Sin duda Richie estaba paranoico y enterró el maniquí en el bosque. | Open Subtitles | ولا عجب ريتشي بجنون العظمة ودفن أن دمية في الغابة. |
Sandra va a usar mi cerebro para agrandar al otro maniquí. | Open Subtitles | ساندرا تريد إستخدام مخي لتصنع دمية كبيرة من دمية أخرى |
Podemos volver a dejarlo ahí y fingir que nunca lo hemos visto como hicimos con la pierna de maniquí de papá. | Open Subtitles | يمكن أن نضعه الحق في الظهر والتظاهر أننا لم نر ذلك، كما فعلنا مع الساق عارضة أزياء أبي. |
Dígale a esta madre maniquí exactamente cómo se siente... ahora mismo. | Open Subtitles | أخبر أمك الدمية كيف هو إحساسك بالضبط ، الآن |
Detrás de la pared hay un maniquí y rebotaremos la luz en la puerta. | TED | وهناك تمثال مخفي وراء حائط وسنقوم بجعل الضوء يرتد عن الباب. |
Bree, si prometes dejar la dieta yo-yo, podemos hacer un maniquí y no vendrás a las pruebas. | Open Subtitles | بري، إذا وعدت بإيقاف حمية اليويو نستطيع عمل مانيكان وعندها لن تحتاجي للقياسات |
Vamos a tirar extremidades de maniquí al basurero y ver cómo el recolector se asusta. | Open Subtitles | سنلقي بعض اطراف المانيكان في القمامة و نشاهد رجال القمامة و هم يذعرون |
¿El maniquí era de los que se inflan? | Open Subtitles | سيادتك, هل هذه دمية العارضة القابلة للنفخ |
Esto no es un maniquí, es una forma de vestido. Ella no era una ventrílocua. | Open Subtitles | ليست دمية بل هو نموذج أثواب فقد كانت مصمّمة لا متحدثة بطنيّة |
Vistes a un maniquí con un traje con siete campanas en su forro. | Open Subtitles | تضع الملابس على دمية عرض تضع 7 اجراس داخل البذلة |
El decano quiere que haga la demostración del correcto uso del condón en la estúpida feria, colocando uno en la estúpida... 'cosa' de un maniquí. | Open Subtitles | العميد يريدني أن أعرض الطريقة الصحيحة لوضع الواقي الذكري بوضعه على عضو دمية غبية إنه لشرف عظيم |
Por lo que el cliente puede visualizar lo que parece que no desde el maniquí. | Open Subtitles | ليتسنى للزبونات معاينة مظهرها على شيء آخر غير دمية العرض |
Que se vaya al demonio. Ve a buscar el dinero de la loca que se casó con el maniquí. | Open Subtitles | حسناً، لنحصل على الاموال من الفتاة المجنونة المتزوجة من دمية |
Entonces, en vez de lucir como un maniquí de yeso, efectivamente, luce como hecho de carne y hueso. | TED | ثم، عوضاً عن أن تبدو مثل عارضة أزياء الجص، فأنها تبدو مثل أنها مصنوعة من لحم بشري حي. |
Conseguí un maniquí de costurera lo rellené con una manta eléctrica para que estuviera tibio y construí dos brazos radiocontrolados que me abrazaban y palmeaban la espalda. | Open Subtitles | نعم ، لقد خيطتها على شكل عارضة ازياء, حشوته مع بطانية كهربائية لذا سيكون دافيء, وبنيت يدين تتحكم بهما عن بعد |
Creo que es sólo un maniquí, cariño. | Open Subtitles | انها مجرد عارضة أزياء، أعتقد هذا. |
Usaremos este maniquí para la primera prueba. | Open Subtitles | سنستخدم هذه الدمية في الجولة الأولى |
Coloqué sensores en este maniquí para registrar el impacto de los los golpes de los nunchaku | Open Subtitles | وضعت أجهزة استشعار بهذه الدمية لتسجل إصابات ضربات الطبطبات |
El vendedor al que le hablaba en la tienda era realmente un maniquí. | TED | البائع ، الذي كنت مرتاحا لأني وجدته في المتجر كان في الحقيقة تمثال عرض |
En fin, estaba trabajando un poco gritándole al maniquí de Wilhelmina, y entonces quise irme a casa... | Open Subtitles | عموما.. انا كنت اعمل قليلا في الصراخ على مانيكان ويلي.. |
Luego, me di la vuelta y estaba de regreso en la jungla, Y este "maniquí" me cayó justo encima. ¿Un maniquí? | Open Subtitles | و بعد ذلك ألتفت و ها انا فى الغابة مجددا و هذا المانيكان يسقط فوقى تماما |
¿Qué te ha hecho ese maniquí? | Open Subtitles | مرحباً لمن هنا ، ما الذي فعلته لكي هذه العارضة في أي وقت مضى ؟ |
Era un maniquí. | Open Subtitles | كان تمثالاً خشبياً .. يا ناتالي |
¿Y luego usar el maniquí para señalar la van? | Open Subtitles | ثم يستخدمون عارضه الازياء للاشاره الى الشاحنه |
- Como un maniquí. | Open Subtitles | - وعارضة أزياء. |
Yo he salido con un maniquí. | Open Subtitles | لقد قبّلت مع جسَد عرض الأزياء البلاستيكي |