Debemos manejar esto ahora antes de que se convierta en un gran episodio. | Open Subtitles | يجب علينا التعامل مع هذا الآن قبل أن يصبح حلقة كبيرة. |
Toma esto. ¿Piensas que Sawyer pueda manejar esto del banco? | Open Subtitles | أتعتقد أن سوير يمكنه التعامل مع هذا الشيء في البنك؟ |
Todo lo que digo es que si no puedes manejar esto... no hay manera de que estés preparada para el Pipe Masters. | Open Subtitles | كل ما اريد قوله هو اذا لم تستطيعي التعامل مع هذا الوضع فليس هنالك طريق لتحترفي السباق |
Francamente, estoy empezando a dudar sobre su abilidad para manejar esto. | Open Subtitles | بصراحه .. لقد بدأت اشك في قدرتك علي تولي هذا الامر |
Podemos manejar esto como caballeros... o podemos hacerlo como negros. | Open Subtitles | يمكننا التعامل مع الأمر كرجال محترمون أو يمكننا اللعب بطريقة الزنــوج |
Sé que crees que puedes manejar esto, pero la que está en peligro eres tú. | Open Subtitles | أعرف بأنكِ تعتقدين أنكِ يمكنكِ معالجة هذا الأمر ولكن أنتِ الوحيدة التي لا يمكنها التفكير الأن |
Escucha, amigo. Déjame manejar esto, ¿está bien? | Open Subtitles | إسمع,ياصديقي دعني أتعامل مع هذا الأمر,حسناً؟ |
Dijo que se iba a Paris con su clase, que ya no podía manejar esto y por eso me dejo. | Open Subtitles | هذا كل شيء قالت أنها ستذهب لـ " باريس " للدرس لم تستطع تحمل هذا وقد هجرتني |
Tendremos que manejar esto como lo hemos hecho con tus otras habilidades. | Open Subtitles | كل ماعلينا هو التعامل مع هذا الأمر كما فعلنا مع باقي قدراتك |
Eso lo pondrá en camino directo a la Base Aérea Edwars. Una vez que aterrice podremos discutir como manejar esto. | Open Subtitles | وبمجرد هبوطك، سنناقش كيف تريد التعامل مع هذا الأمر |
¡Creo que puedo manejar esto solo! ¿No hay nada mejor que deberías estar haciendo? | Open Subtitles | اعتقد انى استطيع التعامل مع هذا ريديك هل تستطيع ان تقوم بشئ اخر |
¿Puede manejar esto Sargento Fisher? Vamos a ir por el jefe grande. | Open Subtitles | هل تستطيع التعامل مع هذا رقيب فيشر, سنذهب فوق للرئيس الكبير |
Y si no creo que los dos puedan manejar esto jamás podrán siquiera ver a este niño. ¿Entendido? | Open Subtitles | لو أعتقد أنكم أنتم الإثنين لا تستيعون التعامل مع هذا لن تلقوا حتى بناظريكم على الطفل فهمتم؟ |
Pero usted es el médico. Debería poder manejar esto. | Open Subtitles | لكنك انت الطبيب يفترض بك التعامل مع هذا الأمر |
Me hiciste a un lado y acudiste al Presidente porque pensaste que tu equipo podría manejar esto. | Open Subtitles | لكنني لن أعطيها لك أنت دفعتني جانباً و ذهبت للرئيس لأنك ظننت أن فريقك يمكنه تولي هذا |
Debo recoger a mis hijos. Tienen que manejar esto. | Open Subtitles | يجب ان اذهب لالتقاط اطفالي تولي هذا الامر |
- Podemos manejar esto nosotros. - No, no. ¿Y si yo voy? | Open Subtitles | نستطيع التعامل مع الأمر بأنفسنا- لا لا، لم لا أذهب؟ |
Podemos manejar esto como adultos maduros. | Open Subtitles | يمكننا من معالجة هذا بنظوج مثل البالغين. |
OK, para. No puedo manejar esto ahora. Debo ir a tener un bebé. | Open Subtitles | توقفي، لا يمكنني أن أتعامل مع هذا الآن يجب أن أعود لأكون لحظة الولادة |
Y en respuesta a su pregunta, sí, estoy muy segura de que puedo manejar esto. | Open Subtitles | وجواباً على سؤالك، نعم أنا متأكدة من قدرتي على تحمل هذا |
Soy una porrista, ¡¿Me dejas manejar esto? ! | Open Subtitles | أنا قائدة المشجعات دعيني أعالج هذا |
Bien, gracias a los dos, puedo manejar esto. Hasta luego. | Open Subtitles | حسناً إذن، شكراً لكما يمكنني تولي الأمر من هنا، أراكما لاحقاً |
Podemos manejar esto, ya lo hemos detenido antes. | Open Subtitles | نحن نستطيع التعامل مع ذلك لقد أوقفناه من قبل |
Te dije que me dejaras manejar esto! | Open Subtitles | طلبت منك أن تتركني أعالج الأمر! |
Déjame manejar esto. No nos están diciendo todo. | Open Subtitles | دعني أتولى هذا الأمر ، أنت لا تخبرنا بكل شيء |
Déjame manejar esto. | Open Subtitles | حسناً، دعني أتولي هذا |
No crees que pueda manejar esto solo. | Open Subtitles | أنت لا تَعتقدُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُعالجَ هذا العزف المنفردِ. |
déjenme manejar esto. | Open Subtitles | أتعلمون، دعوني أهتم بهذا الأمر. |
Entonces debemos manejar esto con cuidado. | Open Subtitles | لذ نحن يجب أن نعالج هذا بعناية |