"mató a mi padre" - Translation from Spanish to Arabic

    • قتل والدي
        
    • قتل أبي
        
    • قتلت أبي
        
    • قتلت والدي
        
    • قاتل أبي
        
    • قتل أبى
        
    • قتلوا أبي
        
    • بقتل والدي
        
    • قتل ابي
        
    • قتل لي أبي
        
    • قتلوا والدي
        
    • قتلَ والديّ
        
    El hombre de la marca negra, Tom Chaney, mató a mi padre. Open Subtitles ذلك الرجل ذو العلامة السوداء قد قتل والدي واسمه شاني
    Dijiste que darías lo que fuera por saber quién mató a mi padre. Open Subtitles لقد قلت أنك سوف تعطي أي شيء لمعرفة من قتل والدي
    mató a mi padre con despecho sin dejarlo ayunar con sus culpas en flor como plantas en mayo. Open Subtitles لقد قتل أبي وهو غارق في خطاياه وبأعماله السيئة أرسله إلى الجحيم ولكن من ذا الذي يعلم ما في الغيب ؟
    Porque voy a necesitar tu ayuda para averiguar quién mató a mi padre y llevarlo ante la justicia. Open Subtitles لأنّي سأحتاج لمساعدتك للعثور على من قتل أبي وتقديمه للعدالة.
    He encontrado al fabricante de la bala que mató a mi padre. Open Subtitles وجدت الشركة المنتجة للرصاصة التي قتلت أبي.
    Lo sabía cuando mató a mi padre y cuando se llevó a Scully. - Escúcheme. Open Subtitles تعرف متى قتل والدي, وكنت تعرف حين أخذوا سكالي.
    Si yo fuera Presidente traería aquí al que mató a mi padre Open Subtitles إذا أصبحت رئيسا سأحضره هنا الشخص الذي قتل والدي
    Si yo tratara de averiguar quién mató a mi padre, ése es el tipo por el que empezaría. Open Subtitles اذا كنت اريد أن اعرف من قتل والدي هذا هو الرجل الذي سأبدا معه
    Si yo tratara de averiguar quién mató a mi padre, ése es el tipo por el que empezaría. Open Subtitles لو كنت احاول معرفة من قتل والدي فهو اول شخص ابدأ به
    El alcohol mató a mi padre. Open Subtitles جعلني أسقط من أعلى الدرج الخمر قتل والدي
    Mi hermano mató a mi padre... y no me atrevo a acusarlo. Open Subtitles اخي قتل والدي من اجل العرش و انا لم اجرؤ علي التحدث
    Mira, el tipo que mató a mi padre me estaba disparando a mitad de camino a través de la ciudad. Open Subtitles إنظر، الرجل الذي قتل أبي كان يطلق عليّ النار في أنحاء المدينة.
    Tratando de encontrar al tipo que mató a mi padre voy a conseguir que me maten. Open Subtitles . محاولين العثور على الشخص الذي قتل أبي . كان سيؤدي بي إلى القتل
    mató a mi padre y ahora lo deja que me mate. Open Subtitles لقد قتل أبي والآن ستتركه يقتلني؟
    El conductor borracho que chocó y mató a mi padre cuando tenía nueve años. Open Subtitles سائق سكير قتل أبي عندما كنت في الـ9
    He encontrado al fabricante de la bala que mató a mi padre. Open Subtitles وجدت الشركة المنتجة للرصاصة التي قتلت أبي.
    ¿Quien mató a mi padre? Dímelo. O te llevo a juicio por su asesinato. Open Subtitles ل قتلت أبي, أخبريني و إلا حاكمتك
    Hiciera lo que hiciera, fueran cuales fueran sus motivos... soy yo quien mató a mi padre. Open Subtitles مهم الذي فعله , مهم كانت دوافعه أنا الوحيد الذي قتلت والدي
    Tal vez el hombre con el que estado trabajando durante los últimos dos años mató a mi padre. Open Subtitles ربما يكون الرجل الذي أعمل معه طوال السنتان الماضيتين هو قاتل أبي
    Todos estos años... me dijiste que el dragón mató a mi padre. Open Subtitles كل هذه السنوات وانت تخبرنى بان التنين من قتل أبى
    Y que si hay alguien que puede encontrar a quien mató a mi padre, es usted. Open Subtitles وتقول : إذا كان هناك أي شخص يمكنه أن يجد الذين قتلوا أبي ، فيمكنك ذلك
    ¿La maldición fue lo que mató a mi padre? Open Subtitles هل اللعنة هي ما تسبب بقتل والدي ؟
    ¿Pero quién de ellos mató a mi padre? Open Subtitles اي واحد منهم قتل ابي ؟
    Mi madre me dijo que cogiste al que mató a mi padre. Open Subtitles قال لي والدتي التي اشتعلت وbloke الذي قتل لي أبي.
    Una manera de llevar la justicia a la gente que mató a mi padre y a otros como él. Open Subtitles طريقة يمكننا تحقيق العدالة إلى الناس الذين قتلوا والدي والآخرين مثلهم.
    El hombre que mató a mi padre. Open Subtitles الرجل الذي قتلَ والديّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more