Entre las frutas, los mangos, las naranjas, las bananas y las manzanas crecen en abundancia en diferentes partes del país. | UN | وتشمل الفواكه المانجو والبرتقال والموز والتفاح وتزرع بكثرة في أنحاء مختلفة من البلد. |
Cocos, mangos, y chicas indígenas necesitadas de cariño. | Open Subtitles | جوز الهند ، المانجو و بنات الجزيرة متشوقون للحب |
Es como que te dieran mangos de gratis... | Open Subtitles | انها كما لو انك تحصل علي كل المانجو من لا شيء |
Esas cosas verdes en el primer plano son mangos. | TED | تلك الأشياء الخضراء في المقدمة هي عبارة عن مانجو. |
¿Qué tal si te doy un par de mangos y puedes comprarle otro par de tarjetas a tu hijo? | Open Subtitles | لم لا أعطيك بضعة دولارات وعندها يتسنى لك شراء المزيد من البطاقات لابنك |
Muy bien, el primero en meterlo gana cinco mangos. | Open Subtitles | حَسَناً، واحد أول للحُصُول عليه في، طرازات خمسة ظباء. |
He perdido los mejores años de mi vida intentando quitar el hueso de los mangos. | Open Subtitles | لقد قضيت أفضل سنوات عمري محاولاً إخراج البذر من المانجا |
¿Dónde voy a encontrar mangos en Suiza? | Open Subtitles | السؤال هو، اين بحق الجحيم سأجد المانجو في سويسرا؟ |
El jefe ha ido a comprar mangos. ¡Voy a hacer mi trabajo! | Open Subtitles | الرئيس ذهب ليشتري المانجو وأنا سأباشر عملي الآن |
Con uno de nuestros diseños, incluso estos bocados de mosquito ¡se verán como mangos jugosos! | Open Subtitles | حتى لو كانتا بحجم عضّات البعوض ستبدوان مثل حبّات المانجو |
En un año, me vera bajar mangos sin un palo. | Open Subtitles | خلال عامٍ، ستراني أقتلع ثمار المانجو دون استخدام عصا. |
Los mejores mangos cuesta más cogerlos. | Open Subtitles | المانجو الممتازة، دائماً صعبة المنال |
Y todo lo que sé es que le encantan los plátanos y los mangos. | Open Subtitles | نعم، سوف أعرف إذا كانت تحب الموز أو المانجو |
Una película donde un hombre vea mis mangos y los compre para que mis mangos sean más que hombres en el mundo! | Open Subtitles | إعلان يراه الجميع و يجعلهم يشترون مانجو أكثر واصبح أنا أغنى فيلم يمكنه التأثير حتى على الانسان العادى |
¡Usted también llevará dos mangos en sus manos, obviamente! | Open Subtitles | ستفعل انت المثل وتحمل مانجو في يديك ، هذا واضح |
Hay 10 mangos extra para ti, si la traes en condiciones. | Open Subtitles | هناك عشر دولارات إضافية لك أيها الفتى إذا أرجعتها سالمة |
Un hombre puede meterme en su vida con cinco mangos. | Open Subtitles | يمكن أن يدخلني أي رجل إلى حياته مقابل 5 دولارات |
Cinco mangos... si lo metes, cinco mangos. | Open Subtitles | خمسة ظباء... إذا تَجْعلُه في، خمسة ظباء. |
¡De cada rama cuelgan 100 mangos! | Open Subtitles | كل شجرت أنتجت لنا على الأقل 100 كيلو من المانجا |
Le das mangos comunes a un ministro tan importante? | Open Subtitles | أنت تُهدي مانجا عادية لوزير كبير |
Bien, 20 mangos al hombre que pueda contarme el chiste más verde. | Open Subtitles | حسنا , عشرون دولارا للرجل الذى سيخبرنى اقذر نكته |
Recuerdo una infancia creciendo trepando a los árboles, recogiendo mangos y ciruelas en el campus universitario donde mi padre era profesor. | TED | أتذكر طفولتي كبرت وأنا أتسلق الأشجار، وأقطف المانغو والخوخ في الحرم الجامعي حيث كان أبي مُحاضِرًا. |
Iré a la tienda a comprar mangos. | Open Subtitles | سأذهب إلى متجر البقالة وأشتري بعض المانغا. |
Se encuentra en mangos largos, tales como rastrillos, palas. | Open Subtitles | انه يوجد على المقابض الطويله,مثل فأس الحديقة و المجارف |
Luego, los guardias rociaron a los reclusos con agua y los golpearon con porras, escudos, palos de escoba, tacos de billar y mangos de hacha. | UN | وعلى إثر ذلك، تم رش السجناء بالماء وضربهم الحراس بالعصي، والدروع الواقية، وعصي المكانس وعصي البليارد ومقابض المعاول. |
Los comerciantes llevan diesel, gasolina, jabón, arroz, ropa usada y otros bienes de consumo y vuelven con diamantes, mandioca y mangos. | UN | ويجلب التجار الديزل والبنزين والصابون والأرز والملابس المستعملة وغير ذلك من السلع الاستهلاكية مقابل الماس والمينيهوت والمانجو. |