Posible labor futura en materia de arbitraje comercial internacional | UN | اﻷعمال التي يمكن القيام بها مستقبلا في مجال التحكيم التجاري الدولي |
En particular, las Notas permitirán, a los países con economías en transición subsanar sus deficiencias técnicas, organizativas y de procedimiento en materia de arbitraje comercial internacional. | UN | وستتيح المذكرات بصفة خاصة للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية تدارك أوجه القصور التقنية والتنظيمية واﻹجرائية في مجال التحكيم التجاري الدولي. |
A/CN.9/460 Arbitraje comercial internacional: posible labor futura en materia de arbitraje comercial internacional | UN | A/CN.9/460 التحكيم التجاري الدولي: الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي |
También se indica la situación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras (Nueva York, 1958), que, si bien fue aprobada antes de que se estableciera la Comisión, guarda una estrecha relación con la labor de la Comisión en materia de arbitraje comercial internacional. | UN | وهي تبين كذلك حالة اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيــذها (نيويورك، 1985)، التي كانت قد اعتمدت قبل انشاء اللجنة، ومع ذلك فهي وثيقة الصلة بعمل اللجنة في ميدان التحكيم التجاري الدولي. |
También se indica la situación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras (Nueva York, 1958), que, si bien fue aprobada antes de que se estableciera la Comisión, guarda una estrecha relación con la labor de la Comisión en materia de arbitraje comercial internacional. | UN | وهي تبين كذلك حالة اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيــذها (نيويورك، 1958)، التي كانت قد اعتمدت قبل انشاء اللجنة، ومع ذلك فهي وثيقة الصلة بعمل اللجنة في ميدان التحكيم التجاري الدولي. |
También se indica la situación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras (Nueva York, 1958), que, si bien fue aprobada antes de que se estableciera la Comisión, tiene estrecha relación con la labor de la Comisión en materia de arbitraje comercial internacional. | UN | وهي تبين كذلك حالة اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيــذها (نيويورك، 1958)، التي كانت قد اعتمدت قبل انشاء اللجنة، ومع ذلك فهي وثيقة الصلة بعمل اللجنة في ميدان التحكيم التجاري الدولي. |
La introducción (págs.1 a 102) se relaciona con la labor de la CNUDMI en materia de arbitraje comercial internacional | UN | تتناول المقدمة (ص 1-102) عمل الأونسيترال في مجال التحكيم التجاري الدولي. |
3. En su 32° período de sesiones, celebrado en 1999, la Comisión tuvo ante sí la nota solicitada, titulada “Posible labor futura en materia de arbitraje comercial internacional” (A/CN.9/460). | UN | 3- وفي دورتها الثانية والثلاثين، المعقودة عام 1999، عرضت على اللجنة المذكرة المطلوبة المعنونة " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " (الوثيقة (A/CN.9/460. |
178. En su 32º período de sesiones, celebrado en 1999, la Comisión tuvo ante sí una nota titulada " Posible labor futura en materia de arbitraje comercial internacional " (A/CN.9/460). | UN | 178- عُرضت على اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين، في عام 1999، مذكرة عنوانها " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " (A/CN.9/460). |
1. En su 32º período de sesiones, celebrado en 1999, la Comisión tuvo a su disposición una nota titulada “Posible labor futura en materia de arbitraje comercial internacional” (A/CN.9/460). | UN | 1- كان معروضا على اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين، عام 1999، مذكرة عنوانها " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " ((A/CN.9/460. |
1. En su 32º período de sesiones, celebrado en 1999, la Comisión tuvo ante sí una nota titulada " Posible labor futura en materia de arbitraje comercial internacional " (A/CN.9/460). | UN | 1- كان معروضا على اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين، عام 1999، مذكرة بعنوان " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " ((A/CN.9/460. |
16. En su 32º período de sesiones, en 1999, la Comisión tuvo a su disposición una nota titulada " Posible labor futura en materia de arbitraje comercial internacional " (A/CN.9/460). | UN | 16- وكان معروضا علـى اللجنـة، إبّان دورتـها الثانية والثلاثين، التي عقدت في عـام 1999، مذكرة عنوانها " الأعمال المقبلة الممكنة فـي مجال التحكيم التجاري الدولي " (A/CN.9/460). |
