Pues... mi Mamá dice que eres una especie de, tú sabes, donjuán. | Open Subtitles | إذاً أمي تقول أنك أنت تعلم أنك رجل السيدات جميعاً |
Mi Mamá dice que si comes mucho pescado, debes acostarte y ya. | Open Subtitles | كودا أمي تقول عندما تأكل سمكاً كثير ـ ـ ـ |
Mamá dice que no, y yo... no tengo el corazón para decírselo. | Open Subtitles | أمي قالت لا, وأنا لا أستطيع أن أقول له ذلك |
Mamá dice que cuando no puedas dormir, debes bailar tap en el baño. | Open Subtitles | تقول أمي عندما لا تستطيع النوم، ترقص في الحمام رقص ايقاعى |
Mi Mamá dice que debo esperar un año más para sacar mi licencia. | Open Subtitles | امي تقول انني يجب ان اؤجل الحصول على الرخصة سنة اخرى |
Hasta mi Mamá dice que lo que dice El Profeta no tiene sentido. | Open Subtitles | الآن، حتى أمي تقول أن المتنبئ اليومي يقول أشياء غير واقعية |
Pero Mamá dice que los modistas locales no responderán para tal ocasión | Open Subtitles | لكن أمي تقول أن الخياط المحلي لن يوافق بمناسبة كهذه |
-Mi Mamá dice que oyó en las noticias que uno de los misiles fue intersectado por un aviones militares. | Open Subtitles | أمي تقول بأن الأمر يتصدر جميع الأخبار وأن أحد الصواريخ قد تم إسقاطه بواسطة الطائرات المقاتلة |
Mamá dice que dejes tus probetas y subas. La cena ya está. | Open Subtitles | أمي تقول أترك أنابيب الإختبار وتعال الآن، لقد أعدت العشاء |
Oh, mi Mamá dice que usted puede juzgar nadie por su ropa. | Open Subtitles | أوه , أمي تقول يمكنك الحكم على الناس من ملابسهم |
Mamá dice que la Marca solo es una maldición, que puede eliminarse. | Open Subtitles | أمي تقول أن العلامة مجرد لعنة و بإمكانها أن تُزال |
Mamá dice que los secretos están bien si no quieres que alguien se preocupe. | Open Subtitles | أمي قالت أن لابأس بإبقاء سر لو أردت ألا تقلق شخص ما |
Sabes, mi mamá, dice que mi papá no estuvo allí para ella. | Open Subtitles | أتعرفين , أمي قالت أن أبي لم يكن موجوداً لأجلها |
Mi Mamá dice que los caimanes son irascibles porque tienen dientes, pero no cepillo. | Open Subtitles | تقول أمي أن التماسيح عدوانية لأن لديهم أسنان وليس لديهم فرشاة اسنان |
Mi Mamá dice que adentro hay un fuego terrible... que arde todo el día. | Open Subtitles | ألا تخاف؟ تقول أمي أن هناك نار فظيعة بداخلها تحترق طوال اليوم |
Mi Mamá dice que ahora que somos ricos... tenemos que comenzar a treparla. | Open Subtitles | امي تقول اننا الان اغنياء علينا ان نبدأ في صعود هذا السلم |
Mamá dice que el tío Red se esta divorciando... otro divorcio. | Open Subtitles | قالت أمي بأن العم ريد سيحصل على الطلاق طلاق آخر |
Mamá dice que no puedes confiar en alguien si no puedes ver sus ojos. | Open Subtitles | أمّي تقول لا يمكنك الوثوق بشخص ما إذا لم تستطع رؤية أعينهم. |
Pero, mi Mamá dice que si usted come de pie, le da gas. | Open Subtitles | ولكن والدتي تقول بأنه إن أكلتُ واقفاً فإن ذلك يمنحني الوقود |
Mi Mamá dice que debo contar hasta 10, pero nunca lo recuerdo. | Open Subtitles | تقول والدتي أنه يجب أن أعدّ عشرة قبل أن أغضب، لكنّي لا أفعل قط |
Mamá dice que papá ha tenido mucho estrés en el trabajo. | Open Subtitles | تقول أمّي إنّ والدي كان تحــت قدر كبير من الضغوط في العمل. |
PERO MI Mamá dice NO DEJAS DE HACER OBRAS DE CARIDAD PARA NIÑOS. | Open Subtitles | لكن امي قالت انك تعطي المال للجمعيات الخيرية لمساعدة الاطفال دائما |
No puedo. Mi Mamá dice que tengo el tabique desviado. | Open Subtitles | لا أستطيع , لقد قالت أمّي أنّي أعاني من إنحراف الحاجز الأنفي |
¿Y? Mamá dice que sales con alguien. ¿Te dijo? | Open Subtitles | أمى تقول أنك ترين أحدهم بانتظام هل هو ظريف؟ |
que todo el mundo sabe que no es cierto, pero Mamá dice que es sólo una pequeña mentira piadosa por lo que no le haría daño a nadie. | Open Subtitles | والجميع يعرف أنه ليس حقيقى لكن أمى قالت أنها كذبة بيضاء صغيرة |
No lo sé. Quiero hablar contigo. Tu Mamá dice que no quieres verme. | Open Subtitles | لا أعرف, أريد أن أتحدث معك أمك تقول أنك لا تريد رؤيتي |
Mi Mamá dice que si alguien se toma el tiempo para escribir, debes leer la carta. | Open Subtitles | امى تقول شخص ما يأخذ بعض الوقت ليكتب رسالة . يجب ان تقرأ الرسالة. |