"materia de ciencia y tecnología espaciales" - Translation from Spanish to Arabic

    • مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
        
    • ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء
        
    • مجال العلوم والتكنولوجيا الفضائية
        
    • علوم الفضاء وتكنولوجياته
        
    • بعلوم وتكنولوجيا الفضاء
        
    • ميدان العلوم والتكنولوجيا
        
    iv) Promoción de la cooperación en materia de ciencia y tecnología espaciales UN `٤` تعزيز التعاون في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    iv) Promoción de una mayor cooperación en materia de ciencia y tecnología espaciales UN `4` تعزيز التعاون في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    En este contexto es importante señalar además que la educación en materia de ciencia y tecnología espaciales es un instrumento fundamental para la viabilidad del desarrollo sostenible. UN ومن المهم في هذا السياق أن يشار إلى أن التعليم في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء وسيلة هامة لحيوية التنمية المستدامة.
    A ese respecto, su país se ha ofrecido como anfitrión del centro de educación en materia de ciencia y tecnología espaciales para la región de Africa. UN وأعلن في هذا الصدد أن بلده عرض استضافة المركز الاقليمي الافريقي للتعليم في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    Promoción de la cooperación en materia de ciencia y tecnología espaciales UN تعزيز التعاون في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء
    iv) Promoción de una mayor cooperación en materia de ciencia y tecnología espaciales UN `4` تشجيع التعاون بقدر أكبر في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    iv) Promoción de una mayor cooperación en materia de ciencia y tecnología espaciales UN `4` تشجيع التعاون بقدر أكبر في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    Oportunidades de fomento de la capacidad y de capacitación en materia de ciencia y tecnología espaciales y sus aplicaciones para los países en desarrollo UN بناء القدرات وإتاحة فرص التدريب للبلدان النامية في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها
    Novedades en materia de ciencia y tecnología espaciales UN التطورات الأخيرة في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    En cuanto a la promoción de una mayor cooperación en materia de ciencia y tecnología espaciales, la mayor parte de las actividades descritas en esta declaración han promovido la cooperación regional en ciencia y tecnología espaciales en todo el mundo. UN وفيما يتعلق بتعزيز المزيد من التعاون في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء، فإن معظم اﻷنشطة التي وردت في هذا البيان عززت بصورة واضحة التعاون اﻹقليمي في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء في أنحاء العالم.
    Con esos centros se espera reforzar las capacidades académicas y profesionales y la infraestructura técnica de cada región en materia de ciencia y tecnología espaciales. UN ويتوقع من هذه المراكز أن تعزز القدرات الجامعية والمهنية والمرافق التقنية في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء في كل منطقة .
    Un mayor dinamismo en las labores de la Comisión y de sus órganos subsidiarios permitirá hacer frente a las necesidades en materia de ciencia y tecnología espaciales y un adecuado desarrollo del derecho espacial acorde con el avance de dichas tecnologías. UN فزيادة الدينامية في عمل اللجنة واﻷجهزة التابعة لها سيمكنها من تلبية الاحتياجات في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء وسن قانون للفضاء يعكس التقدم الذي حدث في تكنولوجيا الفضاء.
    III. Oportunidades de fomento de la capacidad y de capacitación en materia de ciencia y tecnología espaciales y sus aplicaciones para los países en desarrollo UN ثالثا- بناء القدرات وإتاحة فرص التدريب للبلدان النامية في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها
    D. Novedades en materia de ciencia y tecnología espaciales UN دال- التطورات الأخيرة في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    La República Checa, situada en Europa central, procura en materia de ciencia y tecnología espaciales ampliar su participación en las estructuras europeas. UN تواصل الجمهورية التشيكية، وهي بلد واقع في أوروبا الوسطى، التركيز في ما تبذله من جهود في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء على توسيع نطاق مشاركتها في البنى التنظيمية الأوروبية.
    5.3 El mandato del Programa de aplicaciones de la tecnología espacial consiste en promover una mayor cooperación y desarrollar la capacidad en materia de ciencia y tecnología espaciales. UN 5-3 وبرنامج التطبيقات الفضائية مكلف بالعمل على زيادة التعاون وبناء القدرات في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    Promoción de una mayor cooperación en materia de ciencia y tecnología espaciales UN الترويج لزيادة التعاون في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء
    Promoción de una mayor cooperación en materia de ciencia y tecnología espaciales UN الترويج لزيادة التعاون في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء
    Además, el acceso a conocimientos especializados y asistencia especializada permiten el establecimiento mutuamente beneficioso de centros regionales en materia de ciencia y tecnología espaciales. UN وإلى جانب ذلك، يساعد الوصول إلى المعارف المتخصصة والخبرات العملية إقامة مراكز إقليمية في ميدان علوم وتكنولوجيا الفضاء على أساس المنفعة المتبادلة.
    12. Las iniciativas de creación de capacidad en materia de ciencia y tecnología espaciales se consideran una prioridad de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre y revisten interés concreto para el Comité Internacional sobre los GNSS. UN 12- تُعتبر الجهود المبذولة من أجل بناء القدرات في علوم الفضاء وتكنولوجياته من محاور تركيز مكتب شؤون الفضاء الخارجي وتحظى بأهمية خاصة لدى اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة.
    El orador expresa también su firme apoyo a las actividades del Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial, y hace hincapié en el rápido avance hacia el establecimiento de un centro de educación en materia de ciencia y tecnología espaciales para la región de América Latina y el Caribe. UN وأعرب أيضا عن تأييده القوي ﻷنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية ووجه الانتباه إلى التقدم السريع المحرز فيما يتعلق بإنشاء مركز للتدريب يعني بعلوم وتكنولوجيا الفضاء في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    La Reunión tomó nota de las actividades internacionales en curso encaminadas a establecer una red de instituciones de enseñanza e investigación en materia de ciencia y tecnología espaciales para los países del centro y el sudeste de Europa. UN ولاحظ الاجتماع الجهود الدولية المستمرة لانشاء شبكة من مؤسسات للتعليم والبحوث في ميدان العلوم والتكنولوجيا الفضائية لبلدان أوروبا الوسطى وأوروبا الجنوبية الشرقية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more