"marinero" - Translation from Spanish to Arabic

    • البحار
        
    • بحار
        
    • البحّار
        
    • بحّار
        
    • بحاراً
        
    • البحارة
        
    • بحارا
        
    • سيمان
        
    • لبحار
        
    • ملاح
        
    • سايلور
        
    • بحارة
        
    • ببحار
        
    • البحاره
        
    • البحّارة
        
    Cuando un marinero se reporta a Norfolk, bajamos su legajo lo actualizamos si es necesario, y lo imprimimos para el comandante. Open Subtitles عندما قام البحار برفع التقرير الى نورفولك حملنا الملف تحديثة ان لزم ثم ارسـال صورة منه الى القيادة
    La dirección del marinero está en el legajo. No necesitas hacer el trabajo sucio. Ya se le avisó a la familia. Open Subtitles كل ما يلزمكم لمعرفة البحار عنوانه وليس عليكم أن تقوموا بأي شيء خاطىء يا كيكو وابدأ بالاقرباء أ
    Pero él era un marinero pobre, y mi padre rompió el compromiso sin mi consentimiento. Open Subtitles لكن للأسف ، كان بحار فقير وقام أبي بإنهاء هذه الخطبة بدون موافقتي
    Yo también soy un marinero. Tengo que ganar mi sustento en el mar. Open Subtitles أنا بحار أيضاً , نحتاج إلى كسب لقمة العيش خارج البحر
    Esperaba felicitar al robusto marinero que me saludó al entrar. Open Subtitles كنت أريد أن أحييّ البحّار الجبّار الذي حيّاني عند دخولي
    Necesita un buen marinero en este barco. Open Subtitles تَحتاجُ الي بحّار جيد لهذا المركب. تعالي.
    Si es un buen marinero y el bote es marinero, iré contigo. Open Subtitles ولكن إذا كان صديقكِ بحاراً جيداً والقارب صالح للإبحار، نعم، سأُبحر.
    Hola, marinero, lo que lleva al destino final para los concursos bar increíble? Open Subtitles أيها البحار ما الذي أتى بك للمقر النهائي لأفضل حفل حانة
    y no puede mantener sus ojos alejados del guapo marinero del coro. Open Subtitles ولم يستطع أن يشيح بصره عن البحار الجذاب في صفهم
    Además, si hago un buen trabajo me dijo que me traería una gorra de marinero. Open Subtitles بالإضافة إلى انه قال إذا فعل عملاً جيداً سوف يحضر لى قبعة البحار
    ¿Al que mataste a puñaladas hace quince años, o el marinero al que disparaste anoche? Open Subtitles الذي طعنته حتى الموت منذ 15 عاما أم البحار الذي ثتل ليلة البارحة؟
    Gracias, marinero. - Estamos orgullosos. - Gracias. Open Subtitles انتهينا يا آنسة سميث ، شكراً أيها البحار ، نحن نفتخر بأولادنا
    En un caso, se privó a un marinero de los cuidados médicos básicos y se le dejó morir en circunstancias que parecían motivadas por consideraciones financieras. UN وفي إحدى الحالات حرم بحار من الرعاية الطبية الأساسية وترك كي يموت في ظروف يبدو أن الدافع لها اعتبارات مالية.
    Parece como si hubiera sido marinero. Tatuajes en los dos brazos y otras cosas por el estilo. Open Subtitles يبدو و كأنه كان بحار ذو وشم على كلا ذراعيه
    Sólo llevamos un marinero. No basta para manejar el bote. Open Subtitles ليس لدينا الا بحار واحد هذا لا يكفي لادارة القارب
    Ningún marinero se cree un Dios. Open Subtitles لا بحار يظن بأنه كذلك لقد كنت ابحر منذ كنت صبيا
    A veces Dios calma la tormenta... a veces calma al marinero. Open Subtitles في بعض الاحيان, الرب يهدأ العاصفة, وفي البعض الآخر يهدأ البحّار,
    Nos equivocamos, este Sr. Stay Puft esta bien, es un marinero, esta en New York. Open Subtitles نحن نَعْملُ هذا خاطئ كُلياً. هذا السّيدِ ستاى بوفت بخيرُ. هو بحّار في نيويورك.
    Nunca conocerla otra mujer porque seria un marinero. Open Subtitles لم أكن لأقابل امرأة أخرى لأننى كنت سأكون بحاراً
    El punto es, ella no estaría saliendo con un marinero don nadie. Open Subtitles النقطة هي ، لا يمكن أن تخرج مع أحد البحارة
    Yo quería ser marinero pero mi madre no estaba bien de salud, y no había nadie mas en casa. Open Subtitles كنت أريد أن أكون بحارا ولكن صحة أمي لم تكن جيدة ولم يكن بالبيت أحد غيري
    La marinero Alessandra Ramos es la tercera generación de una familia de la Armada. Open Subtitles سيمان اليساندرا راموس هي الجيل الثالث في سلاح البحرية
    ¿Está diciendo... que un marinero borracho tiene más que ofrecer... que un Sargento de la 22? Open Subtitles هل تقول, انه يمكن لبحار سكران ان يعرض شئ اكثر من عريف فى الثانية والعشرون ؟
    Ya tenemos un marinero capacitado. Open Subtitles ليس في قارب نجاة. الذي نحتاج ملاح ماهر، ونحن عندنا واحد.
    Tu amigo, marinero, Blowtorched un motorista bandido local. Lo estamos poniendo en el programa de protección a testigos. Open Subtitles (صديقك، (سايلور نحن نحتفظ به في برنامج حماية الشهود
    Todos vestidos con chaquetas y gorras de marinero. Open Subtitles في العالم ، كلهم يرتدون معاطف بحرية ، وكاب بحارة
    "Yo no soy marinero, soy capitán". ¿Qué has dicho? Open Subtitles أنا لست ببحار أنا قائد ماذا قلتي ؟
    Ah! , Broussard, uno de bigote como marinero. Todos los periódicos escriben de usted. Open Subtitles بروساد, لديك شارب مثل شارب البحاره جميع الصحف تكتب عنك
    Tres horas escuchando a un marinero hablando de limpiar las galletas de gusanos y de beber orín Open Subtitles ثلاث ساعاتٍ أستمع فيها لكذب البحّارة عن تصفية السوس من البسكويت, وشُرب البول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more