"matemos" - Translation from Spanish to Arabic

    • نقتل
        
    • نقتله
        
    • لنقتل
        
    • نقتلك
        
    • نقتلهم
        
    • نقتلهما
        
    • ونقتله
        
    • نقتلها
        
    • ونقتل
        
    • علينا قتل
        
    Yo también. Mi jefe nos invitó a una cita de juegos para que nos matemos. Open Subtitles أنا ضجر أيضاً , مديري يدعوني إلى يوم لعب كي لا نقتل بعضنا
    Sí, bueno, si terminas trabajando con ella y con papá llevándome a mí, intentarán que nos matemos entre nosotros. Open Subtitles إذا انتهى بك المطاف بأن تعمل لصالحها وابي تولى أمري, فالأحرى أنهم سيجعلانا نقتل بعضنا البعض
    La próxima vez que matemos a un cerdo... Tendremos una barbacoa. Open Subtitles في المرة القادمة عندما نقتل خنزيراً سوف نشويه
    - Tómate tu tiempo, si quieres. - Tiene suerte que no lo matemos. Open Subtitles ـ خذ وقتك، ان أردت ـ انه محظوظ أننا لم نقتله
    Corre. matemos al crío y acabemos de una vez, ¿vale? Open Subtitles بسرعة ، لنقتل الطفل و نخرج من هنا ، حسناً ؟
    La próxima vez que matemos a un cerdo... Tendremos una barbacoa. Open Subtitles في المرة القادمة عندما نقتل خنزيراً سوف نشويه
    Ahora que sabemos el secreto de los traidores quieren deshacerse de nosotros haciendo que nos matemos. Open Subtitles يريد التخلّص منا بجعلنا نقتل بعضنا البعض لأنّنا نعرف الأسرار.
    Ahora que sabemos el secreto de los traidores... quieren deshacerse de nosotros haciendo que nos matemos el uno al otro. Open Subtitles ألان نعلم بسر الخائن.. إنهم يريدون أن يتخلصوا منا بجعلنا نقتل بعضنا البعض.
    ¡Si cambias antes de que matemos la fuente, estás jodido! Open Subtitles إذا تحولت قبل أن نقتل مصدر العدوى, ستكون انتهيت
    Escucha nena. Cuando matemos al cabrón y tengamos la pasta. Open Subtitles إسمعينى حبيبتى , بعد أن نقتل هذا الأحمق و نحصل على كل المال
    "matemos a tres gordos... y dejémoslos tiramos en la calle." Open Subtitles دعنا نقتل ثلاثة أشخاص سمان ونتركهم على الشارع
    Y matemos a ese demonio nosotros mismos. Open Subtitles و نقتل هذا الكائن الشيطاني بأنفسنا
    Organizaré una reunión para resolver esto antes de que nos matemos los unos a los otros. Open Subtitles سأدعوا إلى أجتماع التفكير في شيء قبل أن نقتل بعضنا
    ¡Matemos a este demonio volador donde duerme y sigamos con nuestras vidas! Open Subtitles الآن دعنا نقتل هذا التنين المجنح ودعنا نعيش حياتنا
    Djura, detente. Nos está provocando. Quiere que le matemos para no confesar. Open Subtitles كفى با جورا إنه يتلاعب بنا كي نقتله لكي لا يعترف
    - Voto que lo matemos. Open Subtitles نركل هذه القطعة الصغيرة من الزفت خارج السفينة حسنا انا اصوت على ان نقتله
    Está buscando una confrontación directa, quiere que lo matemos. Open Subtitles إنه يبحث عن مواجهة مباشرة يريدنا أن نقتله
    Damas y caballeros, ¡matemos a todo lo que acepte niños en la ciudad! Open Subtitles سيداتي سادتي لنقتل كل طفل بريء في المدينة
    Seremos los mejores amigos para cuando te matemos. Open Subtitles سنكون اصدقاء مقربين حتى يحين الوقت الذى نقتلك فيه
    Ellos nos han estado rastreando. Ahora ellos conocen nuestras caras. Yo digo que los matemos. Open Subtitles لقد تتبعوا أثرنا وإنهمالأنيعرفونوجوهنا,إننى أقولأن نقتلهم.
    Yo digo que los matemos antes de que regrese el boy scout. Open Subtitles أقول أن نقتلهما الإثنان قبل عودة الولد الكشافة
    Se ha escapado y quiere que la cacemos y la matemos. ¿Es eso? Open Subtitles وبما أنه هرب فأنت تريدنا أن نقتنصه ونقتله
    Bueno, si hacemos la investigación, quizás la matemos en la cirugía. Open Subtitles إن أجرينا الجراحة ربما نقتلها على الطاولة
    Estas diciendo que vayamos alla y matemos a todos? Open Subtitles هل تقول بأننا سنذهب هناك ونقتل كل الناس
    Dicen que fue un grupo de borrachos de Kansas. matemos hombres de Pinkerton y del ferrocarril. Open Subtitles يقول الشريف إن فتيانا ثملين من كنساس فعلوا ذلك برأيي علينا قتل بعض رجال سكة الحديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more