¿por 40 dólares te comerías una vieja bola de tenis molida con maníes? | Open Subtitles | بمبلغ 40 دولار هل أكل كرة التنس القديمة الفول السوداني المفروم؟ |
Plantó maníes, trigo y algodón, además de cultivos básicos, como el haba, y verduras, como el gombo. | UN | وأصبحت تزرع الفول السوداني والقمح والقطن وكذلك بعض المحاصيل الغذائية الأساسية كاللوبيا وبعض الخضروات كالبامية. |
Verás, nosotros somos el futuro de este país... y tú rellenas los tazones de maníes. | Open Subtitles | ترى ، نحن مستقبل هذا البلد كاملا و أنت إحتفظ بطاسة الفستق لك |
Cualquier cosa es mejor que ese lugar. maníes rancios y licores rebajados con agua. | Open Subtitles | أي مكان أفضل من ذاك المكان الفستق الفاسد , والمشروبات الكحولية الفاسدة |
Me comí todo el plato. No sabía que eran ajos, pensé que eran maníes. | Open Subtitles | أكلت الصحن بأكمله، لم أعرف أنه ثوم حسبت أنه فستق |
Cuenta el del fulano que va al bar, y hay un platito de maníes que comienza a darle las gracias. | Open Subtitles | أخبرْ الواحد عن الرجلِ الذي يَدْخلُ a حانة، وهناك a صحن الفستقِ الذي يَقُولُ أشياءَ لطيفةَ إليه. |
y pusimos monedas y maníes (cacahuates) alrededor de la máquina Y ocasionalmente los cuervos llegaron y se comieron los maníes | TED | ونضع عملات نقدية وفول سوداني حول قاعدة الآلة. ومن البديهي ان تأتي الغربان وتأكل الفول السوداني |
y se acostumbraron a que la máquina estuviera ahí. Y eventualmente se comieron todos los maníes. | TED | وتبدأ في الإعتياد على وجود الآلة هناك. وفي نهاية المطاف، يأكلون كل الفول السوداني. |
Lo que es importante para mí de esto no es que podamos entrenar cuervos a recoger maníes. | TED | إذاً الشئ المهم حول هذا بالنسبة لي ليس أنه يمكننا تدريب الغربان لإلتقاط الفول السوداني. |
No puede comer maníes únicamente. Necesita plantas para vivir. | Open Subtitles | لا يمكنه فقط أكل الفول السوداني يا أبي إنه بحاجة للنباتات لكيّ يعيش |
Pero acerté con los maníes, ¿no? | Open Subtitles | ولكني مُحق في ما يتعلق بزبده الفول السوداني |
$ 150 al año para ir a una sala a comer maníes, tomar café y leer revistas. | Open Subtitles | مائة وخمسون دولار سنوياً لتجلس في غرفة وتتناول الفستق والقهوة والصودا وتقرأ مجلة. |
Este ser Shep. Gran mascota gris de George, amante de maníes. | Open Subtitles | هذا شيب، كلب جورج الكبير والرمادي، الذي يحب الفستق |
Supongo que mamá no quiere los maníes del cielo. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أن والدتكم لا تريد الفستق من السماء |
¡Quiero suicidarme! ¡Me voy arriba a comer una caja entera de maníes! | Open Subtitles | أريد أن أقتل نفسي سوف أصعد الآن و أكل جميع الفستق |
Emparejando los maníes. Es un trabajo importante. | Open Subtitles | معادلة محتوى الفستق إنه عمل هام |
El chico tiene jaquecas, está tragando paracetamol como si fuesen maníes. | Open Subtitles | الفتى مصاب بالصداع لقد كان يتناول الأسيتامينوفين كأنه فستق |
Maldición, y yo no tengo maníes para ti. | Open Subtitles | تباً, أنا هنا وليس لدي فستق لكِ |
Y algunos maníes. | Open Subtitles | وبَعْض الفستقِ. |
Esto ser más rápido que montar gran mascota, amante de maníes, Shep. | Open Subtitles | هذا أسرع من الركوب على الكلب الكبير الرمادي المحب للفستق شيب |
Si uno dice, "Hay un elefante en la habitación", no es que de hecho haya uno, buscando maníes en la mesa. | TED | فإذا قلت بوجود فيلٍ في الغرفة؛ فذلك لا يعني بالضرورة وجود فيل يتجول باحثاً عن طبق فول سوداني على الطاولة. |
Los maníes para cerveza están abajo de 1.79 y las nueces de ciervo están abajo del ciervo. | Open Subtitles | البندق المحمّص يزن نحو 1.79 أما خصيتيّ الأيل، أسفل أيلٍ |
"Ya tengo los maníes. | Open Subtitles | قائلاً له: انا اتناول ساندوش بالفول السوداني الان |