"matadero" - Translation from Spanish to Arabic

    • المسلخ
        
    • مسلخ
        
    • المذبح
        
    • الذبح
        
    • مجزر
        
    • مذبح
        
    • للذبح
        
    • مذبحة
        
    • المذبحة
        
    • بيف
        
    • ذبح
        
    • مجزرة
        
    • تذبح
        
    • بمذبحكم
        
    • جزارة
        
    Papá dijo que si nos vamos a casa, puedes trabajar en el matadero. Open Subtitles قال ابي اذا عدنا الى البيت سيعطيك عمل دائم في المسلخ
    El jardín delantero estaría empapado en la misma sangre que vierten en el piso de su matadero cada día. Open Subtitles ان الحديقة الأمامية يكون غارقة في نفس الدم أن يصب عبر أرضيات المسلخ في كل يوم.
    Mi tío trabajó seis años en un matadero. ¿Por qué crees que soy vegetariano? Open Subtitles عمي كان يعمل في مسلخ لستة سنوات لم أنا نباتي، بحسب رأيك؟
    Pero estoy harto de que me maten el ganado, y no precisamente en el matadero. Open Subtitles و لكنى تعبت جدا من أن تذبح ماشيتى على بعد مائة ميل من المذبح
    Cuando llegan al matadero, sus pieles son cubiertos de estiércol. Open Subtitles عندما يصلون لمكان الذبح وجلودها مكسوه بالروث
    En 2006, se exportaron unas 35.000 ovejas y corderos del matadero de Sand Bay, lo que representa un aumento con respecto a las 22.000 exportadas en 2004, año en que se inauguró. UN فقد جرى تصدير نحو 000 35 خروفا وحملا من مجزر ساند باي سنة 2006، مقابل 000 22 في سنة افتتاحه، أي 2004.
    Su orientación en litigios de interés público ha dado lugar al cierre de un matadero de 100 años de antigüedad y la construcción de otro nuevo, modernizado y mecanizado. UN وبناء على توجيهاته في مجال دعاوى الحق العام، تم إغلاق مذبح مر عليه 100 سنة وبناء مذبح جديد عصري وآلي.
    Vamos a ser tan humanos posible para ellos, hasta que los llevemos al matadero. TED سنعامله بأقصى ما يمكن من الإنسانية، حتى لحظة أخذه إلى المسلخ.
    Tuvimos que... renovar el matadero y desde luego que lo hicimos. Hacía falta una guardería. E iniciamos su construcción... Open Subtitles علينا أن نرمم المسلخ كما أننا بحاجة لمدرسة تمريض
    Tenemos algunos cuchillos de carnicero en el matadero, y algunos más en el comedor. Open Subtitles لدينا بعض السكاكين في المسلخ وقليل في حجرة الطعام
    Ese matadero significaba más para esta ciudad de lo que esos tontos sepan. Open Subtitles ذلك المسلخ كان المكان الحيوي الوحيد في هذه البلدة
    El Comité de Pastores de Sallivaara ya dispone de un matadero moderno, y el Comité de Pastores de Lappi tiene planes de construir uno parecido. UN ويتوفر بالفعل لدى لجنة رعاة ساليفارا مسلخ عصري، كما وضعت لجنة الرعاة اللابيين خططا ﻹقامة مسلخ مماثل.
    Además, se terminó la construcción de un nuevo matadero. UN وباﻹضافة إلى ذلك، انتهى العمل في تشييد مسلخ جديد.
    Trabajaba en un matadero, con sangre hasta los tobillos. Open Subtitles قال أنه يعمل في المذبح . حيث يصل الدم إلى كعبيه
    Como no quiero quedarme en la habitación hago horas extra en el matadero. Open Subtitles عندما لا أرغب في الجلوس في غرفتي, أعمل ساعات عمل غضافية في المذبح.
    Cuando los bueyes son llevados al matadero, huelen la fetidez del miedo y la sangre y entran en pánico. Open Subtitles عندما يتم تجهيز الثور من أجل الذبح, يشم رائحة كريهه من الخوف والدم ويصيبه الذعر.
    En los tres o cuatro meses que pasan aquí, aumentan otros casi 200 kilos antes de pasar al matadero. Open Subtitles و خلال الثلاث أو أربعه أشعر اللتي يقضونها هنا سيكتسبون حوالي 400 باوند أخرى قبل أن يتم نقلهم إلى الذبح
    "200 trabajadores preparados para trabajar el lunes en el matadero más grande a este lado de Chicago". Open Subtitles مائتان من العمال جاهزين للعمل يوم الاثنين فى اكبر مجزر خارج مدينة شيكاغو
    Para ahorrar mas... he empezado a trabajar en un matadero Open Subtitles لأحسن من دخلي, كان لابد لي من العمل في مذبح.
    El ganado destinado al matadero representa el propio producto. UN أما الماشية المخصصة للذبح فتمثل المنتوج ذاته.
    Quizás como este centro de horror, matadero declarado en ruina. Open Subtitles مثلا ربما هذا المركز الرعب يمقت مذبحة الخراف
    Y al igual que con Sarah, siento que los estoy dirigiendo al matadero. Open Subtitles و كما في حالة سارة شعرت انني قدتهم مباشرة الى المذبحة
    Celebrábamos en el matadero. Open Subtitles وإن كانت مناسبة خاصة جداً نذهب للاحتفال في (بيف بلانتايشن)
    Los mercenarios que luego pasó a matar, no, al matadero cientos de hombres, mujeres y niños. Open Subtitles مرتزقة كانت مهمتهم حينئذ ليس القتل، لا ذبح مئات الرجال، نساء وأطفال
    Y te inventas una historia y nos traes a los seis a un matadero. Open Subtitles أذن أبتدعت قصة وجعلتنا نسقط في مجزرة لحم هنا
    Hola, mucho gusto. Quisiera recorrer el matadero. Open Subtitles مرحباً، أنا سعيدة بلقائك أريد أن أقوم جولة بمذبحكم
    Y pasé un verano trabajando en un matadero. Open Subtitles وقد قضيت شهرا أعمل في محل جزارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more