1. En su 32º período de sesiones, celebrado en 1999, la Comisión tuvo a su disposición una nota titulada “Posible labor futura en materia de arbitraje comercial internacional” (A/CN.9/460). | UN | 1- كان معروضا على اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين، عام 1999، مذكرة عنوانها " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " ((A/CN.9/460. |
198. En su 32º período de sesiones celebrado en 1999, la Comisión tuvo a su disposición una nota titulada " Posible labor futura en materia de arbitraje comercial internacional " (A/CN.9/460). | UN | 198- كان معروضا على اللجنة، في دورتها الثانية والثلاثين، المعقودة في عام 1999، مذكرة من الأمانة عنوانها " الأعمال التي يمكن القيام بها مستقبلا في مجال التحكيم التجاري الدولي " (A/CN.9/460). |
También se indica la situación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras que, si bien fue aprobada antes de que se estableciera la Comisión, tiene estrecha relación con la labor de la Comisión en materia de arbitraje comercial internacional. | UN | وهي تبين كذلك حالة اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيــذها،(2) التي وإن كانت قد اعتمدت قبل إنشاء اللجنة فهي وثيقة الصلة بأعمال اللجنة في ميدان التحكيم التجاري الدولي. |
También se indica la situación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras que, si bien fue aprobada antes de que se estableciera la Comisión, tiene estrecha relación con la labor de la Comisión en materia de arbitraje comercial internacional. | UN | وهي تبيّن كذلك حالة اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيــذها،() التي وإن كانت قد اعتُمدت قبل إنشاء اللجنة فهي وثيقة الصلة بأعمال اللجنة في ميدان التحكيم التجاري الدولي. |
También se indica la situación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras que, si bien fue aprobada antes de que se estableciera la Comisión, tiene estrecha relación con la labor de la Comisión en materia de arbitraje comercial internacional. | UN | وهي تُبيّن كذلك حالة اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيــذها،() التي وإن كانت قد اعتُمدت قبل إنشاء اللجنة فهي وثيقة الصلة بأعمال اللجنة في ميدان التحكيم التجاري الدولي. |
También se indica la situación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras que, si bien fue aprobada antes de que se estableciera la Comisión, tiene estrecha relación con la labor de la Comisión en materia de arbitraje comercial internacional. | UN | وهي تُبيّن كذلك حالة اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيــذها،() التي وإن كانت قد اعتُمدت قبل إنشاء اللجنة فهي وثيقة الصلة بأعمال اللجنة في ميدان التحكيم التجاري الدولي. |
También se indica la situación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras que, si bien fue aprobada antes de que se estableciera la Comisión, tiene estrecha relación con la labor de la Comisión en materia de arbitraje comercial internacional. | UN | وهي تُبيّن كذلك حالة اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيــذها،() التي وإن كانت قد اعتُمدت قبل إنشاء اللجنة فهي وثيقة الصلة بأعمال اللجنة في ميدان التحكيم التجاري الدولي. |
También se indica la situación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras que, si bien fue aprobada antes de que se estableciera la Comisión, tiene estrecha relación con la labor de la Comisión en materia de arbitraje comercial internacional. | UN | وهي تُبيّن كذلك حالة اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيــذها،() التي وإن كانت قد اعتُمدت قبل إنشاء اللجنة فهي وثيقة الصلة بأعمال اللجنة في ميدان التحكيم التجاري الدولي. |
También se indica la situación de la Convención sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras que, si bien fue aprobada antes de que se estableciera la Comisión, tiene estrecha relación con la labor de la Comisión en materia de arbitraje comercial internacional. | UN | وتُبيّن فضلا عن ذلك حالة اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيــذها،() التي وإن كانت قد اعتُمدت قبل إنشاء اللجنة فهي وثيقة الصلة بأعمال اللجنة في ميدان التحكيم التجاري الدولي. |