Quiero decir no puedes aceptar que mi hijo es mejor que el tuyo, así que ¡¿me dices que hay algo malo con él? | Open Subtitles | لا يمكنك تقبل أن ولدي أكثر براعة مع قطع البناء لذا تخبرني بأنه ثمة خطب به؟ |
Cariño, no hay nada malo con mis fajas y mangueras. | Open Subtitles | العسل، وليس هناك شيء خاطئ مع الأحزمة بلدي والخراطيم. |
Pero siempre pensamos que no había nada malo con el mensaje de las Naciones Unidas, y lo suscribimos aun en nuestros días de lucha. | UN | ولكننا كنا نؤمن دائما بأنه ليس هناك أي خطأ في رسالة اﻷمم المتحــدة؛ وقد أيدناها حتى في أيام نضالنا. |
¿Qué hay de malo con Sr. Pink, Sr. White y Sr. Black? | Open Subtitles | ما هو الخطأ مع السيد وردى و السيد أبيض ، و السيد أسود؟ |
Si me preguntan, hay algo malo con el mundo cuando ya no colgamos a los traidores. | Open Subtitles | انت تسألني هناك شيء خاطئ في العالم عندما لا نشنق الخائنين هذا لايبدو صحيحاً |
Si me disculpáis, voy a ser malo con mi colchoneta. | Open Subtitles | وأنت يا أصحاب أن أذنتم لي , سأذهب وأكون لئيم مع مرتبتي الهوائية |
¡No hay nada de malo con que un comediante moreno use vestido! | Open Subtitles | لا يوجد خطب بإرتداء كوميدي أسود لفستان نسائي |
De todas formas creo que hay algo malo con la muñeca. | Open Subtitles | ان لم يكن, فاعتقد ان هناك خطب بتلك الدمية |
En serio, si hay algo realmente malo con él, y-yo quiero saber qué es. | Open Subtitles | جدياً إذا كان هناك خطب ما به فأريد أن أعرف |
No hay nada malo con mi disposición que pudiese curar un poco de libertad. | Open Subtitles | لا يوجد شيء خاطئ مع تصرفي وهذا من شأنه أن حرية القليل لا يشفي. |
Hay algunas personas en esta profesión que realmente, realmente creo que es ... hay algo moralmente malo con la venta de un fósil. | Open Subtitles | وهناك بعض الناس في هذه المهنة هذا حقا، حقا نعتقد أنه من ... هناك شيء خاطئ مع أخلاقيا بيع الأحفوري. |
- Sr. Parker, hay algo malo con la nueva niñera. | Open Subtitles | السيدة باركر، هناك شيء خاطئ مع جليسة جديدة. |
BB: No hay necesidad. No hay nada de malo con ser viejo. | TED | جواب : لا حاجة إلى أن تكون. لا يوجد خطأ في أن تكون متقدماً في العمر. |
Si hay algo malo con Wes, es que nosotros lo provocamos. | Open Subtitles | اذا كان هناك شئ خطأ في ويس فنحن من خلقناه |
Oye, Abner, ¿qué hay de malo con liberar a los esclavos? | Open Subtitles | مهلا, ابنر, ما هو الخطأ مع تحرير العبيد؟ |
¿Qué hay de malo con los tomates deshidratados? | Open Subtitles | ما هو الخطأ مع الطماطم المجففة الشمس؟ |
Hola. No hay nada de malo con saludar. | Open Subtitles | مرحباً، لا شيء خاطئ في قول مرحباً مرحباً |
Trabajaba en un matadero kosher en Fontana antes de que lo despidieran por ser malo con el ganado. | Open Subtitles | كان يعمل في مسلخ خارج فونتانا... قبل أن يطردوه... لكونة لئيم مع الماشية |
No hay nada malo con mi plato, Capitán, sólo que las manos de Helen no pertenecen a él. | Open Subtitles | لا يوجد عيب في طبقي، كابتن. إنّه فقط أيدي هيلين هي التي لا تنتمي له. |
Nunca te gustó tanto el río. ¿ Qué tiene de malo con empezar de nuevo? | Open Subtitles | لم تحبي النهر كثيراً يوماً ما الخطأ في الحصول على بداية جديدة؟ |
¿Qué hay de malo con querer ser la versión más poderosa que uno puede llegar a ser? | Open Subtitles | ما العيب في الرغبة في أن تكون النسخة الأقوى من شخصيّتك التي يُمكن أن تكونها؟ |
Sí. Hay algo malo con mi bebé. | Open Subtitles | هناك شيء خاطئ مَع طفلي الرضيعِ. |
Sabía que había algo malo con Lumely. | Open Subtitles | كنت أعلم أن هناك شيء خاطىء مع ذلك الرجل لوميلي |
No hay nada malo con eso, pero significa que usted no está equipada para ser fría, calcular decisiones estratégicas. | Open Subtitles | لا يوجد اي خطأ مع ذلك .. ولكن أعني انك غير مؤهلة لأتخاد القرارات الاستراتيجية |
Parece que no había nada malo con mis implantes. | Open Subtitles | كما يتضح، لم يكن هناك خلل في نسيجي المزروع على الإطلاق. |
- Es el procesador guía. - ¿Qué hay de malo con eso? | Open Subtitles | انه وحدة التوجيه ما هو الخطأ فيه ؟ |
Como dije, no hay nada malo con el sótano. ¡Frío como el hielo! | Open Subtitles | كما قلت، ليس هناك ما يعيب القبو. إنهباردكالجليد! |