"manual de estadísticas del comercio internacional de" - Translation from Spanish to Arabic

    • دليل إحصاءات التجارة الدولية في
        
    Calendario para la conclusión del Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios UN جدول زمني ﻹنجاز دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات عـام ٢٠٠٠
    Este aspecto no está muy elaborado en el Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios, y el Equipo de Tareas está investigando maneras de avanzar en esta labor. UN ولم يتم شرح ذلك بما فيه الكفاية في دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، وتدرس فرقة العمل سبل تعزيز هذا الجانب.
    Los ampliaron las organizaciones mencionadas supra en el Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de Servicios. UN وقد تمّ العمل على تطويرها في دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات بواسطة المنظمات المذكورة آنفاً.
    El Equipo de Tareas afirmó la prioridad de revisar el Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios de conformidad con el calendario fijado. UN تؤكد فرقة العمل أنها تمنح الأولوية لتنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، وفقا للجدول الزمني المحدد.
    Se ha actualizado el anexo del Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de Servicios en el que se explican la naturaleza y el propósito de la Cuenta Satélite de Turismo. UN وجرى تحديث مرفق دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات الذي يتناول طبيعة حساب السياحة الفرعي والغرض من إنشائه.
    53. Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios (en cooperación con el Grupo de Tareas sobre los servicios) UN 53- دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات (بالتعاون مع فرقة العمل المعنية بالخدمات التابعة للأمم المتحدة)
    El Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios lo reconoce en sus recomendaciones relativas a las estadísticas del comercio de servicios de las filiales extranjeras. UN ويقرّ دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات بذلك في توصياته المتعلقة بإحصاءات التجارة في الخدمات التي تمارسها فروع الشركات الأجنبية.
    En el primer semestre de 2006 se prevé realizar una consulta mundial sobre cuestiones relativas a la actualización del Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios. UN 15 - ويعتزم إجراء عملية استشارية عالمية خلال النصف الأول من عام 2006 بشأن مسائل تتعلق بتحديث دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات.
    Recuadro 2 Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de Servicios UN الإطار 2- دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات
    Revisión del Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios UN ثانيا - تنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات
    II. Revisión del Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios UN ثانياً - تنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات
    El Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de Servicios incluye el tratamiento de la prestación local de servicios por medio de la presencia comercial extranjera y vincula aún más los dos sistemas. UN ويشمل دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات معالجة لعملية تقديم الخدمات محليا عن طريق وجود تجاري أجنبي، ويتقدم خطوة إلى الأمام صوب الربط بين النظامين.
    Se acordó la primera medida del proceso de revisión del Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de Servicios, que tendría un alcance limitado: examinar la Clasificación Ampliada de los Servicios de la Balanza de Pagos. UN تم الاتفاق على خطوة أولى في عملية تنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، ستكون محدودة النطاق: من أجل استعراض التصنيف الموسع لخدمات ميزان المدفوعات.
    El Equipo de Tareas confirmó que la guía de compilación relativa al Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de Servicios de 2010 se armonizaría con la guía de compilación de la sexta edición del Manual de Balanza de Pagos y haría referencia a ella. UN وأكدت فرقة العمل أنّ دليل المجمّعين لبيانات دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات لعام 2010 سيتم تنسيقه مع دليل التجميع الخاص بالإصدار السادس من دليل ميزان المدفوعات وسيتضمن إشارات تحيل إليه.
    El Equipo de Tareas en estadísticas del comercio internacional de servicios creado por la Comisión de Estadística en 1994 ha elaborado el " Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios " . UN 13 - قامت فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات التي أنشأتها اللجنة الإحصائية في عام 1994 بصياغة دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات.
    La Comisión también tendrá ante sí para su examen y posible aprobación del proyecto de Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios9. UN وسيعرض على اللجنة أيضا مشروع دليل إحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات() لاستعراضه والنظر في اعتماده.
    Proyecto de Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios (PROV/ST/ESA/STAT/SER.M86) UN مشروع دليل إحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات (PROV/ST/ESA/STAT/ SER.M86)
    El Equipo de Tareas interinstitucional sobre estadísticas del comercio internacional de servicios ha convenido en poner al día el Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios para 2009 a fin de mantener su actualidad y utilidad para los países. UN 14 - وافقت فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات على تحديث دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات بحلول عام 2009، وذلك من أجل الحفاظ على فائدته وأهميته بالنسبة للبلدان.
    Se pide a la Comisión que tome nota de la labor realizada por el Equipo de Tareas, en particular en lo referente a la revisión del Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios, su futuro programa de trabajo y la propuesta de que se celebre una reunión conjunta con el Equipo de Tareas sobre estadísticas del comercio internacional de mercancías. UN ويُقدم التقرير إلى اللجنة للعلم ويطلب إلى اللجنة أن تحيط علماً بالعمل الذي أنجزته فرقة العمل، لا سيما في تنقيح دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات وبرنامج عملها المستقبلي واقتراح بعقد اجتماع مشترك مع فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع.
    El proceso de revisión del Manual de Estadísticas del Comercio Internacional de servicios comenzó a mediados de 2006 con una consulta a nivel mundial acerca de las cuestiones objeto de revisión. UN 3 - وبدأت عملية تنقيح " دليل إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات " في منتصف عام 2006 بمشاورة عالمية بشأن المسائل التي يتناولها التنقيح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more