También tenemos un martini seco de lo más americano si le apetece. | Open Subtitles | لدينا الكثير من مشروبات المارتيني الأمريكية إن كنتِ تريدين واحداً |
Creo que es la chica más infeliz que ha sostenido un martini. | Open Subtitles | أعتقد أنها أتعس فتاة يمكن أن تمسك بكأس من المارتيني |
Un hombre sabio me dijo una vez... mientras bebíamos un martini, creo: | Open Subtitles | رجل حكيم قال ذات مرة لي و هو يشرب المارتيني |
Un martini semi seco con limón, agitado pero sin remover. - ¿Vodka? | Open Subtitles | مارتينى متوسط جاف بقشرة ليمون مهزوز ، و ليس مقلب |
Estoy agotado y tÚ entras en el dormitorio... meneando la colita... con mis zapatillas en una mano y un martini seco en la otra. | Open Subtitles | انا كثيف ثم تاتي الي غرفه النوم و تهزي ذيلك الصغير حذائي في يدي و كاس مارتيني في يدي الاخري |
Esto parece un circuito del martini. La ciudad vive de aceitunas y cotilleos. | Open Subtitles | جاء دور المارتينى الملعون المدينه اللعينه تحيا بالزيتون و الكلام المختصر |
Un martini en chocolate Es un martini pero le agrega chocolate para darle sabor | Open Subtitles | لا , إنه المارتيني بالشوكلاته المارتيني لكنك تُضيف بعض الشوكولاته فيه للنكهة |
Creo que es hora que bajes de ahí arriba por un martini. | Open Subtitles | أعتقد انه حان الوقت لتنزلي أسفل من مقصورتك لاحتساء المارتيني |
Hola cariño. ¿Cómo está tú martini? | Open Subtitles | مرحبًا ياعزيزي، كيف المارتيني خاصتك؟ |
Un martini no es lo suficientemente seco. | Open Subtitles | المارتيني ليس جـافاً بمـا فيـه الكفـاية |
¿Desea Ud. Sake Japonés, o prefiere un Vodka martini? | Open Subtitles | هل تَحْبُّ مشروب الساكي الياباني، أَو هَلْ تُفضّلُ المارتيني فودكا؟ |
Y por las tardes iré al "Heider Hof" a beber mi martini mientras leo tus cartas. | Open Subtitles | وسوف احتسي المارتيني في حيدروف. واقرأ رسائلك. |
Siempre bebo un martini a las 5:00. | Open Subtitles | دائماً ما اخذ المارتيني في الخامسة. |
Llenas de promesas, como una noche de luna y un martini. | Open Subtitles | و مليئة بالوعود ككأس من المارتيني في ضوء القمر |
Un martini con Vodka semi seco. Mezclado como dijo, señor, pero sin remover. | Open Subtitles | مارتينى فودكا جاف مخلوط مثلما قلت ، سيدى ، و غير مقلب |
Necesito comprar más martini. Que tal un poco del scoses? | Open Subtitles | انا احتاج الى شراء مارتينى اكثر , فقد نفذ ما لدى , ما رأيك فى الاسكوتش ؟ |
Para el señor, vodka martini, batido, no mezclado. | Open Subtitles | والسيد سوف يأخذ فودكا مارتينى ليست مخفوقه |
¿Quién dijo que me dejaré el uniforme? Tomaré un martini, por favor. | Open Subtitles | ومن أقل إني سأظل بهذا الزي سأشرب مارتيني من فضلك |
Hay cuatro copas de martini y una botella vacía de vino blanco. | Open Subtitles | كان هُناك أربعة أكواب مارتيني وزجاجة فارغة من النبيذ الأبيض. |
Guatemala: Julio Armando martini Herrera, Luis Fernando Carranza Cifuentes, Silvia Cristina Corado Cuevas | UN | غواتيمالا خوليو أرماندو مارتيني هيريرا، لويس فرناندو كارانزا سيفونيتس، سلفيا كريستينا كورادو كويفسا |
Mi motivo para matarlo no sería por un martini. | Open Subtitles | ماذا كان هناك ليعطينى الدافع ؟ لم أكن لأقتل رجلآ لأجل المارتينى |
¿Me trae un martini seco con ginebra y un toque de limón? | Open Subtitles | إحضر لى الجن بمارتيني مع نقطتين من الليمون؟ |
- Sí, pero nadie se llama martini. | Open Subtitles | لا أحد يدعي كُم |
Tres cosmopolitas, una coca de dieta y un vodka martini con limón. | Open Subtitles | ثلاثة الرؤية العالمية، والنظام الغذائي وفحم الكوك، ومارتيني الفودكا مع تطور. |
Sí, pero no es lo mismo el martini sin aceituna, entiendes. | Open Subtitles | نعم لكن الرجل لا يستطيع ان بستمتع بالمارتيني دون وجود الزيتون فيه كما تعلم |