Sr. Marzuki Darusman Comisión Nacional de Derechos Humanos (KOMNAS HAM) | UN | السيد مرزوقي داروسمان اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان |
Informe del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, Marzuki Darusman | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، السيد مرزوقي داروسمان |
El Presidente de la Comisión Nacional de Derechos Humanos, Sr. Marzuki Darusman, indicó que, según investigaciones independientes, el número de muertos había sido de 20. | UN | وقال السيد مرزوقي داروسمان رئيس اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان إنه قد أجريت تحريات مستقلة تبين منها أن عدد القتلى بلغ ٢٠ شخصا. |
En el período que nos ocupa también se procedió al nombramiento del Sr. Marzuki Darusman como nuevo Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea. | UN | 6 - كما شهدت الفترة المشمولة بالتقرير تعيين السيد مرزوقي داروسمان ليكون المقرر الخاص الجديد المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
En junio de 2010, el Consejo de Derechos Humanos nombró al Sr. Marzuki Darusman como nuevo Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea. | UN | 35 - وفي حزيران/يونيه 2010، عين مجلس حقوق الإنسان السيد مرزوقي داروسمان مقررا خاصا جديدا لحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
(Firmado) Marzuki Darusman (Firmado) Peter FitzGerald | UN | (توقيع) مرزوقي داروسمان (توقيع) بيتر فيتزجيرالد |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe preparado por el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, Sr. Marzuki Darusman, en cumplimiento de lo dispuesto en la resolución 2004/13 de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقرير الذي أعده مرزوقي داروسمان المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/13. |
El Consejo examinará el informe del Relator Especial, Sr. Marzuki Darusman (A/HRC/16/58). | UN | وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، مرزوقي داروسمان (A/HRC/16/58). |
El Consejo examinará el informe del Relator Especial, Sr. Marzuki Darusman (A/HRC/19/65). | UN | وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، مرزوقي داروسمان (A/HRC/19/65). |
El Consejo examinará el informe del Relator Especial, Marzuki Darusman (A/HRC/22/57). | UN | وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، مرزوقي داروسمان (A/HRC/22/57). |
El Consejo tendrá ante sí una nota de la Secretaría relativa al informe del Relator Especial, Marzuki Darusman (A/HRC/25/62). | UN | وستُعرض على المجلس مذكرة من الأمانة بشأن تقرير المقرر الخاص، مرزوقي داروسمان (A/HRC/25/62). |
El Consejo examinará el informe del Relator Especial, Marzuki Darusman (A/HRC/26/43). | UN | وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، مرزوقي داروسمان (A/HRC/26/43). |
13.15 horas Conferencia de Prensa de la Comisión de Investigación sobre la Situación de los Derechos Humanos en la República Popular Democrática de Corea [Oradores: Sr. Michael Kirby, Presidente de la Comisión; Sr, Sr. Marzuki Darusman, miembro de la Comisión y Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, y Sra. Sonja Biserko, miembro de la Comisión] | UN | الساعة 13:15 مؤتمر صحفي للجنة التحقيق المعنية بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. [المتحدثون: السيد مايكل كيربي رئيس اللجنة، والسيد مرزوقي داروسمان عضو اللجنة والمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، والسيدة سونيا بيسيركو، عضو اللجنة] |
Marzuki Darusman (Indonesia) | UN | مرزوقي داروسمان (إندونيسيا) |
Marzuki Darusman (Indonesia)* | UN | مرزوقي داروسمان (إندونيسيا)* |
2. El 7 de mayo de 2013 el Presidente del Consejo de Derechos Humanos anunció el nombramiento de Michael Kirby (Australia) y de Sonja Biserko (Serbia), como miembros de la comisión, junto con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, Marzuki Darusman (Indonesia). | UN | 2- وفي 7 أيار/مايو 2013، أعلن رئيس مجلس حقوق الإنسان تعيين السيد مايكل كيربي (أستراليا) وسونيا بيسيركو (صربيا) اللذين انضما إلى السيد مرزوقي داروسمان (إندونيسيا)، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، للعمل كأعضاء في لجنة التحقيق. |
2. El 7 de mayo de 2013 el Presidente del Consejo de Derechos Humanos anunció el nombramiento de Michael Kirby (Australia) y de Sonja Biserko (Serbia), como miembros de la comisión, junto con el Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea, Marzuki Darusman (Indonesia). | UN | 2- وفي 7 أيار/مايو 2013، أعلن رئيس مجلس حقوق الإنسان تعيين السيد مايكل كيربي (أستراليا) وسونيا بيسيركو (صربيا) اللذين انضما إلى السيد مرزوقي داروسمان (إندونيسيا)، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، للعمل كأعضاء في لجنة التحقيق. |