"marco y plan estratégico decenal" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر
        
    • للخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر
        
    • الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر
        
    • وإطار العمل الاستراتيجيين لفترة العشر سنوات
        
    • وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من
        
    • الخطة والإطار الاستراتيجيين للسنوات العشر
        
    • وإطار العمل الاستراتيجيين لمدة عشرة أعوام
        
    • وإطار عملها الاستراتيجيين للسنوات العشر
        
    • لخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر
        
    • وإطار العمل الاستراتيجيين لفترة السنوات العشر
        
    • خطة وإطار عمل استراتيجيين لمدة عشر سنوات
        
    • الخطة الاستراتيجية للسنوات العشر
        
    • الخطة الإستراتيجية العشرية وإطار العمل
        
    • وإطار العمل الاستراتجيين للسنوات العشر من
        
    • وإطار عمل استراتيجيين لعشر سنوات
        
    Indicadores y supervisión del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención UN المؤشرات ورصد الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    * Examen de la aplicación del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención UN استعراض تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    - Examen de la aplicación del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención UN :: استعراض تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    Mejor forma de medir los progresos en la consecución del objetivo estratégico 4 del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención UN أفضل السبل لقياس التقدم المحرز في تحقيق الهدف الاستراتيجي 4 المحدد للخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    marco y plan estratégico decenal PARA MEJORAR UN الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر
    4. Expresa su agradecimiento por las contribuciones financieras hechas por los Estados Miembros y otras partes interesadas en apoyo de las actividades del Grupo de Trabajo intergubernamental entre períodos de sesiones respecto del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención; UN 4 - تعرب عن تقديرها للمساهمات المالية التي قدمتها الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المعنية صاحبة المصلحة من أجل دعم أنشطة الفريق العامل الحكومي الدولي لما بين الدورات المعني بالخطة وإطار العمل الاستراتيجيين لفترة العشر سنوات لتعزيز تنفيذ الاتفاقية؛
    Indicadores y supervisión del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención UN المؤشرات ورصد الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    Examen de la aplicación del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención UN :: استعراض تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    Examen de la aplicación del marco y plan estratégico decenal UN استعراض تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من
    Examen de la aplicación del marco y plan estratégico decenal UN استعراض تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر
    Examen de la aplicación del marco y plan estratégico decenal UN استعراض تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيـذ
    Indicadores y supervisión del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (2008-2018) UN المؤشرات ورصد الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    Indicadores y supervisión del marco y plan estratégico decenal UN المؤشرات ورصد الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من
    * Remodelación de la labor del CCT de conformidad con el marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención UN إعادة صياغة عمل لجنة العلم والتكنولوجيا وفقاً للخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    - Remodelación de la labor del Comité contra la Tortura de conformidad con el marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención UN إعادة صياغة عمل لجنة العلم والتكنولوجيا وفقاً للخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    Proyecto de modalidades, criterios y mandatos para la evaluación de mitad de período del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención UN مشروع طرائق ومعايير واختصاصات تقييم منتصف المدة للخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    marco y plan estratégico decenal PARA MEJORAR UN الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر
    marco y plan estratégico decenal PARA MEJORAR UN الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر
    marco y plan estratégico decenal PARA MEJORAR UN الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر
    Observando que en el marco y plan estratégico decenal se resalta la importancia de elaborar y aplicar métodos científicos y eficaces para vigilar y evaluar la desertificación, UN " وإذ تلاحظ أن الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين لفترة العشر سنوات يُبرزان أهمية وضع وتنفيذ وسائل سليمة وقائمة على أسس علمية لرصد التصحر وتقييمه،
    RECOMENDACIONES DE LA DEPENDENCIA COMÚN DE INSPECCIÓN Y RESPUESTAS EN EL marco y plan estratégico decenal PARA MEJORAR LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN Rec. UN توصيات وحدة التفتيش المشتركة وردودها في " الخطة والإطار الاستراتيجيين للسنوات العشر لتعزيز تنفيذ الاتفاقية "
    Objetivos estratégicos del marco y plan estratégico decenal (2008-2018) UN الأهداف الاستراتيجية للخطة وإطار العمل الاستراتيجيين لمدة عشرة أعوام (2008-2018)
    4. Hace notar la posibilidad de utilizar esta iniciativa como instrumento para reforzar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación y de su marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (2008-2018). UN 4- يلاحظ إمكانية اتخاذ هذه المبادرة أداة لتعزيز تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وخطتها وإطار عملها الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018).
    III. Contribución del Mecanismo Mundial a los objetivos operacionales del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (2008-2018) (la Estrategia) UN ثالثاً - مساهمة الآلية العالمية في الأهداف التنفيذية لخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018) (الاستراتيجية)
    El marco y plan estratégico decenal (la estrategia) fue presentado a la Asamblea por el Secretario Ejecutivo de la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación el 29 de octubre de 2007 en el documento A/C.2/62/7. UN 9 - عرض الأمين التنفيذي للاتفاقية الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين لفترة السنوات العشر (الاستراتيجية) على الجمعية العامة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2007 في الوثيقة A/C.2/62/7.
    C. Deliberaciones del grupo de trabajo intergubernamental ad hoc entre períodos de sesiones encargado de preparar un proyecto de marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención UN جيم - مداولات الفريق العامل الحكومي الدولي المخصص المنعقد بين الدورات لوضع مشروع خطة وإطار عمل استراتيجيين لمدة عشر سنوات من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    11. El proyecto de marco y plan estratégico decenal da la máxima prioridad a la ciencia y la tecnología. UN 11- ويحظى العلم والتكنولوجيا بأولوية كبرى في إطار مشروع الخطة الاستراتيجية للسنوات العشر.
    El orador acoge favorablemente la aprobación en el octavo período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación del marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención. UN 106 - ورحب باعتماد الخطة الإستراتيجية العشرية وإطار العمل لتعزيز تنفيذ الاتفاقية في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    a) Examen del documento sobre el marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención-Comité de Ciencia y Tecnología; UN (أ) النظر في الوثيقة المتعلقة بالخطة وإطار العمل الاستراتجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية - لجنة العلم والتكنولوجيا؛
    Se pidió además al Grupo que preparase un proyecto de marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención atendiendo, entre otras cosas, a las recomendaciones del informe de la DCI. UN ثم طُلِب إلى الفريق العامل وضع خطة وإطار عمل استراتيجيين لعشر سنوات لتعزيز تنفيذ الاتفاقية بتناول جملة أمور، من بينها توصيات تقرير وحدة التفتيش المشتركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more