"marcos para la cooperación con los países" - Translation from Spanish to Arabic

    • أطر التعاون القطري
        
    • أطر التعاون القطرية
        
    • أطر التعاون التقني
        
    • إطارات التعاون القطري
        
    • أُطر التعاون القطرية
        
    • أطر التعاون اﻹقليمي
        
    En consecuencia, algunos marcos para la cooperación con los países tendrían que ser prorrogados hasta el año 2000. UN ونتيجة لذلك، لا بد من تمديد عدد من أطر التعاون القطري حتى نهاية عام ٢٠٠٠.
    En consecuencia, algunos marcos para la cooperación con los países tendrían que ser prorrogados hasta el año 2000. UN ونتيجة لذلك، لا بد من تمديد عدد من أطر التعاون القطري حتى نهاية عام 2000.
    TEMA 5: marcos para la cooperación con los países Y ASUNTOS CONEXOS UN البند 5: أطر التعاون القطري وما يتصل بها من مسائل
    Observó asimismo que la Junta Ejecutiva había aprobado marcos para la cooperación con los países que comprendían programas sustanciales de participación en la financiación de los gastos. UN كما أشار إلى أن المجلس التنفيذي درج على إقرار أطر التعاون القطرية التي تحتوي على برامج تقوم على قدر جم من اقتسام التكاليف.
    TEMA 6. PNUD: marcos para la cooperación con los países Y ASUNTOS CONEXOS UN البند ٦: أطر التعاون التقني والمسائل ذات الصلة
    Tema 2. marcos para la cooperación con los países y asuntos conexos UN البند ٢: أطر التعاون القطري والمسائل المتصلة به
    El marco regional debía derivarse de principios análogos a los que regían los marcos para la cooperación con los países. UN واﻹطار اﻹقليمي ينبغي أن يكون منبثقا عن نفس المبادئ التي تنظم أطر التعاون القطري.
    marcos para la cooperación con los países para la región de Asia y el Pacífico UN أطر التعاون القطري ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Aprobó los marcos para la cooperación con los países que se indican a continuación: UN وافق على أطر التعاون القطري التالية: أولا
    Aprobó los marcos para la cooperación con los países que se indican a continuación: UN وافق على أطر التعاون القطري التالية: أولا
    Una delegación señaló que muchos de los marcos para la cooperación con los países y algunos otros documentos se habían publicado tardíamente en idiomas distintos del de los textos originales. UN وذكر وفد آخر أن العديد من أطر التعاون القطري وبعض الوثائق اﻷخرى صدر متأخرا بلغات غير لغة النصوص اﻷصلية.
    La mayoría de los marcos para la cooperación con los países se habían publicado en tiempo y forma, pero competía a la Junta decidir si se examinaban los que se habían distribuido después del plazo estimado. UN وقد صدر معظم أطر التعاون القطري في حينه، لكن للمجلس أن يقرر ما إذا كان سينظر في اﻷطر التي وزعت بعد انقضاء المهلة.
    Varios oradores destacaron que, como consecuencia de ello, los marcos para la cooperación con los países se estaban ejecutando a aproximadamente un 70% del nivel previsto. UN ولاحظ عدة متحدثين أن أطر التعاون القطري لا تنفذ لذلك، إلا بنسبة تقارب ٠٧ في المائة من المستوى المتوقع.
    TEMA 6: PNUD: marcos para la cooperación con los países Y ASUNTOS CONEXOS UN البند ٦: أطر التعاون القطري والمسائل ذات الصلة
    TEMA 5: marcos para la cooperación con los países Y ASUNTOS CONEXOS UN البند ٥: أطر التعاون القطري والمسائل المتصلة بها
    TEMA 5: marcos para la cooperación con los países Y ASUNTOS CONEXOS UN البند ٥: أطر التعاون القطري والمسائل المتصلة بها
    TEMA 3: marcos para la cooperación con los países Y ASUNTOS CONEXOS UN البند ٣: أطر التعاون القطري والمسائل ذات الصلة
    Aprobó los marcos para la cooperación con los países y la prórroga de los programas por países que se indican a continuación: UN وافق على أطر التعاون القطري وتمديدات البرامج القطرية التالية:
    TEMA 6. marcos para la cooperación con los países Y ASUNTOS CONEXOS I UN البند ٦: أطر التعاون القطرية والمسائل المتصلة بها
    Se preguntó si el Marco quedaría incorporado en los futuros marcos para la cooperación con los países. UN وأثير تساؤل عما إذا كان سيجري دمج اﻹطار في أطر التعاون القطرية المستقبلية.
    Aprobó los marcos para la cooperación con los países y la prórroga de los programas de los países que se indican a continuación: UN ووافق على أطر التعاون التقني وتمديدات البرامج القطرية التالية: أولا
    marcos para la cooperación con los países y asuntos conexos UN إطارات التعاون القطري والمسائل ذات الصلة
    TEMA 4: marcos para la cooperación con los países Y ASUNTOS CONEXOS UN البند ٤: أُطر التعاون القطرية والمسائل المتصلة بها
    El orador señaló que, si bien los marcos para la cooperación con los países contaban con destinatarios evidentes y en muchos casos tenían el apoyo de notas sobre la estrategia del país, en los marcos para la cooperación regional era menester que se tuvieran en cuenta las muy diversas necesidades de toda una región. UN وذكر المتكلم أن أطر التعاون القطري لها فئات معينة واضحة وأنها قد حظيت بالمساعدة في العديد من الحالات بموجب المذكرات الاستراتيجية القطرية، ومع هذا، فإن أطر التعاون اﻹقليمي تحتاج الى مراعاة احتياجات منطقة بأكملها، وهي احتياجات متنوعة في أكثر اﻷحيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more