El experto del Foro Permanente, Sr. Carlos Mamani Condori, agrega la Declaración sobre la soberanía permanente sobre los recursos naturales. | UN | ويضيف عضو المنتدى الدائم كارلوس ماماني كوندوري إلى هذه القائمة الإعلان بشأن السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية. |
El Sr. Carlos Mamani Condori, miembro del Foro Permanente, aportó alguna información de antecedentes sobre la situación. | UN | وقدم عضو المنتدى الدائم كارلوس ماماني كوندوري بعض المعلومات الأساسية عن الحالة. |
La trayectoria académica del licenciado Mamani Condori se ha visto plasmada en la participación en eventos nacionales, regionales y multilaterales enfocados al tratamiento de diversos temas relativos a las cuestiones indígenas. | UN | إن المسار العلمي للأستاذ ماماني كوندوري دفع به إلى المشاركة في الأحداث الوطنية والإقليمية والمتعددة الأطراف التي تركز على المواضيع التي تهم الشعوب الأصلية. |
Como respuesta a esta situación, el Foro Permanente, en su séptimo período de sesiones, designó a tres de sus miembros, Elisa Canqui Mollo, Carlos Mamani Condori y Pavel Sulyandziga, Relatores Especiales para hacer un estudio sobre los pueblos indígenas y las empresas. | UN | واستجابة لذلك، عيّن المنتدى الدائم في دورته السابعة ثلاثة من أعضائه، هم إليزا كانكي مولو، وكارلوس ماماني كوندوري وبافل سولياندزيغا، مقررين خاصين لإعداد دراسة عن الشعوب الأصلية والشركات. |
Carlos Mamani Condori | UN | كارلوس ماماني كوندوري |
10. " Qullasuyu: Lengua y cultura en los Andes del sur " (Carlos Mamani Condori) | UN | 10 - Qullasuyu: Lengua y cultura en los andes del sur (كارلوس ماماني كوندوري) |
Carlos Mamani Condori (Estado Plurinacional de Bolivia) | UN | كارلوس ماماني كوندوري (دولة بوليفيا المتعددة القوميات) |
Implementación del artículo 42 de la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas (Carlos Mamani Condori) | UN | تنفيذ المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية (كارلوس ماماني كوندوري) |
Carlos Mamani Condori (Estado Plurinacional de Bolivia) | UN | كارلوس ماماني كوندوري (دولة بوليفيا المتعددة القوميات) |
Carlos Mamani Condori | UN | كارلوس ماماني كوندوري |
Carlos Mamani Condori (Estado Plurinacional de Bolivia) | UN | كارلوس ماماني كوندوري (دولة بوليفيا المتعددة القوميات) |
Carlos Mamani Condori (Foro Permanente) dio las gracias a la OMS por acoger la reunión y reconoció que había servido de foro para centrarse en la importante cuestión de la salud de los pueblos indígenas. | UN | وتقدم كارلوس ماماني كوندوري (من المنتدى الدائم) بالشكر إلى منظمة الصحة العالمية لاستضافتها الاجتماع، واعترف بأن هذا الاجتماع قد أتاح محفلا للتركيز على المسألة الهامة المتمثلة في صحة الشعوب الأصلية. |
Carlos Mamani Condori (Bolivia) | UN | كارلوس ماماني كوندوري (بوليفيا) |
Carlos Mamani Condori (Bolivia) | UN | كارلوس ماماني كوندوري (بوليفيا) |
Carlos Mamani Condori (Bolivia) | UN | كارلوس ماماني كوندوري (بوليفيا) |
Carlos Mamani Condori (Bolivia) | UN | كارلوس ماماني كوندوري (بوليفيا) |
Carlos Mamani Condori (Bolivia) | UN | كارلوس ماماني كوندوري (بوليفيا) |
El Foro Permanente decide volver a nombrar a Elisa Canqui Mollo, Carlos Mamani Condori y Pavel Sulyandzga, relatores especiales encargados de terminar su informe sobre las empresas transnacionales y los pueblos indígenas para el 31 de diciembre de 2010 y presentarlo al Foro en su décimo período de sesiones. | UN | 151 - ويقرر المنتدى الدائم إعادة تعيين إليزا كانكوي وكارلوس ماماني كوندوري وبافل سولياندزيغا بوصفهم مقررين خاصين لإكمال تقريرهم المتعلق بالشركات والشعوب الأصلية بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 وتقديمه إلى المنتدى في دورته العاشرة. |
También participaron en la reunión los miembros del Foro Carlos Mamani Condori (Presidente), Victoria Tauli-Corpuz y Liliane Muzangi Mbela. | UN | 6 - وشارك في الاجتماع أيضا أعضاء المنتدى كارلوس ماماني كوندوري (الرئيس)، وفيكتوريا تاولي - كوربوز وليليان موزانغي مبيلا. |
El Consejo eligió a los ocho miembros siguientes por un mandato de tres años que comenzaría el 1º de enero de 2008: Simeon Adewale Adekanye (Nigeria), Carlos Mamani Condori (Bolivia), Paimaneh Hasteh (República Islámica del Irán), Liliane Muzangi Mbella (República Democrática del Congo), A. A. Nikiforov (Federación de Rusia), Xiaomei Qin (China), Bartolomé Clavero Salvador (España) y Carsten Smith (Noruega). | UN | انتخب المجلس الأعضاء الـثمانية التالية أسماؤهم لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2008: سيمون أديوالي أديكانيي (نيجيريا)، وكارلوس ماماني كوندوري (بوليفيا)، وبايمانيه هاستيه (جمهورية إيران الإسلامية)، وليليان موزانغي مبيلا (جمهورية الكونغو الديمقراطية)، و أ.أ. نيكيفوروف (الاتحاد الروسي)، وكساومي كين (الصين)، وبارتولومي كلافيرو سالفادور (إسبانيا) وكارستي ن سميث (النرويج). |