha hecho del desarrollo el objetivo principal de sus medidas tanto a nivel nacional como internacional. | UN | لقد جعلت حكومة مدغشقر من التنميـــة الهدف الرئيسي الذي تقوم عليــه أنشطتها على الصعيدين الوطني والدولي. |
En el párrafo 1, la Asamblea General declara su solidaridad con el Gobierno y el pueblo malgache en su aflicción. | UN | وفي الفقــــرة ١، تعلــــن الجمعية العامة عن تضامنها مـــع الحكومة الملغاشية وشعب مدغشقر في محنتهما. |
Distinciones honoríficas: Grand Officier de l ' Ordre National malgache. | UN | الأوسمة الفخرية: عضو بارز في المجلس الوطني الملغاشي |
1966 Admisión en el Concurso Nacional de la Magistratura malgache. | UN | المشاركة في مسابقة القضاء الملغاشي الوطنية. |
1990 Participante en el Coloquio internacional sobre derecho mercantil, organizado por la Academia malgache | UN | ١٩٩٠: شارك في الندوة الدولية المعنية بقانون اﻷعمال التي نظمتها اﻷكاديمية الملغاشية |
Reconociendo los esfuerzos que realiza el Gobierno malgache para proporcionar socorro y asistencia de emergencia a las víctimas de estas calamidades, | UN | وإذ تعتــرف بمــا تبذله الحكومة الملغاشية من جهود ﻹمداد ضحايا هاتين الكارثتين بالغوث، وبمساعدة عاجلة، |
Observando que los decididos esfuerzos del Gobierno malgache para promover el crecimiento y el desarrollo económicos se verán entorpecidos por este tipo de catástrofes naturales periódicas, | UN | وإذ تلاحظ أن ما تبذله الحكومة الملغاشية من جهود دؤوب بغية تعزيز النمو والتنمية الاقتصادية سيعوقه هذا النوع من الكوارث الطبيعية الدورية، |
Presidente de la Sociedad malgache de Estudios Jurídicos. | UN | رئيس الجمعية الملغاشية للدراسات القانونية. |
1974-1986 Presidenta Nacional de la Asociación malgache de Planificación de la Familia | UN | رئيسة جمعية تنظيم اﻷسرة الملغاشية من ٤٧٩١ إلى ٦٨٩١ |
1961: Ingresa en la judicatura malgache como Fiscal General sustituto en el Tribunal de Apelación de Madagascar. | UN | ١٦٩١: دخول قضاء مدغشقر بصفة وكيل نيابة عام لدى محكمة الاستئناف في مدغشقر |
1962 a 1974: Presidente de la Federación malgache de Atletismo. | UN | من ٢٦٩١ إلى ٤٧٩١: رئيس اتحاد مدغشقر ﻷلعاب القوى |
1964 a 1974: Vicepresidente y Presidente del Comité Olímpico malgache. | UN | من ٤٦٩١ إلى ٤٧٩١: نائب رئيس ورئيس لجنة مدغشقر اﻷولمبية. |
1986 Austria: miembro de la delegación malgache ante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales | UN | ١٩٨٦: في النمسا: عضو في وفد مدغشقر في مؤتمر الدول المعني بقانون المعاهدات |
Seguidamente, se aprobarán las medidas reglamentarias y legislativas correspondientes a los fines de su aplicación en el contexto malgache. | UN | ثم سيُشرع في اعتماد تدابير تنظيمية وتشريعية ملزمة بهدف تنفيذها في السياق الملغاشي. |
La práctica judicial malgache prevé la congelación de fondos procedentes de actos ilícitos (por ejemplo, corrupción, malversación de fondos públicos, tráfico de armas, etc.). | UN | ويذهب الاجتهاد القضائي الملغاشي إلى تجميد الأموال المتأتية من أفعال غير قانونية مثل الرشوة واختلاس المال العام والاتجار بالأسلحة، إلخ. |
El derecho positivo malgache no menciona explícitamente al terrorismo. | UN | في الوقت الراهن، لا يتناول القانون الوضعي الملغاشي الإرهاب صراحة. |
Todos los miembros de la población malgache tienen una misma cultura y un mismo idioma, gracias a la formación multicultural. | UN | وجميع الأفراد من سكان ملغاشي لهم نفس الثقافة واللغة، بفضل التدريب المتعدد الثقافات. |
Anteriormente, el hijo de madre malgache y de padre extranjero no tenía automáticamente la nacionalidad malgache; | UN | وفيما مضى، كان هذا الطفل المولود لأم ملغاشية وأب أجنبي لايحظى تلقائيا بالجنسية الملغاشية؛ |
En todo caso, por cuanto el juez malgache está obligado a estatuir en la causa de que se trate so pena de denegación de justicia, los actos de terrorismo podrían quedar encuadrados en diversos textos legislativos y reglamentarios. | UN | وعلى كل حال، تسري عدة نصوص تشريعية وتنظيمية على الأعمال الإرهابية بالنظر إلى أن القضاة الملغاشيين مجبرون، تفاديا للإجحاف، على البت في القضايا المعروضة عليهم بهذا الشأن. |
Madagascar ha atravesado una de ellas, y acaba de dar un paso importante hacia delante gracias a la ayuda de la mediación internacional, que ha permitido a la población malgache llegar a alcanzar un consenso prometedor. | UN | وقد تعرضت مدغشقر نفسها لأزمة من هذه الأزمات، وقد اتخذت للتو خطوة رئيسية إلى الأمام بفضل مساعدة الوساطة الدولية، التي أتاحت لمدغشقر التوصل إلى توافق واعد في الآراء. |
74. El malgache es el único idioma nacional de Madagascar. | UN | 74 - الملغاشية هي اللغة الوطنية الوحيدة بمدغشقر. |
12. La población malgache es joven. | UN | 12- ويتسم الملغاشيون بحداثة سنهم. |
Miembro del jurado de las oposiciones organizadas cada dos años por el CAMES (Conseil Africain et malgache pour l ' Enseignement Supérieur) para la contratación de profesores agregados para las facultades de derecho | UN | عضو في هيئات التحكيم في المسابقات التي ينظمها المجلس الأفريقي والملغاشي للتعليم العالي كل سنتين من أجل توظيف محاضرين مبرّزين لدى كليات الحقوق |