"matar a un" - Translation from Spanish to Arabic

    • لقتل
        
    • أن يقتل
        
    • قتل أحد
        
    • أن تقتل
        
    • ليقتل
        
    • قتل رجل
        
    • في قتل
        
    • على قتل
        
    • قتل بعض
        
    • ان تقتل
        
    • يقتل الرجل
        
    • يقتل رجلاً
        
    • بقتل رجل
        
    • أنا فقط قتلت
        
    • اقتل رجل
        
    ¿le interesa ganar 250.000 marcos por matar a un hombre o a dos? Open Subtitles أيمكن أن يثير اهتمامك ربح 250,000 مارك لقتل رجل أو اثنين؟
    ¿Recuerdas cómo pensábamos... que no había forma de matar a un dibujo animado? Open Subtitles أتذكر كيف كانوا يعتقدون أنه ما من طريقة لقتل الشخصيات الكرتونية؟
    ¡Nadie tiene derecho a matar a un hombre que no es responsable de sus acciones! Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يقتل رجل ليس مسؤلاً عن أعماله
    No soy capaz de matar a un hombre a sangre fría. Open Subtitles أخبرتك أنني لم أستطع قتل أحد بدم بارد.. الآن..
    Estoy intentando entender cómo puedes matar a un hombre cómo puedes matar a un compañero científico para robar su trabajo. Open Subtitles أحاول معرفة كيف يمكن أن تقتل رجلا , كيف يمكن أن تقوم بقتل زميل عالم لسرقة عمله.
    Ni un solo congoleño ha ido a Rwanda a matar a un rwandés. UN ولم يذهب كونغولي واحد إلى رواندا ليقتل روانديا واحدا.
    Cuando estas a punto de matar... a un hombre no cuesta nada ser amable. Open Subtitles عندما تكونين علي وشك قتل رجل لا يكلفك أي شئ لتكوني مؤدبة
    "...mi próximo placer será matar a un sacerdote católico o a un... "negro. Open Subtitles ستكون لذتي التالية في قتل كاهن كاثوليكي، أو شخص زّنجيّ
    Pero, papá, es una barbaridad. ¿Cómo te hace más hombre matar a un ciervo? Open Subtitles ولكن تلك وحشية يا أبي. كيف لقتل غزال أن يجعلك أكثر رجولة؟
    matar a un hombre por defender una idea... no es defender una idea, ~es matar a un hombre. Open Subtitles لقتل رجل . . لتأيده فكرة ، لا يعني تأييد الفكرة . بل قتل الرجل
    No se cuántos nanocitos se necesitan para matar a un humano pero al final creo que se extenderían demasiado y se debilitarían. Open Subtitles , لا أعرف ما المدة التي يأخذها لقتل الإنسان لكن في نهاية المطاف أعتقد . أنهم ضعفاء في الأنتشار
    Había suficiente nicotina en su sangre para matar a un pez dorado. Open Subtitles ..كان هناك نيكوتين كاف فيدمها لقتل حسنا، لقتل سمكة ذهبية
    El modo rápido de matar a un SEAL es darle tareas burocráticas. Open Subtitles أسرع طريقة لقتل جندي قوات خاصة هي إعطاؤه أعمال مكتبية
    Por qué un muchacho lindo como vos querría matar a un genio? Open Subtitles لماذا يريد رجل لطيف مثلك أن يقتل عبقرياً؟
    ¿Por qué alguien querría matar a... un estadounidense encantador como tú? Open Subtitles ما الذى يجعل شخصاً يريد أن يقتل رجل أمريكى لطيف مثلك ؟
    La multa por matar a un pandillero es de $18. Open Subtitles فى هذه الولاية قتل أحد المجرمين بـ 18 دولار فقط يعتبر سعر ممتاز
    Eso, y cuando los reclutas se gradúan, tienen que matar a un inocente para sellar permanentemente la conversión demoníiaca. Open Subtitles صحيح، وعندما يتخرج المُنتسبون، فعليهم قتل أحد الأبرياء ليضمنوا التحول الشيطاني بشكل دائم
    ¿Puede matar a un guardia? ¿Dejar a su hijo en una gasolinera? Open Subtitles أن تقتل حارساً ، أن تترك ولدك داخل محطة الوقود
    ¿Por qué tomarse tanta molestia para matar a un desamparado? Open Subtitles لماذا سيتكبد شخص ما كل هذه المتاعب ليقتل رجل متشرد
    No puedes matar a un hombre como Méndez y esperar salir vivo. Open Subtitles لا يمكنك قتل رجل كمنديز و الخروج من هناك حيا
    El hombre con el que estás a punto de casarte es sospechoso de matar a un hombre por el que te preocupabas mucho. Open Subtitles الرجل الذي أنت على وشك الزواج منه مشتبه به في قتل الرجل الذي تهتمين به كثيرا
    Necesito un par de botes lo antes posible... y alguien que pueda matar a un tiburón, uno grande. Open Subtitles اريد قاربين سريعين وشخص ما قادر على قتل قرش من الحجم الكبير ماذا تفعل ؟
    Y lo único que tuviste que hacer fue matar a un idiota. Open Subtitles وكان كل ما عليك القيام به هو قتل بعض الأطوار.
    Puedes curar todas las enfermedades del mundo, pero el precio es matar a un niño inocente. ¿Lo podrías matar? Open Subtitles بامكانك شفاء كل الامراض ولكنك لا تقدر على الثمن ويجب ان تقتل طفل برىء فهل تقدر؟
    Se las ofrece en venta a Atkins, quien piensa que será fácil matar a un campesino y robar las monedas. Open Subtitles قام بعرض العملات للبيع إلى أكتينس الذي اكتشف أنه سيكون من الأسهل أن يقتل الرجل الريفي و يسرق عملاته
    Cuando trabajé con él en los 90, hablaba 17 idiomas y podía matar a un hombre de 70 formas distintas. Open Subtitles حين عملنا معاً في التسعينيات، كان يتكلم 17 لغة، وكان يمكنه أن يقتل رجلاً ب70 طريقة على الأقل.
    Si quieres matar a un hombre como yo mejor apuñálame por la espalda. Open Subtitles ترغب بقتل رجل مثلي، يا بنيّ؟ يجدر بك أن تطعنني في الظهر.
    Acabo de matar a un grupo de traidores. Open Subtitles أنا فقط قتلت بعض المتآمرين فحسب
    Me ha hecho matar a un inocente. Open Subtitles لقد جعلني اقتل رجل بريئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more