No puedes fingir saber matemáticas y ciencias. | Open Subtitles | لا يمكنك التظاهر بمعرفة الرياضيات والعلوم. |
En el informe se vuelve a estudiar el imperativo económico de estimular a las niñas a que continúen sus estudios en matemáticas y ciencias. | UN | ويعاود التقرير التطرق إلى ضرورة تشجيع البنات على مواصلة الدراسات في الرياضيات والعلوم. |
También en 1989, el Ministerio Federal de Educación inauguró un programa de becas para las niñas y las mujeres que se destacaran matemáticas y ciencias. | UN | ووضعت وزارة التعليم الاتحادية في عام ١٩٨٩ أيضا خطة منح تعليمية للفتيات المتفوقات في الرياضيات والعلوم. |
Es preciso un intenso esfuerzo para mejorar el desempeño académico de las niñas, particularmente en las disciplinas de matemáticas y ciencias. | UN | ومن الواجب أن يضطلع بجهد كبير لتحسين الأداء الأكاديمي للبنات, وخاصة في فرعي الرياضيات والعلوم. |
El UNICEF proporcionó carpetas de material docente en matemáticas y ciencias a 500 escuelas. | UN | وقدمت اليونيسيف مجموعات مواد تعليمية للرياضيات والعلوم إلى 500 مدرسة. |
El UNICEF suministró 1.100 equipos de material didáctico para matemáticas y ciencias, especialmente en las zonas desfavorecidas de la Ribera Occidental y de Gaza. | UN | وقدمت اليونيسيف 100 1 مجموعة لتعليم الرياضيات والعلوم إلى المدارس، لا سيما المدارس الكائنة في المناطق المحرومة بالضفة الغربية وغزة. |
Tercer Estudio Internacional de matemáticas y ciencias (TIMSS) | UN | الاتجاهات في دراسة الرياضيات والعلوم على المستوى الدولي |
En el pasado, los estudiantes varones coreanos obtenían mejores resultados académicos en matemáticas y ciencias que las alumnas. | UN | في الماضي في كوريا حقق الطلاب معايير أكاديمية أعلى في مجالي الرياضيات والعلوم من معايير الطالبات. |
Programas de inglés instrumental para maestros de matemáticas y ciencias | UN | برنامج اللغة الإنكليزية الأكاديمية لمعلمي الرياضيات والعلوم |
Formación de maestros de matemáticas y ciencias para escuelas semiindependientes | UN | تدريب معلمي الرياضيات والعلوم من المدارس شبه المستقلة |
Mucho de esto va dirigido a las clases de idiomas, pero cada vez más los cómics y las novelas gráficas están comenzando a entrar en los temas de matemáticas y ciencias. | TED | الكثير من هذا مصمّم للفنون اللغوية، لكن العديد من القصص والروايات المصورة بدأت باستهداف مواضيع الرياضيات والعلوم. |
Yo les aconsejaría que no estudien matemáticas y ciencias; | Open Subtitles | الآن, ايتها الفتيات, لو كان قراري, لقلت لكم ابتعدوا عن الرياضيات والعلوم. |
Debe prestarse atención a la enseñanza escolar básica en materia de matemáticas y ciencias en las clases diurnas y no en las nocturnas, a las que a las muchachas y mujeres suele resultarles difícil asistir. | UN | ويدعو إلى توفير التعليم اﻷساسي في الرياضيات والعلوم في الفصول النهارية بدل الفصول الليلية التي تجد الدارسات من الفتيات والنساء صعوبة في حضورها. |
Los resultados del tercer estudio internacional de matemáticas y ciencias realizado por la Asociación Internacional de Educación indican que los niños neozelandeses alcanzan en esas asignaturas el promedio de los países participantes. | UN | وتشير الدراسة الدولية الثالثة للرياضيات والعلوم التي أجرتها الرابطة الدولية للتعليم أن أطفال نيوزيلندا يحتلون موقعا متوسطا تقريبا بين الدول المشاركة في الرياضيات والعلوم. |
Sigue habiendo más varones que mujeres en los cursos superiores de matemáticas y ciencias y el rendimiento de los varones es ligeramente superior en matemáticas. | UN | ومازال عدد الذكور يفوق عدد اﻹناث في فصول الرياضيات والعلوم في السنوات العليا، كما أن احتمال أن يكون أداء الذكور في الرياضيات حسنا أعلى قليلا. |
En 1988, las proporciones de niñas fueron de 80,9% en la serie de literatura; 60% en la serie de ciencias económicas; 49,4% en matemáticas y ciencias de la naturaleza; y 33,6% en matemáticas y ciencias físicas. | UN | وفي عام ١٩٨٨، كانت نسبة الفتيات ٨٠,٩ في المائة في فرع اﻵداب، و ٦٠ في المائة في فرع الاقتصاد، و ٤٩,٤ في المائة في الرياضيات، وعلوم الطبيعة و ٣٣,٦ في المائة في الرياضيات والعلوم الطبيعية. |
Las niñas obtienen resultados considerablemente mejores que los varones en la prueba normalizada de pasaje de las escuelas primarias a las secundarias, a pesar del mejor desempeño de los varones en matemáticas y ciencias. | UN | ويفضل أداء البنات بدرجة كبيرة أداء الصبيان في الاختبارات الموحدة المحددة للانتقال من المدرسة الابتدائية إلى الثانوية، رغم أداء الصبيان الأعلى في الرياضيات والعلوم. |
Nuestras becas Amelia Earhart han brindado a centenares de mujeres la oportunidad de seguir estudios de posgrado en ciencias aeroespaciales e ingeniería, fomentando la educación y la capacitación en matemáticas y ciencias. | UN | ووفرت الزمالات التي تقدمها باسم أميليا إيرهات الفرصة للمئات من النساء لمواصلة الدراسات العليا في مجالي الفضاء الخارجي والهندسة مما عزز فرص التعليم والتدريب في مجالي الرياضيات والعلوم. |
:: Ofrece directrices favorables a la mujer para la enseñanza de las clases de matemáticas y ciencias, de manera que se apliquen la experiencia y los puntos de vista femeninas en los planes de estudios y en las enseñanzas | UN | :: قدمت مبادئ توجيهية للتدريس في صفوف الرياضيات والعلوم المناسبة للإناث لتطبيق خبرة ومنظورات المرأة على المناهج الدراسية والتدريس |
- Ampliar la formación de maestros en matemáticas y ciencias mediante el Programa de fortalecimiento de las matemáticas y las ciencias en la educación, extendiendo el programa a otros países y estimulando el intercambio de experiencias | UN | :: توسيع نطاق تدريب المدرسين في الرياضيات والعلوم من خلال برنامج تعزيز الرياضيات والعلوم في التعليم بتمديد البرنامج إلى بلدان إضافية وتشجيع تبادل الخبرات |
El UNICEF proporcionaba conjuntos de material escolar para maestros y estudiantes, cuadernos, lapiceros, pizarras y libros de texto (mediante un programa que ya se estaba ejecutando en Peshawar (Pakistán) dedicado a la publicación de libros de texto de matemáticas y ciencias de nivel primario ajustados a un programa de estudios acordado por el Ministerio). | UN | فقـد كانت توفـِّـر للمعلمين والطلاب مجموعات الأدوات، والألواح، وأقلام الرصاص، والسبورات، والكتب المدرسية (من خلال برنامج بدأ تنفيذه بالفعل في بيشاور، باكستان، لطباعة كتب الحساب والعلوم التطبيقية للمدارس الابتدائية، باستخدام منهج دراسي وافقت عليه الوزارة). |