"material de fortificación de campaña" - Translation from Spanish to Arabic

    • مخازن الدفاع الميداني
        
    • مخزونات الدفاع الميداني
        
    • مستودعات الدفاع الميداني
        
    • مخازن الدفاع الميدانية
        
    • مخازن الدفاع المدني
        
    • لوازم الدفاع الميداني
        
    • ومخازن الدفاع الميداني
        
    • مخزونات الدفاع المدني
        
    • مؤن الدفاع الميداني
        
    • مخازن للدفاع الميداني
        
    • مهمات الدفاع الميداني
        
    • مخزونات دفاع ميداني
        
    • ولوازم الدفاع الميداني
        
    • الاكتفاء الذاتي بالنسبة لمخازن الدفاع الميداني
        
    • أصناف الدفاع الميداني
        
    Los ahorros en relación con material de fortificación de campaña y mapas de operaciones se debieron al lento establecimiento de las bases de destacamento y puestos de observación. UN ونتجت الوفورات في مخازن الدفاع الميداني وخرائط العمليات من بطء التوسع في إقامة المواقع الخارجية ومواقع المراقبة.
    Recepción de material de fortificación de campaña enviado por el Gobierno de Sudáfrica. UN استلام مخازن الدفاع الميداني من حكومة جنوب أفريقيا
    Cuadro 1: Responsabilidades en tareas menores de ingeniería cuando las Naciones Unidas se encargan del material de fortificación de campaña UN الجدول 1: المسؤوليات المتعلقة بالأعمال الهندسية الصغيرة عندما تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني
    viii) material de fortificación de campaña 3 670 500 UN ' ٨ ' مخزونات الدفاع الميداني ٥٠٠ ٦٧٠ ٣
    viii) material de fortificación de campaña 7 341 000 UN ' ٨ ' مخزونات الدفاع الميداني ٠٠٠ ٣٤١ ٧
    vii) material de fortificación de campaña 658 000 UN ' ٧ ' مستودعات الدفاع الميداني
    b) material de fortificación de campaña UN مخازن الدفاع الميدانية أسلاك الربط
    77. material de fortificación de campaña. Se registraron economías de 79.000 dólares porque las necesidades efectivas fueron inferiores a las estimadas. UN ٧٧ - مخازن الدفاع المدني - تحققت وفورات قدرها ٠٠٠ ٧٩ دولار نتيجة لانخفاض الاحتياجات الفعلية عما كان مقدرا.
    Responsabilidades en tareas menores de ingeniería cuando las Naciones Unidas se encargan del material de fortificación de campaña UN مسؤوليات الأعمال الهندسية الصغيرة حين تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني
    a) Cuadro 1: Responsabilidades en tareas menores de ingeniería cuando las Naciones Unidas se encargan del material de fortificación de campaña UN الجدول 1: المسؤوليات المتعلقة بالأعمال الهندسية الصغيرة عندما تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني
    Cuadro 1 Responsabilidades en tareas menores de ingeniería cuando las Naciones Unidas se encargan del material de fortificación de campaña UN المسؤوليات المتعلقة بالأعمال الهندسية الصغيرة عندما تكون الأمم المتحدة مسؤولة عن مخازن الدفاع الميداني
    viii) material de fortificación de campaña - UN ' ٨ ' مخازن الدفاع الميداني
    v) material de fortificación de campaña 33 000 UN ' ٥ ' مخازن الدفاع الميداني ٠٠٠ ٣٣
    viii) material de fortificación de campaña - UN ' ٨ ' مخازن الدفاع الميداني
    viii) material de fortificación de campaña 1 439 500 UN ' ٨ ' مخزونات الدفاع الميداني ٥٠٠ ٤٣٩ ١
    viii) material de fortificación de campaña 15 000 UN ' ٨ ' مخزونات الدفاع الميداني ٠٠٠ ١٥
    viii) material de fortificación de campaña 150 000 UN ' ٨ ' مخزونات الدفاع الميداني ٠٠٠ ١٥٠
    viii) material de fortificación de campaña 655 000 UN ' ٨ ' مستودعات الدفاع الميداني ٠٠٠ ٥٥٦
    viii) material de fortificación de campaña 657 500 UN ' ٨ ' مخازن الدفاع الميدانية ٥٠٠ ٦٥٧
    material de fortificación de campaña UN مخازن الدفاع المدني
    Los gastos adicionales de material de fortificación de campaña obedecieron a la construcción de los siete emplazamientos mencionados. UN وتعزى النفقات الإضافية على لوازم الدفاع الميداني إلى تشييد المواقع السبعة المذكورة أعلاه.
    62. Las necesidades adicionales en las partidas de informes, banderas y calcomanías (451.700 dólares) y material de fortificación de campaña (959.900 dólares) son imputables al empeoramiento de la situación de seguridad en Somalia. UN ٦٢ - تعزى الاحتياجات اﻹضافية تحت بنود الزي الرسمي واﻷعلام والشارات )٧٠٠ ٤٥١ دولار( ومخازن الدفاع الميداني )٩٠٠ ٩٥٩ دولار( إلى تدهور الحالة اﻷمنية في الصومال.
    El Grupo de Trabajo decidió que el examen de las tasas correspondientes al material de fortificación de campaña se aplazara hasta el próximo examen general. UN وأجل الفريق العامل استعراض معدلات مخزونات الدفاع المدني إلى الاستعراض العام القادم.
    material de fortificación de campaña UN مؤن الدفاع الميداني
    Hasta la fecha se ha entregado un total de 16 vehículos y 108 contenedores de material de fortificación de campaña, unidades de alojamiento, generadores y otros suministros a antiguas unidades de la AFISMA. UN وقد سُلِّم حتى تاريخه إلى الوحدات السابقة التابعة لبعثة الدعم الدولية ما مجموعه 16 مركبة و 108 حاويات بها مخازن للدفاع الميداني ووحدات سكن ومولدات كهربائية ولوازم أخرى.
    Como resultado de la ampliación, hubo un aumento correspondiente de salarios y plus para comidas, así como de la necesidad de material de fortificación de campaña. UN ونتيجة لهذا التوسع، حدثت زيادة مقابلة في اﻷجور والأغذية التكميلية، وكذلك في الاحتياجات لمخازن مهمات الدفاع الميداني.
    material de fortificación de campaña UN مخزونات دفاع ميداني
    Las necesidades de recursos propuestas incluyen también la adquisición de generadores, instalaciones prefabricadas, material de fortificación de campaña y gasolina, aceite y lubricantes. UN وتشمل الاحتياجات المقترحة أيضا اقتناء مولدات كهربائية ومرافق جاهزة ولوازم الدفاع الميداني والبنزين والزيوت ومواد التشحيم.
    55. Para recibir la tasa de reembolso por autosuficiencia en material de fortificación de campaña, el contingente deberá: UN 55 - كي تتلقى الوحدة معدل تسديد التكاليف في إطار تحقيق الاكتفاء الذاتي بالنسبة لمخازن الدفاع الميداني يجب أن تقوم بما يلي:
    material de fortificación de campaña UN أصناف الدفاع الميداني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more