"materia de contratación pública" - Translation from Spanish to Arabic

    • مجال الاشتراء العمومي
        
    • مجال التعاقد الحكومي
        
    • مجال الاشتراء الحكومي
        
    • يتصل بالاشتراء
        
    • الخاصة بالاشتراء العمومي
        
    • مجال المشتريات العامة
        
    Labor futura en materia de contratación pública UN الأعمال المقبلة في مجال الاشتراء العمومي
    X. Posible labor futura en materia de contratación pública UN الأعمال الممكنة في المستقبل في مجال الاشتراء العمومي
    Actividades en curso de las organizaciones internacionales en materia de contratación pública: posible labor futura UN الأنشطة الحالية للمنظمات الدولية في مجال الاشتراء العمومي:
    c) En materia de contratación pública: UN (ج) في مجال التعاقد الحكومي:
    Actividades actuales de las organizaciones internacionales y regionales en materia de contratación pública UN الأنشطة الحالية للمنظمات الدولية والاقليمية في مجال الاشتراء الحكومي ثانيا-
    Artículo 3. Obligaciones internaciones de este Estado en materia de contratación pública [y acuerdos entre unidades territoriales [del mismo]] UN المادة 3- الالتزامات الدولية على هذه الدولة فيما يتصل بالاشتراء [والاتفاقات الحكومية الدولية داخل [هذه الدولة]]
    de Trabajo VI Futura labor en materia de contratación pública UN الأعمال الممكنة مستقبلا في مجال الاشتراء العمومي
    Nota de la Secretaría sobre la posible labor futura en materia de contratación pública UN مذكرة من الأمانة بشأن الأعمال المقبلة الممكنة في مجال الاشتراء العمومي
    La Comisión convino en estudiar la cuestión en el contexto de su examen de la futura labor de la CNUDMI en materia de contratación pública. UN ووافقت اللجنة على النظر في هذه المسألة في سياق النظر في أعمالها المقبلة في مجال الاشتراء العمومي.
    Labor futura en materia de contratación pública y temas conexos UN الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال الاشتراء العمومي والمجالات ذات الصلة
    Otros asuntos: labor futura en materia de contratación pública UN مسائل أخرى: الأعمال المقبلة في مجال الاشتراء العمومي
    Labor futura en materia de contratación pública y temas conexos UN الأعمال المقبلة في مجال الاشتراء العمومي وغيره من المجالات
    Labor futura en materia de contratación pública y esferas conexas UN الأعمال المقبلة في مجال الاشتراء العمومي وما يتصل به من مجالات
    9. Posible labor futura en materia de contratación pública. UN 9- الأعمال الممكنة مستقبلا في مجال الاشتراء العمومي.
    VIII. Futura labor en materia de contratación pública UN ثامنا- الأعمال الممكنة مستقبلا في مجال الاشتراء العمومي
    11. Labor futura en materia de contratación pública y temas conexos. UN 11- الأعمال التي يمكن الاضطلاع بها مستقبلا في مجال الاشتراء العمومي والمجالات ذات الصلة.
    c) En materia de contratación pública: UN (ج) في مجال التعاقد الحكومي:
    c) En materia de contratación pública: UN (ج) في مجال التعاقد الحكومي:
    c) En materia de contratación pública: UN (ج) في مجال التعاقد الحكومي:
    II. Actividades actuales de las organizaciones internacionales y regionales en materia de contratación pública UN ثانيا- الأنشطة الحالية للمنظمات الدولية والإقليمية في مجال الاشتراء الحكومي
    Obligaciones internacionales de ese Estado en materia de contratación pública [y acuerdos entre unidades territoriales autónomas (de ese Estado)] UN المادة 3- الالتزامات الدولية لهذه الدولة فيما يتصل بالاشتراء [والاتفاقات الحكومية الدولية المبرمة داخل (هذه الدولة)]
    38. La Ley Modelo de la CNUDMI está basada en un reconocimiento general de que la convocatoria a licitación, ya sea general o restringida, y la solicitud de cotizaciones constituyen un buen reflejo de las mejores prácticas internas en materia de contratación pública. UN 38- ويستند قانون الأونسيترال النموذجي إلى التسليم عامة بأن استخدام المناقصات المفتوحة والمناقصات المقيّدة وطلبات بيان الأسعار هو أفضل الممارسات في اللوائح المحلية الخاصة بالاشتراء العمومي.
    A la fecha no existen medidas específicas en materia de contratación pública para promover la igualdad de género. UN فلا توجد حتى اليوم تدابير معينة في مجال المشتريات العامة تعزز المساواة بين الجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more