"maryam" - Translation from Spanish to Arabic

    • مريم
        
    • ومريم
        
    Representantes: Lohrasb Ahmadian, Maryam Esfarayeni UN الممثلون: السيد لوهراسب أحمديان، السيدة مريم اسفاراياني
    Dr. Shaikha Maryam Al-Khalifa, Deputy Chairwoman, Supreme Council for Women; UN الدكتورة الشيخة مريم آل خليفة، نائبة رئيس المجلس الأعلى للمرأة؛
    Jum ' ah, 11; Rim, 11; Maryam, 10; Zuhayr, 9; Saydarah, 6; Fatimah, 4; Khadijah, 2 UN مريم 10 سنوات زهير 9 سنوات سيدرة 6 سنوات فاطمة 4 سنوات
    Agente Muhammad Tahir al-Sayyadi (nombre de la madre: Maryam), 1968, Hama UN الشرطي محمد طاهر الصيادي والدته مريم مواليد 1968 حماة طاهر 22 سنة أحمد 20 سنة
    Zeinab y Maryam al-Khawaja no son las únicas mujeres que han sido encarceladas arbitrariamente o que han sufrido abusos por parte del Gobierno de Bahrein. UN وزينب ومريم الخواجة ليستا هما المرأتين الوحيدتين اللتين سجنتهما حكومة البحرين تعسفيا أو أساءت معاملتهما على نحو آخر.
    Suboficial Mayor Malik Aziz Hamdi (nombre de la madre: Maryam), 1873, Homs UN مساعد أول مالك عزيز حمدي والدته مريم مواليد 1973 حمص فرع النجدة بحمص
    Cadete, grado 1, Mustafa Muhammad Akush (nombre de la madre: Maryam), 1992, Alepo UN الشرطي المتمرن درجة أولى مصطفى محمد عكوش والدته مريم مواليد 1992 حلب
    Al llegar a Bahrein, a Maryam la abordaron las fuerzas de seguridad del Gobierno, que la detuvieron bajo la acusación de agredir a un agente de seguridad del Gobierno. UN ولدى وصول مريم إلى البحرين، اعترضت طريقها قوات الأمن الحكومية، التي اعتقلتها بتهمة الاعتداء على ضابط أمن حكومي.
    La comunidad internacional ha condenado ampliamente esta detención como un acto de represalia contra la defensa pacífica de los derechos humanos ejercida por Maryam en su país. UN وأدان المجتمع الدولي على نطاق واسع عملية الاعتقال بوصفها عملا انتقاميا ضد دعوة مريم السلمية لحقوق الإنسان في بلدها.
    A pesar de que finalmente el Gobierno puso a Maryam en libertad con fianza, está previsto que su juicio continúe. UN ورغم أن الحكومة قد أطلقت سراح مريم في نهاية المطاف بكفالة، إلا أن من المقرر أن تستمر محاكمتها.
    La Sra. Maryam Abdullahi Yusuf fue confirmada en el cargo de Vicegobernadora. UN وعُيّنت السيدة مريم عبد الله يوسف نائبة له.
    Mírame, Maryam. ¡Quiero tomarte una fotografía, cariño! Open Subtitles انظرى إلى , مريم أريد أن ألتقط الصورة , يا حبيبتى
    La locación no se condice con el personaje principal, Maryam, ya que es de extracción humilde. Open Subtitles هذا الموقع لا يلائم شخصيتنا الرئيسية، مريم حيث أنها تنتمي لطبقة أدني
    - Se declaró a Maryam Chahhouzi culpable de haber atentado contra Borghei Nejad, de haber causado daños en los locales de la Embajada y de haber averiado uno de los coches de la Embajada. UN - أدينت مريم شهوزي بالاعتداء على بورغي نجاد، وإلحاق أضرار بمباني السفارة وبإحدى سيارات السفارة.
    A las 16.00 horas, la detonación de un dispositivo explosivo causó diversas heridas a Maryam Ali al-Bustani, una niña de 10 años. 2 de abril de 1997 UN الساعة ٠٠/١٦ أصيبت مريم على البستاني عمرها ١٠ سنوات بجراح في أنحاء جسمها إثر انفجار جسم متفجر بها.
    Se informa asimismo de que las fuerzas de seguridad atacaron la casa de Saeed Al-Aradi y detuvieron a su hijo de 19 años, Amir Al-Aradi, y a su hija, Maryam Al-Aradi. UN وأُفيد أيضا بأن منزل سعيد العرضي تعرض أيضا لهجوم وأن ابنه أمير العرضي البالغ من العمر 19 عاما وابنته مريم العرضي قد احتُجزا.
    Los heridos son: Husayn Muhammad Hasan (nacido en 1965 y cuya madre se llama Na ' ima), natural de Qulayla; Husam Muhammad Suwaydan (nacido en 1996 y cuya madre se llama Fátima), de Yatar; Isam Muhammad Alwiya (nacido en 1979 y cuya madre se llama Maryam), de Marun al-Ra ' s; Muhammad Hasan Mansur (nacido en 1974 cuya madre se llama Khadija); Imad Abd al-Majid Husayn. UN حسام محمد سويدان والدته فاطمة مواليد 1996 ياطر. عصام محمد علوية والدته مريم مواليد 1979 مارون الرأس محمد حسن منصور والدته خديجة مواليد 1974. أحمد محمد غرار وعماد عبد المجيد حسين.
    1.1. La autora de la comunicación es la Sra. Maryam Khalilova, ciudadana de Tayikistán nacida en 1954. UN 1-1 صاحبة البلاغ هي السيدة مريم خليلوفا، وهي مواطنة من طاجيكستان ولدت في عام 1954.
    Maryam Ghasemi Educational Charity Institute UN معهد مريم قاسمي الخيري التعليمي
    Batoul Vaferi Kaleteh y Maryam Shahbazpoor habrían confesado su complicidad en dichos crímenes y habrían sido detenidas cuando intentaban colocar bombas en los mausoleos antes mencionados. UN وقيل إن السيدتين بتول وافري كاليته ومريم شاهيزبور قد اعترفتا بتواطئهما في هذه الجرائم، وقد اعتقلتا بينما كانتا تحاولان وضع قنابل في المقبرتين المشار إليهما.
    Por último, se reunió en privado con las Sras. Batoul Vaferi, Maryam Shabazpour y Farahnaz Anami, condenadas por el asesinato de pastores protestantes y encarceladas en la prisión de Evin. UN وأخيرا تحدث المقرر الخاص، على حدة، مع السيدات بتول وافري، ومريم شبزبور، وفرحناز أنامي، المحكوم عليهن بتهمة قتل قسس والمحتجزات في سجن أيوين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more